classes ::: Poetry,
children :::
branches ::: Cento, Savitri cento

bookmarks: Instances - Definitions - Quotes - Chapters - Wordnet - Webgen


object:Cento
subject class:Poetry
Wikipedia - A cento is a poetical work wholly composed of verses or passages taken from other authors, especially the Greek poet Homer and the Roman poet Virgil, disposed in a new form or order.

see also :::

questions, comments, suggestions/feedback, take-down requests, contribute, etc
contact me @ integralyogin@gmail.com or
join the integral discord server (chatrooms)
if the page you visited was empty, it may be noted and I will try to fill it out. cheers



now begins generated list of local instances, definitions, quotes, instances in chapters, wordnet info if available and instances among weblinks


OBJECT INSTANCES [0] - TOPICS - AUTHORS - BOOKS - CHAPTERS - CLASSES - SEE ALSO - SIMILAR TITLES

TOPICS
SEE ALSO


AUTH

BOOKS
Savitri
the_Book_of_God

IN CHAPTERS TITLE
Medea_-_A_Vergillian_Cento

IN CHAPTERS CLASSNAME
Medea_-_A_Vergillian_Cento

IN CHAPTERS TEXT
0_1964-03-07
1.62_-_The_Fire-Festivals_of_Europe
1.wby_-_Among_School_Children
1.wby_-_A_Woman_Young_And_Old
1.wby_-_Her_Vision_In_The_Wood
1.wby_-_Under_Ben_Bulben
BOOK_XVII._-_The_history_of_the_city_of_God_from_the_times_of_the_prophets_to_Christ
Medea_-_A_Vergillian_Cento

PRIMARY CLASS

SIMILAR TITLES
Cento
Savitri cento

DEFINITIONS


TERMS STARTING WITH

cento ::: n. --> A literary or a musical composition formed by selections from different authors disposed in a new order.

centonism ::: n. --> The composition of a cento; the act or practice of composing a cento or centos.

centos ::: pl. --> of Cento


TERMS ANYWHERE

accentor ::: n. --> One who sings the leading part; the director or leader.
A genus of European birds (so named from their sweet notes), including the hedge warbler. In America sometimes applied to the water thrushes.


cantor ::: n. --> A singer; esp. the leader of a church choir; a precentor.

cento ::: n. --> A literary or a musical composition formed by selections from different authors disposed in a new order.

centonism ::: n. --> The composition of a cento; the act or practice of composing a cento or centos.

centos ::: pl. --> of Cento

cinquecento ::: n. & a. --> The sixteenth century, when applied to Italian art or literature; as, the sculpture of the Cinquecento; Cinquecento style.

dunnock ::: a. --> The hedge sparrow or hedge accentor.

kickup ::: n. --> The water thrush or accentor.

precentor ::: n. --> A leader of a choir; a directing singer.
The leader of the choir in a cathedral; -- called also the chanter or master of the choir.
The leader of the congregational singing in Scottish and other churches.


precentorship ::: n. --> The office of a precentor.

psalmist ::: n. --> A writer or composer of sacred songs; -- a title particularly applied to David and the other authors of the Scriptural psalms.
A clerk, precentor, singer, or leader of music, in the church.


weinuo. [alt. weina] (S. *karmadāna/*karmādāna; T. las su bsko ba; J. ina/ino; K. yuna 維那/唯那). In Chinese, "rector"; a term designating either the process of overseeing, or the specific supervisor of, such crucial monastic activities as apportioning dwellings, managing the refectory, arranging sleeping quarters, cleaning the monastery grounds, etc. According to various VINAYA codes and Chinese pilgrimage accounts such as YIJING's NANHAI JIGUI NEIFA ZHUAN, it was the rector's duty to strike instruments, such as gongs or chimes (GHAntA), to remind others of the monastic schedule. Assemblies, meals, and services were conducted with the help of the rector's announcements. Because of his formal role in maintaining the monastic schedule, the rector may have thus come to serve as the principal supervisor or manager of daily activities in the monastery. The Sanskrit term *karmadāna does not appear in the extant corpus of Indian Buddhist literature, although it is attested in the MAHĀVYUTPATTI Sanskrit-Tibetan lexicon, and the reconstruction is confirmed in Chinese transcriptions. In India, however, karmadāna may not necessarily have referred to a specific monastic office, but rather to the general act of "assigning" (lit. giving, DĀNA) "duties" (lit. action, viz., KARMAN) within the monastery. The Chinese term weinuo, however, clearly refers to a monastic office. The term is typically parsed as a combination of a lexical translation and phonetic transcription, and means something like "regulating (wei) the [dā]na," an interpretation related to the literal sense of the Sanskrit term as "assigning duties," and becomes used in East Asian Buddhism as the specific title of a monastic administrator who delegates responsibilities within the monastery-and thus a "rector." According to the Chinese monastic codes (QINGGUI), the rector was responsible for all matters regarding the SAMGHA and especially the saMgha hall (SENGTANG). The rector not only was in charge of the physical maintenance of the hall itself, but he also was called upon to settle issues, such as the determination of relative seniority or the appropriate punishment for transgressions committed by residents of the saMgha hall. The rector had the responsibility for appointing various low-ranking positions within the monastery, such as attendants, and conducted the tea ceremony. The weinuo also was in charge of leading the formal chanting at daily services, which involved much use of gongs and percussion instruments; weinuo is thus sometimes translated as functionally equivalent to the Western monastic office of "precentor," the leader of the monastic choir. In Korean monasteries, the yuna serves as a "rector" in that he has formal responsibility for enforcing discipline, making work assignments, and arranging the time for group work; in addition, however, he also serves as nominal head of the meditation compound in the monastery and spiritual advisor to the meditation monks.



QUOTES [0 / 0 - 59 / 59]


KEYS (10k)


NEW FULL DB (2.4M)

   5 Alessandro Baricco
   3 Chuck Palahniuk
   2 Stephen King
   2 Ray Bradbury
   2 Philip Roth
   2 Jos Saramago
   2 Antoine de Saint Exup ry
   2 Anonymous

*** WISDOM TROVE ***

*** NEWFULLDB 2.4M ***

1:Oitenta por cento do sucesso na vida é dar as caras.”44 ~ Angela Duckworth,
2:Potresti vivere cento vite e ancora non lo meriteresti, lo sai? ~ Suzanne Collins,
3:Conosci il nemico, conosci te stesso, mai sarà in dubbio il risultato di cento battaglie. ~ Sun Tzu,
4:Olha: não conheço ninguém cem por cento puro, mas conheço canalhas irretocáveis". ~ Mill r Fernandes,
5:La vita vera è proprio quella che si spacca,quella vita su cento che alla fine si spacca... ~ Alessandro Baricco,
6:Le cose che voi cercate, Montag, sono su questa terra, ma il solo modo per cui l’uomo medio potrà vederne il novantanove per cento sarà un libro. ~ Ray Bradbury,
7:L'Italia pero' non e' un'inferno... Diciamo che e' un purgatorio insolito... Un posto capace di mandarci in bestia e in estasi nel raggio di cento metri e nel giro di dieci minuti. ~ Beppe Severgnini,
8:É um sinal de que duas pessoas tenham parado de amar uma a outra (ou pelo menos parado de desejar fazer o esforço que constitui noventa por cento do amor)quando não são mais capazes de transformar diferenças em piadas. ~ Alain de Botton,
9:La vera forza de lupo non sta nelle sue tremende mandibole, che possono stringere con una pressione di oltre cento chili per centimetro quadrato. La vera forza di un lupo sta nell'avere quella capacità e sapere quando non usarla. ~ Jodi Picoult,
10:-Perché vuoi fare la maestra?
- Per rompere le balle alle bambine, - rispose Zazie.- Quelle che avranno la mia età fra dieci, tra vent'anni, tra cinquant'anni, fra cento anni, fra mille anni. Aver sempre da rompere le balle a qualcuno. ~ Raymond Queneau,
11:Fino all’ultimo istante della sua vita, pensò, si sarebbe ricordata di come Julian le affondò la testa contro il collo pronunciando il suo nome una, due, cento volte, qualsiasi altra parola dimenticata negli abissi dell’oceano. Fino all’ultima ora. ~ Cassandra Clare,
12:Fatto v'avete dio d'oro e d'argento ;
e che altro è da voi a l'idolatre,
se non ch'elli uno, e voi ne orate cento ?

Vous vous êtes fait un dieu d'or et d'argent ;
en quoi différez-vous de l'idolâtre,
sinon qu'il en prie un, et vous en priez cent ? ~ Dante Alighieri,
13:Conhecia a natureza do corpo humano: que era formado por 97 por cento de água. Que as suas veias continham água salgada, tal como os afluentes sujeitos às marés. Que uma vez por mês, bem, antes da gravidez, o ciclo do seu corpo ecoava o movimento da Lua nas marés dos oceanos ~ Luanne Rice,
14:A vida, que parece uma linha recta, não o é. Construímos a nossa vida só nuns cinco por cento, o resto é feito pelos outros, porque vivemos com os outros e às vezes contra os outros. Mas essa pequena percentagem, esses cinco por cento, é o resultado da sinceridade consigo mesmo. ~ Jos Saramago,
15:Ma il pericolo dell'odio è che, una volta cominciato a coltivarlo, hai cento volte più di quanto ti aspettassi. Una volta cominciato, non ti fermi più. Non conosco nulla di più difficile da controllare dell'odio. E' più facile smettere di bere che smettere di odiare. Ed è tutto dire. ~ Philip Roth,
16:La maggior parte di noi non può correre qua e là notte e giorno, parlare con tutti, conoscere tutte le città della terra, non abbiamo tempo, denaro, nemmeno tanti amici. Le cose che voi cercate, Montag, sono su questa terra, ma il solo modo per cui l'uomo medio potrà vederne il novantanove per cento sarà un libro. ~ Ray Bradbury,
17:É che novanta volte su cento, conoscevi già le reazioni di tutti: qualcuno ti compativa, e ti faceva rimpiangere di non essere stato zitto; un altro suggeriva distrazioni, donne, vino,bagordi, senza capire che quando sei pronto per quelle o stai già meglio o sei all'ultimo stadio, ed è la via intermedia che ti fa star male. ~ Wu Ming,
18:La paura della morte è la favela dell'animo umano, esserne liberi è l'equivalente psicologico dell'ereditare cento milioni di dollari. Ecco cosa invidia davvero a questa gente, il lusso di considerare il terrorismo un argomento di conversazione, e in questo preciso momento si sente così sfigato che potrebbe scoppiare a piangere. ~ Ben Fountain,
19:Steve Jobs: «La gente pensa che essere concentrati significhi dire sì alla cosa sulla quale ci si deve focalizzare. Ma non è affatto così. Significa dire no ad altre cento buone idee. Dovete scegliere con cura. Di fatto io sono orgoglioso delle cose che non abbiamo fatto tanto quanto lo sono di quelle che ho fatto. Innovazione significa dire no a mille cose». ~ Nassim Nicholas Taleb,
20:Ho chiesto a Kaitlin qualcosa sull'ironia ed è saltato fuori che solo il venti per cento degli esseri umani possiede il senso dell'ironia - il che significa che l'ottanta per cento del pianeta prende tutto seriamente. Non riesco a immaginare qualcosa di peggio. Okay, forse si, ci riesco, ma immaginate di leggere il giornale del mattino credendo che sia tutto vero, in qualche misura. ~ Douglas Coupland,
21:Su Internet avevo visto vecchi rossetti Yardley – lo stick ormai ridotto a un impasto ceroso sbriciolato – in vendita per quasi cento dollari. In modo che le donne di una certa età potessero sentirlo di nuovo, quell’odore chimico di fiori. Ecco quanto ci tenevano le persone, a sapere che la loro vita era accaduta davvero, che ciò che erano state un tempo esisteva ancora da qualche parte dentro di loro. ~ Emma Cline,
22:As pesquisas', diz [Revel], 'dão o seguinte resultado: à pergunta sobre em quem votarão, 53 por cento dos entrevistados responderam que votarão com a esquerda. Quando perguntados sobre quem vencerá, 54 por cento responderam: a direita. Eis a França dita cartesiana. Se lhes perguntassem se acreditam em Deus, 70 por cento responderiam que não. Mas, se lhes fosse perguntado se crêem que Jesus seja o filho de Deus, 80 por cento responderiam que sim. ~ Indro Montanelli,
23:Un giorno pensai: io riuscirò a trovare qualcuno che mi ami al cento per cento per ogni giorno della vita. L'ho deciso quando ero al quinto o al sesto anno di elementari.
- Incredibile, - dissi ammirato. - E ci sei riuscita?
- Beh, non è facile, - disse Midori. Poi restò qualche istante a riflettere, guardando il fumo. - Forse per via del fatto che ho aspettato tanto a lungo, io cerco qualcosa di assolutamente perfetto. Perciò non è facile. ~ Haruki Murakami,
24:Se è scritto che due pesci nel mare debbano incontrarsi, non servirà al mare essere cento volte più grande.
Tu hai paura perché parti per un lungo viaggio; ma il più lungo viaggio fatto dall'uomo nell'universo è meno di un soffio.
Il tuo cuore batte e la terra gira per 30 km intorno al sole.
La formica viaggia nell'universo del giardino.
Deve arrivare al rosario, là in fondo, per portare cibo alle compagne.
Non ha strumenti per conoscere la strada, una parte e va,perché questo è nella sua Natura ~ Stefano Benni,
25:A lifelong insomniac, I sleep like one newly dead every night and dream deeply harmonious dreams of swimming along with the current in a clear green river, playing and at home in the water. On the first night, I dreamed that the real name of the house was not Bramasole but Cento Angeli, One Hundred Angels, and that I would discover them one by one. Is it bad luck to change the name of a house, as it is to rename a boat? As a trepid foreigner, I wouldn't. But for me, the house now has a secret name as well as its own name. ~ Frances Mayes,
26:Naturalists tell of a noble race of horses that instinctively open a vein with their teeth, when heated and exhausted by a long course, in order to breathe more freely. I am often tempted to open a vein, to procure for myself everlasting liberty.

Cento volte ho impugnato una lama per conficcarmela nel cuore. Si dice di una nobile razza i cavalli,che quando si sentono accaldati e affaticati, si aprono istintivamente una vena, per respirare più liberamente. Spesso anche io vorrei aprirmi una vena che mi desse libertà eterna. ~ Johann Wolfgang von Goethe,
27:Nessuno c'era che gli dicesse: "Attento, Giovanni Drogo!". La vita gli appariva inesauribile, ostinata illusione, benché la giovinezza fosse già cominciata a sfiorire. Ma Drogo non conosceva il tempo. Anche se avesse avuto dinanzi a sé una giovinezza di cento e cento anni, come gli dei, anche questo sarebbe stata una povera cosa. E lui aveva invece disponibile una semplice e normale vita, una piccola giovinezza umana, avaro dono, che le dita delle mani bastavano a contare e si sarebbe dissolto prima ancora di farsi conoscere.

[Il deserto dei Tartari] ~ Dino Buzzati,
28:Sbagliare è l'unico privilegio umano su tutti gli altri organismi viventi. A forza di sbagliare si arriva alla verità! Sono uomo appunto perché sbaglio. Nessuna verità è stata raggiunta senza aver prima sbagliato quattordici volte, o forse anche cento quattordici, e questo è a suo modo onorevole; sì, ma noi non sappiamo neanche sbagliare con la nostra testa! Di' pure sciocchezze, ma dille a modo tuo, e allora ti bacerò. Sbagliare a modo proprio è quasi meglio di una verità detta a modo altrui; nel primo caso sei un uomo, mentre nel secondo non sei altro che un pappagallo! ~ Fyodor Dostoyevsky,
29:Sherlock Holmes prese il suo flacone dall'angolo della mensola del caminetto e la sua siringa ipodermica da un elegante astuccio di marocchino. Con le sue dita lunghe e nervose infilò l'ago sottile e arrotolò la manica sinistra della camicia. Per un po', osservò pensoso l'avambraccio muscoloso e il polso, costellati di innumerevoli segni di punture. Alla fine, infilò con gesto deciso la siringa, premette il pistone e si abbandonò nella poltrona di velluto con un lungo sospiro di soddisfazione.
[...]
«Cos'è oggi», gli chiesi, «morfina o cocaina?»
[...]
«Cocaina», rispose, «soluzione al sette per cento. Vuole provarla?» ~ Arthur Conan Doyle,
30:Non fa nessuna differenza, salvo un piccolo particolare, che per me ad ogni modo è di massima importanza. Che io senta la vita guizzare in me, sia essa sulla lingua o nelle suole, sia nella voluttà o sia nel tormento, che la mia anima sia mobile e possa insinuarsi con cento giuochi della fantasia in cento forme, in parroci e viandanti, in cuoche e assassini, in fanciulli e animali, in particolare in uccelli ed anche in alberi, questo è essenziale, questo voglio e di questo ho bisogno per vivere, e se un giorno tutto questo non dovesse più essere, se la mia vita dovesse essere inquadrata nella cosidetta “realtà”, allora preferirei morire. ~ Hermann Hesse,
31:Forse, in fondo, il primo libro è il solo che onta, forse bisognerebbe scrivere quello e basta, il grande strappo lo dai solo in quel momento, l'occasione di esprimerti si presente solo una volta, il nodo che porti dentro o lo sciogli quella volta o mai più. Forse la poesia è possibile solo in momento della vita che per i più coincide con l'estrema giovinezza.Passato quel momento, che tu ti sia espresso o no (e non lo saprai se non dopo cento, centocinquant'anni; i contemporanei non possono essere buoni giudici), di lì in poi i giochi sono fatti, non tornerai che a fare il verso agli altri o a te stesso, non riuscirai più a dire una parola vera, insostituibile..
[Presentazione a Il sentiero dei nidi di ragno] ~ Italo Calvino,
32:«Fernand! – gridò Montecristo, – dei miei cento nomi non avrei bisogno di dirtene che uno solo per fulminarti; ma questo nome tu lo indovini, non è vero? o piuttosto te lo ricordi? perché malgrado tutte le mie sofferenze, tutte le mie torture, oggi ti mostro un viso ringiovanito dalla felicità della vendetta, un viso che devi aver visto molto spesso in sogno dopo il tuo matrimonio…. con Mercedes, la mia fidanzata!» Il generale, con la testa rovesciata all’indietro, le mani tese, lo sguardo fisso, divorò in silenzio quella terribile visione; poi, trovato un punto d’appoggio sulla parete, scivolò lentamente fino alla porta, dalla quale uscì all’indietro lasciandosi sfuggire questo solo grido lugubre, lamentoso, straziante: «Edmond Dantès!». ~ Alexandre Dumas,
33:Nominando i nostri antenati, sogliamo dire, i buoni antichi, i nostri buoni antichi. Tutto il mondo ha opinione che gli antichi fossero migliori di noi, tanto i vecchi che perciò gli lodano, quanto i giovani che perciò li disprezzano. Il certo è che il mondo in questo non s'inganna: il certo è che, senza però pensarvi, egli riconosce e confessa tutto giorno il suo deterioramento. E ciò non solamente con questa frase, ma in cento altri modi; e tuttavia neppur gli viene in pensiero di tornare indietro, anzi non crede onorevole se non l'andare sempre più avanti, e per una delle solite contraddizioni, si persuade e tiene per indubitato, che avanzando migliorerà, e non potrà migliorare se non avanzando; e stimerebbe di esser perduto retrocedendo. ~ Giacomo Leopardi,
34:Ma come stabilire il momento esatto in cui comincia una storia? Tutto è sempre cominciato già da prima, la prima riga della prima pagina d'ogni romanzo rimanda a qualcosa che è già successo fuori dal libro. Oppure la vera storia è quella che comincia dieci o cento pagine più avanti e tutto ciò che precede è solo un prologo. Le vite degli individui della specie umana formano un intreccio continuo, in cui ogni tentativo di separare un pezzo di vissuto che abbia un senso separatamente dal resto - per esempio, l'incontro di due persone che diventerà decisivo per entrambi - deve tener conto che ciascuno dei due porta con sé un tessuto di ambienti fatti altre persone, e che dall'incontro deriveranno a loro volta altre storie che si separeranno dalla loro storia comune. ~ Italo Calvino,
35:Nota dell'autrice: Lo stesso si può dire naturalmente di molte opere qui citate. Non si denuncerà mai abbastanza il fatto che libri rari, esauriti, trovabili soltanto sugli scaffali di qualche biblioteca, o articoli pubblicati su vecchi numeri di riviste di alta
cultura, per l'immensa maggioranza del pubblico sono totalmente inaccessibili.
Novantanove volte su cento, il lettore desideroso di apprendere, ma a corto di tempo e privo delle poche nozioni tecniche familiari all'erudito di professione, resta -
volente o nolente - alla mercè di opere divulgative, scelte più o meno a caso; di
queste, a loro volta, le più pregevoli, non sempre ristampate, diventano introvabili.
Quella che noi chiamiamo «la nostra cultura», è più di quel che si creda una cultura per iniziati. ~ Marguerite Yourcenar,
36:Sempre que um homem começa a falar com você sobre sexo, ele está lhe dizendo uma coisa a respeito de vocês dois. Noventa por cento das vezes isso não acontece, o que talvez seja até bom, se bem que, quando a gente não chega no nível da franqueza sobre a sexualidade e em vez disso age como se jamais pensasse no assunto, a amizade entre dois homens é incompleta. A maioria dos homens nunca encontra um amigo assim. Não é comum. Mas quando acontece, quando dois homens constatam que estão de acordo a respeito dessa parte essencial da condição masculina, sem medo de ser julgados, de ter vergonha, de despertar inveja ou de constatar sua inferioridade, quando podem estar certos de que sua confiança não será traída, a conexão humana entre eles se torna muito forte, e o resultado é uma intimidade inesperada. ~ Philip Roth,
37:Il grosso della schiera turca invece cercò di sfuggire per la via più breve al mortale groviglio delle rupi e si lanciò inciampando e cadendo verso la sella, inseguito dai guerrieri della montagna. Questi erano fuori di sé. Folli suoni gutturali ed urlanti uscivano dalla loro bocca, mentre davano la caccia ai Turchi. Anche Gabriele Bagradiàn aveva perduto da un pezzo la chiarezza del condottiero, scosso da una ebbrezza sconosciuta, da una delirante musica primordiale, che si era destata dal sonno millenario del suo sangue. Anche dal suo petto erompevano i suoni brevi, gutturali di un idioma selvaggio, che, sveglio, lo avrebbe riempito d'orrore. Il mondo diventava ancora cento volte più leggero di prima. Era un nulla, più inconsistente del tremito sottile di una libellula. Era una danza saltellante e rossastra e non faceva male al danzatore. ~ Franz Werfel,
38:Come devono essere tristi, quei figli unici. Crescere in una casa piena di adulti, sempre in minoranza, sempre sconfitti, nemmeno un po' di quella stupidità sfrenata, niente scherzi da poter ripetere cento volte, nessuno con cui cantare, nessuno con cui litigare, nessuno con cui fare il principe, o lo schiavo [...] in seguito, quando i genitori cadono in disgrazia e diventano essere umani incasinati e banali e si trasformano pian piano da persone che si prendono cura di te in individui di cui ci si deve prendere cura, chi ci sarà ad affrontare con te quelle crescenti frustrazioni, a riflettere sulle migliaia di dettagli insignificanti di quella soap opera a lungo condivisa che non significa nulla per gli altri? E quando infine se ne saranno andati, chi si rivolgerà a te dicendoti: «Sì, mi ricordo il cavalluccio a dondolo rosso... sì, mi ricordo il letto immaginario sotto il biancospino»? ~ Mark Haddon,
39:C'era come un odore di Tempo, Nell'aria della notte. Tomàs sorrise all'idea, continuando a rimuginarla. Era una strana idea. E che odore aveva il Tempo, poi? Odorava di polvere, di orologi e di gente. E che suono aveva il Tempo? Faceva un rumore di acque correnti nei recessi bui d'una grotta, di voci querule, di terra che risuonava con un tonfo cavo sui coperchi delle casse, e battere di pioggia. E, per arrivare alle estreme conseguenze: che aspetto aveva il Tempo? Era come neve che cade senza rumore in una camera buia, o come un film muto in un'antica sala cinematografica, cento miliardi di facce cadenti come palloncini di capodanno, giù, sempre più giù, nel nulla. Così il tempo odorava, questo era il rumore che faceva, era così che appariva. E quella notte – Tomàs immerse una mano nel vento fuori della vettura – quella notte tu quasi lo potevi toccare, il Tempo.
(Cronache Marziane, trad. Giorgio Monicelli) ~ Ray Bradbury,
40:«Dio pensa in numeri» diceva spesso zia Len. «I numeri sono il modo in cui è assemblato il mondo». Questo pensiero non mi aveva mai abbandonato, e ora mi sembrava davvero di abbracciare tutto il mondo fisico. Avevo cominciato a leggere un po' di filosofia, ormai, e Leibniz, per quanto mi riusciva di penetrarlo, mi affascinava in modo particolare. Parlava di una «matematica divina», con la quale creare la più ricca realtà possibile con i mezzi più economici, e adesso mi sembrava che questo fosse evidente ovunque. La splendida parsimonia grazie alla quale milioni di composti potevano essere ottenuti da qualche decina di elementi, e circa cento elementi dall'idrogeno stesso; l'economia con cui l'intera gamma degli atomi era composta a partire da una o due particelle; e il modo in cui la stabilità e l'identità dell'atomo era garantita dai suoi stessi numeri quantici: ebbene, in tutto questo c'era abbastanza bellezza da far pensare all'opera di Dio. ~ Oliver Sacks,
41:Os estudos universitários no campo das letras não levam, como se sabe, praticamente a nada, a não ser, para os estudantes mais dotados, a uma carreira de ensino universitário no campo das letras — em suma, temos a situação um tanto cômica de um sistema sem outro objetivo além de sua própria reprodução, acompanhado por uma taxa de não aproveitamento superior a noventa e cinco por cento. Esses estudos no entanto não são nocivos e podem até apresentar uma utilidade marginal. Uma moça que procure um emprego de vendedora na Céline ou na Hermès deverá naturalmente, e em primeiríssimo lugar, cuidar de sua aparência; mas uma graduação ou um mestrado em letras modernas poderá constituir um trunfo secundário que garanta ao patrão, na falta de competências mais aproveitáveis, uma certa agilidade intelectual que pressagie a possibilidade de uma evolução na carreira — a literatura, além do mais, vem desde sempre acompanhada de uma conotação positiva no ramo da indústria do luxo. ~ Michel Houellebecq,
42:Jace?’’
‘’Sì?’'
‘‘Come facevi a sapere che ho del sangue di Shadowhunters? C'era un modo per esserne sicuro?’’
L'ascensore arrivò con un ultimo brontolio. Jace aprì la grata. L'interno, tutto metallo nero e decorazioni dorate, ricordò a Clary una gabbia per uccelli. ‘‘Ci ho provato’’ ammise lui chiudendosi la porta alle spalle. ‘‘Mi sembrava la spiegazione più plausibile.’’
'‘Ci hai provato? Dovevi esserne abbastanza sicuro, considerato che avresti potuto uccidermi.’’
Lui premette un pulsante sulla parete e l'ascensore si mise in azione con un sobbalzo e un grugnito vibrante che Clary si sentì nelle ossa dei piedi. ‘‘Ero sicuro al novanta per cento.’’
‘‘Capisco’’ disse Clary.
C'era qualcosa di strano nella sua voce, perché Jace si voltò a guardarla. La mano di Clary lo colpì al volto con uno schiaffo che lo fece sobbalzare. Lui si portò una mano alla guancia, più per la sorpresa che per il dolore. ‘‘Perché diavolo l'hai fatto?’’
‘‘Per l'altro dieci per cento ~ Cassandra Clare,
43:[...]
-Il complicato arriva quando uno si accorge che ha un desiderio di cui si vergogna: ha una voglia pazzesca di qualcosa che non può fare, o è orrendo, o fa del male a qualcuno. Okay?
-Okay.
-E allora si chiede: devo starlo a sentire questo desiderio o devo togliermelo dalla testa?
-Già.
-Già. Uno ci pensa e alla fine decide. Per cento volte se lo toglie dalla testa, poi arriva il giorno che se lo tiene e decide di farla quella cosa di cui ha tanta voglia: e la fa: ed eccola lì la schifezza.
-Però non dovrebbe farla, vero, la schifezza?
-No. Ma sta' attento: dato che noi non siamo calzini ma persone, non siamo qui con il fine principale di essere puliti. I desideri sono la cosa più importante che abbiamo e non si può prenderli in giro più di tanto. Così, alle volte, vale la pena di non dormire pur di star dietro a un proprio desiderio. Si fa la schifezza e poi la si paga. E solo queso è davvero importante: che quando arriva il momento di pagare uno non pensi di scappare e stia lì, dignitosamente, a pagare. Solo questo è importante. ~ Alessandro Baricco,
44:La gente rideva forte; i banditori gridavano a squarciagola; i negozianti, che avevano occupato i banchi davanti ai tavoli di vendita, cercavano invano d'imporre silenzio, per fare in pace i loro affari. Raramente una riunione era stata così promiscua, e così chiassosa.
Scivolai silenziosamente in quel tumulto che mi rattristava, e mi resi conto che eravamo proprio vicino alla camera dove era spirata la povera creatura di cui si vendevano i mobili per pagare i debiti. Venuto per osservare più che per comprare, guardavo le facce degli organizzatori della vendita, i cui tratti s'illuminavano ogni volta che un oggetto raggiungeva un prezzo che non avrebbero osato sperare.
Persone perbene, che avevano speculato sulla prostituzione di quella donna, che avevano guadagnato il cento per cento su di lei, che avevano perseguitato con carte bollate gli ultimi momenti della sua vita, e che venivano, dopo la sua morte, a raccogliere il frutto dei loro onorevoli calcoli, insieme agli interessi del loro vergognoso credito.
Come avevano ragione gli antichi, inventando lo stesso Dio per i mercanti e per i ladri! ~ Alexandre Dumas fils,
45:L’editore mandò cento copie del volume, per tutto compenso dell’opera: il valore non superava quello dell’olio e del vino rubati in cantina; e il grosso pacco piombò in casa come un bolide sconquassatore. La madre ne fu atterrita, la sera gli girò attorno con la diffidenza spaventata di un cane che vede un animale sconosciuto: per fortuna Cosima ricordò che un suo cugino in terzo grado aveva una bottega di barbiere e spacciava giornali e riviste. Era un intellettuale anche lui, a modo suo, perché mandava la corrispondenza locale al Giornale del capoluogo: e la proposta di Cosima, di spacciare qualche copia del romanzo fu da lui accolta con disinteresse completo.
Ma per la scrittrice fu un disastro morale completo: non solo le zie inacidite, e i benpensanti del paese, e le donne che non sapevano leggere ma considerano i romanzi come libri proibiti, tutti si rivoltarono contro la fanciulla: fu un rogo di malignità, di supposizioni scandalose, di profezie libertine: la voce del Battista che, dalla prigione opaca della sua selvaggia castità urlava contro Erodiade era meno inesorabile.
Lo stesso Andrea era scontento: non così aveva sognato la gloria della sorella: della sorella che si vedeva minacciata dal pericolo di non trovare marito. ~ Grazia Deledda,
46:Il Consiglio dei Topi

Un Gatto, che diceano il Mangialardo,
facea dei Topi un così gran macello,
e tanti nell’avello
n’avea sospinti e sbigottiti tanti,
che i pochi vivi ancora

non osavano il muso cacciar fuora.
Quatti nei buchi sen morian di fame,
tanta paura avean di quel, non gatto,
ma carnefice infame.
Un giorno tuttavia, colto il momento
che il gatto andò a far visita all’amante
e stette in alto tutta la giornata,
si radunano i Topi a parlamento.

Il presidente ch’era una persona
di gran senno, propose, e parve
bello a tutti il suo consiglio,
che si attaccasse al gatto un campanello,
un campanel che suona
e dia l’avviso ai topi di fuggire,
quando il nemico accenna di venire.

- Bravo, bene, benissimo! – Ciascuno
approva la mozione.
Ma quando si trattò di sceglier quello
che attaccare doveva il campanello,
non si trovò nessuno.
O fossi matto… io no… fossi corbello…
Vedendo ch’era chiacchiera perduta,
il presidente leva la seduta.

Ho veduto qualche altro parlamento,
(non di topi) e qualche altra commissione
che venne alla precisa conclusione.
A ciarlar son bravi in cento,
ma diverso è ben l’affare
quando trattasi di fare. ~ Jean de La Fontaine,
47:– Cinque franchi, cento soldi, quelli che ti darò, proprio qui: cinque franchi dei miei che ho guadagnato con la mia frutta e verdura sant'Antonio da Padova, se quest'anno i parigini tornano come gli anni scorsi, con le auto e le figlie e gli amici, soprattutto con le figlie, soprattutto quella grande bionda, e se ritornano da me a comperare la frutta e le olive da prendere con l'aperitivo che loro poi prendono da Bossu il mio vicino, il barista. Che ritornino, che ritornino, ti prego sant'Antonio. Qui vicino c'è la loro domestica che forse prega perché invece non ritornino. Sant'Antonio benedetto, fai che la mia preghiera sia più forte della sua. Se lei domanda questo, vuol dire che ha delle cattive intenzioni. Le mie intenzioni non sono cattive. Non è tanto per il guadagno che faccio sulla frutta che loro mi comperano che io ci tengo al loro ritorno. Ecco com'è: io vorrei che tu li facessi tornare, per il fatto che è un piacere vederli perché sono ricchi e sono belli, le ragazze naturalmente. E non dico questo per via delle ragazze, perché io sono sposato, tu lo sai grande sant'Antonio da Padova, perché io sono sposato anche se mia moglie non è molto carina con me.
E aggiunse, come un vero cugiano:
– Mio Dio, prega per me Sant'Antonio da Padova. ~ Raymond Queneau,
48:Statemi a sentire: il lunedì fa schifo perchè sei arrabbiato per non aver potuto dormire fino a tardi, inoltre è anche il giorno in cui avviene il sessanta per cento delle riunioni che ti rovinano la vita. Il martedì fa schifo perchè ci sono ancora quattro giorni lavorativi da superare; odi te stesso e il mondo perchè sei intrappolato nella ruota per criceti chiamata vita, schiavo della paga. Il mercoledì è terribile perchè ti rendi conto, verso mezzogiorno, che è finita metà della settimana lavorativa ma il fatto che tu veda la vita in questo modo significa che non sei nient'altro che la terza vignetta di quel vecchio fumetto che non faceva ridere, Cathy, quella in cui lei si rende conto di essere una grassa zitella solitaria e le si drizzano i capelli in testa e fa un grido tipo aughhhhhh! Il venerdì è terribile perchè ti senti come un topolino da laboratorio che aspetta che il cibo venga messo nella sua gabbia, e in questo caso il cibo è il weekend. Il sabato va bene ma appena bene. E la domenica, come ho già detto, è la giornata dimenticata dal tempo, in cui non succede niente e ti ritrovi, perversamente, a desiderare che sia di nuovo lunedì. Per cui, il massimo sarebbe una settimana fatta di giovedì. Tutti sono di buonumore, la gente fa davvero quello che deve e un luccichio di sabato rende tutto più brillante. ~ Douglas Coupland,
49:Mettere al mondo un figlio ha un senso solo se questo figlio è voluto, coscientemente e liberamente dai due genitori. Se no è un atto animalesco e criminoso. Un essere umano diventa tale non per il casuale verificarsi di certe condizioni biologiche, ma per un atto di volontà e d’amore da parte degli altri. Se no, l’umanità diventa – come in larga parte già è – una stalla di conigli. Ma non si tratta più della stalla «agreste», ma d’un allevamento «in batteria» nelle condizioni d’artificialità in cui vive a luce artificiale e con mangime chimico.
Solo chi – uomo e donna – è convinto al cento per cento d’avere la possibilità morale e materiale non solo d’allevare un figlio ma d’accoglierlo come una presenza benvenuta e amata, ha il diritto di procreare; se no, deve per prima cosa far tutto il possibile per non concepire e se concepisce (dato che il margine d’imprevedibilità continua a essere alto) abortire non è soltanto una triste necessità, ma una decisione altamente morale da prendere in piena libertà di coscienza «…».
Nell’aborto chi viene massacrato, fisicamente e moralmente, è la donna; anche per un uomo cosciente ogni aborto è una prova morale che lascia il segno, ma certo qui la sorte della donna è in tali sproporzionate condizioni di disfavore in confronto a quella dell’uomo, che ogni uomo prima di parlare di queste cose deve mordersi la lingua tre volte. ~ Italo Calvino,
50:«Certo, facevo coscientemente la guerra e la giustificavo moralmente e politicamente. La mia coscienza di uomo e di cittadino non erano in conflitto con i miei doveri militari. La guerra era, per me, una dura necessità, terribile certo, ma alla quale ubbidivo, come ad una delle tante necessità, ingrate ma inevitabili, della vita. Pertanto facevo la guerra e avevo il comando di soldati. La facevo dunque, moralmente, due volte.
Forse, era quella calma completa che allontanava il mio spirito dalla guerra. Avevo di fronte un ufficiale, giovane, inconscio del pericolo che gli sovrastava. Non lo potevo sbagliare. Avrei potuto sparare mille colpi a quella distanza, senza sbagliarne uno. Bastava che premessi il grilletto: egli sarebbe stramazzato al suolo. Questa certezza che la sua vita dipendesse dalla mia volontà, mi rese esitante. Avevo di fronte un uomo. Un uomo!
Un uomo!
Ne distinguevo gli occhi e i tratti del viso. La luce dell’alba si faceva più chiara ed il sole si annunziava dietro la cima dei monti. Tirare così, a pochi passi, su un uomo… come su un cinghiale!
Cominciai a pensare che, forse, non avrei tirato. Pensavo. Condurre all'assalto cento uomini, o mille, contro cento altri o altri mille è una cosa. Prendere un uomo, staccarlo dal resto degli uomini e poi dire: «Ecco, sta’ fermo, io ti sparo, io t’uccido» è un’altra. È assolutamente un’altra cosa. Fare la guerra è una cosa, uccidere un uomo è un’altra cosa. Uccidere un uomo, così, è assassinare un uomo.» ~ Emilio Lussu,
51:Non ti crucciare, don Camillo" sussurrò il Cristo. "Lo so che il vedere uomini che lasciano deperire la grazia di Dio è per te peccato mortale perchè sai che io sono sceso da cavallo per raccogliere una briciola di pane. Ma bisogna perdonarli perchè non lo fanno per offendere Dio. Essi cercano affannosamente la giustizia in terra perchè non hanno più fede nella giustizia divina, e ricercano affannosamente i beni della terra perchè non hanno fede nella ricompensa divina. E perciò credono soltanto a quello che si tocca e si vede, e le macchine volanti sono per essi angeli infernali di questo inferno terrestre che essi tentano invano di far diventare un Paradiso. E' la troppa cultura che porta all'ignoranza, perchè se la cultura non è sorretta dalla fede, a un certo punto l'uomo vede soltanto la matematica delle cose. E l'armonia di questa matematica diventa il suo Dio, e dimentica che è Dio che ha creato questa matematica e questa armonia. Ma il tuo Dio non è fatto di numeri, don Camillo, e nel cielo del tuo Paradiso volano gli angeli del bene. Il progresso fa diventare sempre più piccolo il mondo per gli uomini: un giorno, quando le macchine correranno a cento miglia al minuto, il mondo sembrerà agli uomini microscopico, e allora l'uomo si troverà come un passero sul pomolo di un altissimo pennone e si affaccerà sull'infinito, e nell'infinito ritroverà Dio e la fede nella vera vita. E odierà le machine che hanno ridotto il mondo ad una manciata d numeri e le distruggerà con le sue stesse mani. Ma ci vorrà del tempo ancora, don Camillo. Quindi rassicurati: la tua bicicletta e il tuo motorino non corrono per ora nessun pericolo. ~ Giovannino Guareschi,
52:Aveva una paglietta ad ali spioventi, in séguito alle numerose traversie incontrate tanto al mare quanto in montagna, e rotolata giù per pazzi colpi di vento da chine dirute, mentre era lì sudato e felice in meraviglie vocali di «ah!» e di «oh!», per l’aria, per il fresco, per il panorama, e «spiegava» tutti i monti alle ragazze gialle, rosse e celesti, compreso il Finsteraarhorn; le quali si riassettavano il golf e la zazzera, e dopo tre minuti li avevano dimenticati in blocco. Una volta, rapitagli da una folata di città, la paglietta schivò per miracolo vero la zampa anteriore destra d’un enorme cavallo della ditta Fratelli Gondrand, che, fermo da tre ore sui quattro piedi, si era dato a ingannar il tempo con uno scalpito lento, quasi ritmico. Ma siccome questo mastodontico quadrupede aveva appena finito di concedersi un certo suo spettacoloso sollievo (nonostante avesse la bella coda intrecciata, come le trecce d’una educanda di lusso), la paglietta la si era mezzo infradiciata di dentro e di fuori, che poi gocciolò per un pezzo e bisognò lavarla e sbiancarla e diede gran da fare in casa: e i rimproveri di donna Teresa non finivano più: Bubù rise tanto, che la cosa gli finì a scappellotti a letto senza le frutta. «Te l’ho detto cento volte di legartela col cordoncino! Ma quando t’impunti, sei un testone, un vero testone! Guarda un po’ che roba.»
(Difatti l’acido ippurico era stato generoso.)
Allora si avvezzò a legarla davvero: così voleva il destino. E siccome la signora gli mise un cordone proporzionato alla sua corporatura e alla robustezza immortale della bicicletta, pareva la corda del trolley d’un tram d’animo buono, che vada adagio adagio. ~ Carlo Emilio Gadda,
53:Neanche l’1% delle proposte degli onorevoli diventa legge Carlo Bertini | 344 parole Non dovrebbe essere solo il premier a spingere perché gli onorevoli lavorino cinque giorni a settimana, visto che ancora servono in media tre giri di valzer nei due rami del Parlamento per veder approvata una legge. A spulciare qualche numero delle statistiche elaborate dal sito Openpolis emerge che forse dovrebbero essere gli stessi parlamentari a preoccuparsi di trovare il modo per riuscire a portare a casa qualcosa della sterminata mole di proposte che avanzano ogni mese. Quelle di iniziativa parlamentare che vanno a buon fine sono una percentuale infinitesimale. Neanche l’un per cento dei disegni di legge presentati dagli onorevoli eletti nel 2013 è diventato legge. Cioè dei 4000 disegni di legge presentati in questa legislatura solo 26 hanno visto la luce, pari allo 0,66%. Ben maggior successo hanno riscosso le proposte governative, pari al 20% come riporta l’analisi dettagliata di Openpolis. E anche nei tempi di approvazione il governo surclassa i parlamentari: 77 giorni in media per veder varata una sua legge, contro i 245 che mediamente impiegano quelle dei parlamentari. Curiosità: tra i partiti vince Sel di Vendola. Ne ha presentate 89 e viste approvate 4 con il 4,46%. Il Pd invece ne ha presentate 1400 con la solita bulimia e ne ha viste approvate solo lo 0,77%, battuto perfino dall’1,11% di Forza Italia. Missing Italicum La commissione affari costituzionali del Senato si sta occupando della riforma della pubblica amministrazione, una riforma complessa che potrebbe da sola impegnare i lavori nelle prossime settimane. Peccato che anche la legge elettorale dovrebbe essere discussa e approvata dalla stessa commissione. Il renziano Roberto Giachetti da giorni chiede conto e ragione di quella che definisce una «melina». Indignandosi che la legge elettorale sia sparita dai radar, «missing». E avvertendo che di questo passo non si riuscirà a varare l’Italicum entro l’anno come promesso. Ma nulla si sbloccherà fino a quando Pd e Forza Italia non troveranno un’intesa sul ballottaggio tra coalizioni o tra liste... ~ Anonymous,
54:O único aspecto que varia nesta perspectiva são as mãos, todas estas mãos, claras, agitadas, ou expectantes ao redor da mesa verde; parecem estar à espreita, à entrada do antro sempre diferente de uma jogada, mas assemelhando-se a uma fera prestes a saltar, tendo cada uma a sua forma e a sua cor, umas despidas, outras munidas de anéis e pulseiras tilintantes; umas peludas como se de animais selvagens, outras flexíveis e luzidias como enguias, mas todas nervosas e vibrantes de uma imensa impaciência. (...)Mas, precisamente porque toda a sua atenção se concentra em exclusivo neste esforço de dissimulação do que existe de notório na sua pessoa, esquecem as mãos, esquecem que há pessoas que observam unicamente estas mãos e que, através delas, conseguem adivinhar tudo aquilo que tanto se esforçam por ocultar, de sorriso nos lábios e falsa expressões de indiferença. A mão, essa trai sem pudor o que eles têm de mais secreto. Pois há-de surgir, forçosamente, um momento em que todos aqueles dedos , a custo contidos e parecendo dormir, deixam o seu indolente abandono: no segundo decisivo em que a bola da roleta cai no seu alvéolo e em que é gritado o número vencedor, então, nesse segundo, cada uma destas cem ou cento e cinquenta mãos esboça involuntariamente um movimento muito pessoal, muito individual, imposto pelo instinto primitivo. E quando se está habituada, como eu, a observar este tipo de arena das mãos, há muito iniciada graças a esta fantasia do meu marido, acha-se muito mais apaixonante do que o teatro ou a música esta forma brusca, incessantemente diferente , incessantemente imprevista, em que os temperamentos, sempre novos, se desmascaram; não posso descrever-lhe em pormenor os milhares de atitudes que revelam as mãos durante um jogo: umas, animais selvagens de dedos peludos e recurvados que agarram o dinheiro à guisa de uma aranha; outras, nervosas, trémulas, de unhas pálidas, mal ousando tocar-lo; outras ainda, nobres ou plebeias, brutais ou tímidas, astuciosas ou quase balbuciantes; mas cada uma tem a sua maneira de ser muito particular, pois cada um destes pares de mãos exprime uma via diferente, exceptuando as dos quatro ou cinco croupiers. ~ Stefan Zweig,
55:Load the sailboat with bottles of white wine, olive oil, fishing rods, and yeasty, dark-crusted bread. Work your way carefully out of the narrow channels of the Cabras port on the western shore of Sardinia. Set sail for the open seas.
Navigate carefully around the archipelago of small boats fishing for sea bass, bream, squid. Steer clear of the lines of mussel nets swooping in long black arcs off the coastline. When you spot the crumbling stone tower, turn the boat north and nuzzle it gently into the electric blue-green waters along ancient Tharros. Drop anchor.
Strip down to your bathing suit. Load into the transport boat and head for shore. After a swim, make for the highest point on the peninsula, the one with the view of land and sea and history that will make your knees buckle. Stay focused. You're not here to admire the sun-baked ruins of one of Sardinia's oldest civilizations, a five-thousand-year-old settlement that wears the footprints of its inhabitants- Phoenicians, Greeks, Romans- like the layers of a cake. You're here to pick herbs growing wildly among the ancient tombs and temples, under shards of broken vases once holding humans' earliest attempts at inebriation. Taste this! Like peppermint, but spicy. And this! A version of wild lemon thyme, perfect with seafood. Pluck a handful of
finocchio marino,sea fennel, a bright burst of anise with an undertow of salt.
With
finocchioin fist, reboard the transport vessel and navigate toward the closest buoy. Grab the bright orange plastic, roll it over, and scrape off the thicket of mussels growing beneath. Repeat with the other buoys until you have enough mussels to fill a pot.
In the belly of the boat, bring the dish together: Scrub the mussels. Bring a pot of seawater to a raucous boil and drop in the spaghetti
- cento grammi a testa. While the pasta cooks, blanch a few handfuls of the wild fennel to take away some of the sting. Remove the mussels from their shells and combine with sliced garlic, a glass of seawater, and a deluge of peppery local olive oil in a pan. Take the pasta constantly, checking for doneness. (Don't you dare overcook it!) When only the faintest resistance remains in the middle, drain and add to the pan of mussels. Move the pasta fast and frequently with a pair of tongs, emulsifying the water and mussel juice with the oil. Keep stirring and drizzling in oil until a glistening sheen forms on the surface of the pasta. This is called la mantecatura, the key to all great seafood pastas, so take the time to do it right. ~ Matt Goulding,
56:Load the sailboat with bottles of white wine, olive oil, fishing rods, and yeasty, dark-crusted bread. Work your way carefully out of the narrow channels of the Cabras port on the western shore of Sardinia. Set sail for the open seas.
Navigate carefully around the archipelago of small boats fishing for sea bass, bream, squid. Steer clear of the lines of mussel nets swooping in long black arcs off the coastline. When you spot the crumbling stone tower, turn the boat north and nuzzle it gently into the electric blue-green waters along ancient Tharros. Drop anchor.
Strip down to your bathing suit. Load into the transport boat and head for shore. After a swim, make for the highest point on the peninsula, the one with the view of land and sea and history that will make your knees buckle. Stay focused. You're not here to admire the sun-baked ruins of one of Sardinia's oldest civilizations, a five-thousand-year-old settlement that wears the footprints of its inhabitants- Phoenicians, Greeks, Romans- like the layers of a cake. You're here to pick herbs growing wildly among the ancient tombs and temples, under shards of broken vases once holding humans' earliest attempts at inebriation. Taste this! Like peppermint, but spicy. And this! A version of wild lemon thyme, perfect with seafood. Pluck a handful of
finocchio marino,sea fennel, a bright burst of anise with an undertow of salt.
With
finocchio in fist, reboard the transport vessel and navigate toward the closest buoy. Grab the bright orange plastic, roll it over, and scrape off the thicket of mussels growing beneath. Repeat with the other buoys until you have enough mussels to fill a pot.
In the belly of the boat, bring the dish together: Scrub the mussels. Bring a pot of seawater to a raucous boil and drop in the spaghetti
- cento grammi a testa. While the pasta cooks, blanch a few handfuls of the wild fennel to take away some of the sting. Remove the mussels from their shells and combine with sliced garlic, a glass of seawater, and a deluge of peppery local olive oil in a pan. Take the pasta constantly, checking for doneness. (Don't you dare overcook it!) When only the faintest resistance remains in the middle, drain and add to the pan of mussels. Move the pasta fast and frequently with a pair of tongs, emulsifying the water and mussel juice with the oil. Keep stirring and drizzling in oil until a glistening sheen forms on the surface of the pasta. This is called la mantecatura, the key to all great seafood pastas, so take the time to do it right. ~ Matt Goulding,
57:Três coisas estão faltando. A primeira: você sabe por que livros como este são
tão importantes? Porque têm qualidade. E o que significa a palavra qualidade? Para mim
significa textura. Este livro tem poros. Tem feições. Este livro poderia passar pelo
microscópio. Você encontraria vida sob a lâmina, emanando em profusão infinita. Quanto
mais poros, quanto mais detalhes de vida fielmente gravados por centímetro quadrado você
conseguir captar numa folha de papel, mais “literário” você será. Pelo menos, esta é a minha
definição. Detalhes reveladores. Detalhes frescos. Os bons escritores quase sempre tocam a
vida. Os medíocres apenas passam rapidamente a mão sobre ela. Os ruins a estupram e a
deixam para as moscas. Entende agora por que os livros são odiados e temidos? Eles mostram
os poros no rosto da vida. Os que vivem no conforto querem apenas rostos com cara de lua
de cera, sem poros nem pelos, inexpressivos. Estamos vivendo num tempo em que as flores
tentam viver de flores, e não com a boa chuva e o húmus preto. Mesmo os fogos de artifício,
apesar de toda a sua beleza, derivam de produtos químicos da terra. No entanto, de algum
modo, achamos que podemos crescer alimentando-nos de flores e fogos de artifício, sem
completar o ciclo de volta à realidade. Você conhece a lenda de Hércules e Anteu, o
gigantesco lutador cuja força era invencível desde que ele ficasse firmemente plantado na
terra? Mas quando Hércules o ergueu no ar, deixando-o sem raízes, ele facilmente pereceu.
Se não existe nessa lenda nenhuma lição para nós hoje, nesta cidade, em nosso tempo, então
sou um completo demente. Bem, aí temos a primeira coisa de que precisamos. Qualidade,
textura da informação.
— E a segunda?
— Lazer.
— Ah, mas já temos muitas horas de folga.
— Horas de folga, sim. Mas e tempo para pensar? Quando você não está dirigindo a cento
e sessenta por hora, numa velocidade em que não consegue pensar em outra coisa senão no
perigo, está praticando algum jogo ou sentado em algum salão onde não pode discutir com o
televisor de quatro paredes. Por quê? O televisor é “real”. É imediato, tem dimensão. Diz o
que você deve pensar e o bombardeia com isso. Ele tem que ter razão. Ele parece ter muita
razão. Ele o leva tão depressa às conclusões que sua cabeça não tem tempo para protestar:
“Isso é bobagem!”.
— Somente a “família” é “gente”.
— Como disse?
— Minha mulher diz que os livros não são “reais”.
— Graças a Deus que não. Você pode fechá-los e dizer: “Espere um pouco aí”. Você faz
com eles o papel de Deus. Mas quem consegue se livrar das garras que se fecham em torno
de uma pessoa que joga uma semente num salão de tevê? Ele dá a você a forma que ele
quiser! É um ambiente tão real quanto o mundo. Ele se torna a verdade e é a verdade. Os
livros podem ser derrotados com a razão. Mas com todo o meu conhecimento e ceticismo,
nunca consegui discutir com uma orquestra sinfônica de cem instrumentos, em cores, três
dimensões, e ao mesmo tempo estar e participar desses incríveis salões. Como você vê, meu
salão não passa de quatro paredes de gesso. E veja. — Faber exibiu dois pequenos tampões de
borracha. — Para minhas orelhas, quando ando nos jatos subterrâneos.
— O Dentifrício Denham; eles não tecem, nem fiam — disse Montag, os olhos cerrados.
— E para onde vamos? Os livros nos ajudariam?
— Só se nos fosse dada a terceira coisa necessária. A primeira, como eu disse, é a
qualidade da informação. A segunda, o lazer para digeri-la. E a terceira, o direito de realizar
ações com base no que aprendemos da interação entre as duas primeiras. ~ Ray Bradbury,
58:Una recente statistica diceva che le donne forniscono 45 miliardi di ore di lavoro domestico contro i 43 miliardi di ore di lavoro salariato.
Il volume del lavoro domestico supera dunque di gran lunga il lavoro salariato. Se la società dovesse pagare quel lavoro è evidente che ciò aumenterebbe enormemente tutte le sue spese. È un grandissimo vantaggio per la società avere donne che fanno questo enorme lavoro per niente.
Come ottenere allora che la donna faccia questo lavoro? Bisogna condizionarla. Dato che è difficile convincerla che essa ha la vocazione di lavare i patti, si è trovato qualcosa di meglio.
Si esalta la maternità, perché la maternità offre il modo di tenere la donna in casa e di farle fare le faccende domestiche. Invece di dire alla bambina di due, tre o quattro anni: «Sei destinata a lavare i piatti» le si dice «Sei destinata ad essere madre»; le regalano bambole, si esalta la maternità, in modo che quando diventa una ragazza non pensa ad altro, pensa soltanto a sposarsi e ad avere bambini. La si è convinta che non sarà una donna completa se non avrà bambini. Quando una donna non ha figli, si dice: «Non è una vera donna», ma quando un uomo non ha figli non si dice: «Non è un vero uomo».
Bisogna dunque che la donna sia asservita alla maternità. Se almeno avesse la libertà di essere madre quando vuole, nella misura in cui lo vuole, pianificando le nascite dei figli, avrebbe molta piú libertà in tutti i campi. Potrebbe rivaleggiare con l’uomo sul piano professionale, non sarebbe per tutta la vita inchiodata in casa; e cosí si porrebbe il problema di perché non debba essere l’uomo a lavare i piatti.
Per evitare che ciò avvenga, bisogna dunque imporre la maternità alla donna e imporgliela suo malgrado. Per questa ragione da quando esiste la possibilità di controllare le nascite, non si è mai cercato di facilitarne la messa in pratica, al punto che in Francia attualmente c’è solo il 7 per cento di donne che si servono di metodi anticoncezionali. È anche per questo che il governo, in questo momento, sta ritirando tutte le sovvenzioni alla Pianificazione familiare, la sola organizzazione che si è occupata di informare le donne. Il governo, tuttavia, riconosce di non avere alcuna soluzione di ricambio; ed è una cosa molto grave. Non solo si sopprime la Pianificazione familiare e le si tolgono le possibilità di agire, ma non si prevede niente al suo posto. Si impedisce dunque alle donne di difendersi dal concepimento quando non lo desiderano. E cosí rimangono incinte loro malgrado.
Non resta allora altro che procurarsi l’aborto, e cosí fanno un milione di donne francesi ogni anno, malgrado questa legge che di fatto non impedisce niente e che quindi non ha alcun senso. Ogni tanto si dà ad essa un’apparenza di esistenza, accusando qualche donna, sempre scelta tra le piú diseredate, perché non si è mai vista la moglie di un magistrato, di un ministro o di un grande industriale seduta al posto in cui stanno le accusate di oggi.
Eppure si può essere sicuri che ci sono altrettanti aborti in quegli ambienti come negli altri. La legge opprime tutte le donne, anche quelle che sono privilegiate.
Nella mia vita ho visto arrivare a casa mia in lacrime non solo operaie o impiegate, ma donne borghesi che avevano denaro; una volta ho perfino aiutato la moglie di un grande direttore di banca. Nonostante tutto, le donne sono isolate; anche col denaro, non si hanno sempre gli indirizzi che occorrono e non si sa a chi rivolgersi.
Come dicevo in principio, si è inculcato nell’animo delle donne un tale senso di colpa, che l’aborto diviene per loro qualcosa di traumatizzante, mentre non lo sarebbe affatto se avvenisse in condizioni legali. ~ Simone de Beauvoir,
59:Una recente statistica diceva che le donne forniscono 45 miliardi di ore di lavoro domestico contro i 43 miliardi di ore di lavoro salariato.
Il volume del lavoro domestico supera dunque di gran lunga il lavoro salariato. Se la società dovesse pagare quel lavoro è evidente che ciò aumenterebbe enormemente tutte le sue spese. È un grandissimo vantaggio per la società avere donne che fanno questo enorme lavoro per niente.
Come ottenere allora che la donna faccia questo lavoro? Bisogna condizionarla. Dato che è difficile convincerla che essa ha la vocazione di lavare i patti, si è trovato qualcosa di meglio.
Si esalta la maternità, perché la maternità offre il modo di tenere la donna in casa e di farle fare le faccende domestiche. Invece di dire alla bambina di due, tre o quattro anni: «Sei destinata a lavare i piatti» le si dice «Sei destinata ad essere madre»; le regalano bambole, si esalta la maternità, in modo che quando diventa una ragazza non pensa ad altro, pensa soltanto a sposarsi e ad avere bambini. La si è convinta che non sarà una donna completa se non avrà bambini. Quando una donna non ha figli, si dice: «Non è una vera donna», ma quando un uomo non ha figli non si dice: «Non è un vero uomo».
Bisogna dunque che la donna sia asservita alla maternità. Se almeno avesse la libertà di essere madre quando vuole, nella misura in cui lo vuole, pianificando le nascite dei figli, avrebbe molta piú libertà in tutti i campi. Potrebbe rivaleggiare con l’uomo sul piano professionale, non sarebbe per tutta la vita inchiodata in casa; e cosí si porrebbe il problema di perché non debba essere l’uomo a lavare i piatti.
Per evitare che ciò avvenga, bisogna dunque imporre la maternità alla donna e imporgliela suo malgrado. Per questa ragione da quando esiste la possibilità di controllare le nascite, non si è mai cercato di facilitarne la messa in pratica, al punto che in Francia attualmente c’è solo il 7 per cento di donne che si servono di metodi anticoncezionali. È anche per questo che il governo, in questo momento, sta ritirando tutte le sovvenzioni alla Pianificazione familiare, la sola organizzazione che si è occupata di informare le donne. Il governo, tuttavia, riconosce di non avere alcuna soluzione di ricambio; ed è una cosa molto grave. Non solo si sopprime la Pianificazione familiare e le si tolgono le possibilità di agire, ma non si prevede niente al suo posto. Si impedisce dunque alle donne di difendersi dal concepimento quando non lo desiderano. E cosí rimangono incinte loro malgrado.
Non resta allora altro che procurarsi l’aborto, e cosí fanno un milione di donne francesi ogni anno, malgrado questa legge che di fatto non impedisce niente e che quindi non ha alcun senso. Ogni tanto si dà ad essa un’apparenza di esistenza, accusando qualche donna, sempre scelta tra le piú diseredate, perché non si è mai vista la moglie di un magistrato, di un ministro o di un grande industriale seduta al posto in cui stanno le accusate di oggi.
Eppure si pu�� essere sicuri che ci sono altrettanti aborti in quegli ambienti come negli altri. La legge opprime tutte le donne, anche quelle che sono privilegiate.
Nella mia vita ho visto arrivare a casa mia in lacrime non solo operaie o impiegate, ma donne borghesi che avevano denaro; una volta ho perfino aiutato la moglie di un grande direttore di banca. Nonostante tutto, le donne sono isolate; anche col denaro, non si hanno sempre gli indirizzi che occorrono e non si sa a chi rivolgersi.
Come dicevo in principio, si è inculcato nell’animo delle donne un tale senso di colpa, che l’aborto diviene per loro qualcosa di traumatizzante, mentre non lo sarebbe affatto se avvenisse in condizioni legali. ~ Simone de Beauvoir,

IN CHAPTERS [2/2]



   1 Poetry
   1 Christianity






BOOK XVII. - The history of the city of God from the times of the prophets to Christ, #City of God, #Saint Augustine of Hippo, #Christianity
  And now I see it may be expected of me that I shall open up in this part of this book what David may have prophesied in the Psalms concerning the Lord Jesus Christ or His Church. But although I have already done so in one instance, I am prevented from doing as that expectation seems to demand, rather by the abundance than the scarcity of matter. For the necessity of shunning prolixity forbids my setting down all things; yet I fear lest if I select some I shall appear to many, who know these things, to have passed by[Pg 201] the more necessary. Besides, the proof that is adduced ought to be supported by the context of the whole psalm, so that at least there may be nothing against it if everything does not support it; lest we should seem, after the fashion of the Centos, to gather for the thing we wish, as it were verses out of a grand poem, what shall be found to have been written not about it, but about some other and widely different thing. But ere this could be pointed out in each psalm, the whole of it must be expounded; and how great a work that would be, the volumes of others, as well as our own, in which we have done it, show well enough. Let him then who will, or can, read these volumes, and he will find out how many and great things David, at once king and prophet, has prophesied concerning Christ and His Church, to wit, concerning the King and the city which He has built.
  16. Of the things pertaining to Christ and the Church, said either openly or tropically in the 45th Psalm.

Medea - A Vergillian Cento, #unset, #Arthur C Clarke, #Fiction
  object:Medea - A Vergillian Cento
  author class:Hosidius Geta
  --
  MEDEA: A VERGILLIAN Cento
  Hosidius Geta
  --
  Vergil and rearranged to speak on a new topic. The earliest surviving Cento (and one of the longest) is the Medea of HOSIDIUS GETA, who
  flourished around the turning of the second into the third century CE. Unfortunately, all that is known of Geta is that Tertullian read
  --
  Source: Hosidius Geta, Hosidius Geta's Tragedy "Medea": A Vergillian Cento, trans. Joseph J. Mooney (Birmingham: Cornish Brothers, Ltd.,
   1919).

WORDNET












--- Grep of noun cento
quattrocento



IN WEBGEN [10000/152]

Wikipedia - Bugatti Centodieci -- Mid-engine sports car
Wikipedia - Cento piccole mamme -- 1952 film
Wikipedia - Cento (poetry)
Wikipedia - Cento (poetry) | Wikiwand
Wikipedia - Centory (group) -- German Eurodance group
Wikipedia - CentOS
Wikipedia - Cento Vergilianus de laudibus Christi -- Latin poem arranged by Faltonia Betitia Proba
Wikipedia - Cinquecento
Wikipedia - Duecento
Wikipedia - Elizabeth M. Ramsey -- American physician, placentologist, and embryologist
Wikipedia - Evan Centopani -- American professional bodybuilder
Wikipedia - Fiat Cinquecento -- Car model
Wikipedia - Fiat Seicento -- City car
Wikipedia - Fulvio Centoz -- Italian politician
Wikipedia - Grupo Vocento -- Spanish communications company
Wikipedia - Guercino -- 17th-century painter of the Italian Seicento
Wikipedia - Madrigal (Trecento)
Wikipedia - Martina Centofanti -- Italian rhythmic gymnast
Wikipedia - Museo del Novecento -- museum of twentieth-century art in Milan, Italy
Wikipedia - Music of the Trecento
Wikipedia - Nicola Centofanti -- Australian politician
Wikipedia - Novecento (group) -- Italian music band
Wikipedia - Paolo Cento -- Italian politician
Wikipedia - Parco di Centocelle (Rome Metro) -- Rome metro station
Wikipedia - Precentor
Wikipedia - Quattrocento -- Italian Renaissance
Wikipedia - Radde's accentor -- Species of bird
Wikipedia - Seicento
Wikipedia - Siberian accentor -- A small passerine bird that breeds in northern Russia
Wikipedia - Succentor
Wikipedia - Tarcento
Wikipedia - Thomas Centolella
Wikipedia - Trecento
Wikipedia - Up2date -- Tool used by older versions of Red Hat Enterprise Linux, CentOS and Fedora Core
Wikipedia - Vincentown, New Jersey -- Place in Burlington County, New Jersey, United States
https://www.goodreads.com/book/show/12123195-il-signore-delle-cento-ossa
https://www.goodreads.com/book/show/17304512-uno-nessuno-e-centomila---l-esclusa
https://www.goodreads.com/book/show/18043209-brevi-monologhi-in-una-sala-da-ballo-di-fine-ottocento
https://www.goodreads.com/book/show/18528207-wolf-centos
https://www.goodreads.com/book/show/19128469-centos-6-2-configuring-vsftpd-by-example
https://www.goodreads.com/book/show/19376814-centos-6-2-configuring-squid-by-example
https://www.goodreads.com/book/show/19377254-centos-6-2-configuring-cups-by-example
https://www.goodreads.com/book/show/20328527-centos-6-2-basic-installation-by-example
https://www.goodreads.com/book/show/21166525-centos-6-2-configuring-fetchmail-by-example
https://www.goodreads.com/book/show/22601650-l-abbazia-dei-cento-peccati
https://www.goodreads.com/book/show/23237045-centos-6-2-basic-installation
https://www.goodreads.com/book/show/25825302-l-abbazia-dei-cento-delitti
https://www.goodreads.com/book/show/30639983-l-abbazia-dei-cento-inganni
https://www.goodreads.com/book/show/6080254-l-italia-del-novecento
https://www.goodreads.com/book/show/61266.Novecento_Un_monologo
https://www.goodreads.com/book/show/9426709-uno-nessuno-e-centomila---quaderni-di-serafino-gubbio-operatore
https://www.goodreads.com/author/show/19781480.Andr_s_Florit_Cento
https://www.goodreads.com/author/show/2999913.Danielle_Centoni
https://www.goodreads.com/author/show/684249.Thomas_Centolella
https://religion.wikia.org/wiki/File:Praecentor.JPG
Kheper - ascentofman -- 27
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Fanfic/SnipersSolveNinetyNinePercentOfAllProblems
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Film/MagnificentObsession
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Film/Novecento
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Film/ScentOfAWoman
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Literature/TheDarkDescentOfElizabethFrankenstein
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/NinetyPercentOfYourBrain
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Series/ScentOfAWoman
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/VideoGame/OneHundredPercentOrangeJuice
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Videogame/OneHundredPercentOrangeJuice
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Tropers/Magnificentophat
https://en.wikiquote.org/wiki/File:Castagno_dei_Cento_Cavalli_Jean_Houel.jpg
https://dreamfiction.fandom.com/wiki/Cento
https://elderscrolls.fandom.com/wiki/Agapius_Cento
https://elderscrolls.fandom.com/wiki/Macius_Cento
https://logos.fandom.com/wiki/Centostazioni
https://miaandme.fandom.com/wiki/Centopia
https://miaandme.fandom.com/wiki/The_Legend_of_Centopia
Monster Musume no Iru Nichijou OVA -- -- Lerche -- 2 eps -- Manga -- Comedy Ecchi Fantasy Harem Romance Seinen -- Monster Musume no Iru Nichijou OVA Monster Musume no Iru Nichijou OVA -- During a physical exam, Miia, Centorea, and Mero discover that they have gained too much weight due to Kimihito Kurusu's delicious cooking. To remedy this, Polt offers them first use of her new pool and gym facility before its grand opening. However, it's not all fun and games, as the three girls' competitive spirits start to flare up! -- -- Meanwhile, when Rachnera Arachnera receives a letter from her previous host family, she finds out that they would like to meet with her and apologize for the events that caused her transfer. But, as it turns out, not only do they want to apologize, they want her back as well! When the family's daughter, Ren Kunanzuki, shows up at the front door, the gang must convince her to let Rachnera stay at Kimihito's house. -- -- -- Licensor: -- Sentai Filmworks -- OVA - Nov 12, 2016 -- 83,823 7.17
Monster Musume no Iru Nichijou OVA -- -- Lerche -- 2 eps -- Manga -- Comedy Ecchi Fantasy Harem Romance Seinen -- Monster Musume no Iru Nichijou OVA Monster Musume no Iru Nichijou OVA -- During a physical exam, Miia, Centorea, and Mero discover that they have gained too much weight due to Kimihito Kurusu's delicious cooking. To remedy this, Polt offers them first use of her new pool and gym facility before its grand opening. However, it's not all fun and games, as the three girls' competitive spirits start to flare up! -- -- Meanwhile, when Rachnera Arachnera receives a letter from her previous host family, she finds out that they would like to meet with her and apologize for the events that caused her transfer. But, as it turns out, not only do they want to apologize, they want her back as well! When the family's daughter, Ren Kunanzuki, shows up at the front door, the gang must convince her to let Rachnera stay at Kimihito's house. -- -- OVA - Nov 12, 2016 -- 83,823 7.17
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Acento-Regio.ogg
1100 Millecento
111 Centoundici
Accentor
Accentor-class minesweeper
Alpine accentor
Altai accentor
Arabian accentor
Black-throated accentor
Brown accentor
Bugatti Centodieci
Cassa di Risparmio di Cento
Cento
Centocelle Airport
Cento Cuore Harima FC
Centola
Centola and Helen
Centon
Centonization
Cento piccole mamme
Cento Prize
Centor criteria
Centory
Centory (group)
CentOS
CENTOS (charity)
Centotheca
Cento Vergilianus de laudibus Christi
CentoVetrine
Charlton Vicento
Chiesa del Rosario, Cento
Cinquecento
Damon Centola
Dermacentor
Dermacentor albipictus
Dermacentor andersoni
Dermacentor variabilis
Dobel's Cento
Duecento
Eran trecento
Fernando Cento
Fiat Cinquecento
Fiat Seicento
Grupo Vocento
International Workshop on Balto-Slavic Accentology
Japanese accentor
Kozlov's accentor
Les 100 tours de Centour
Madrigal (Trecento)
Maroon-backed accentor
Megalocentor echthrus
Museo del Novecento
Music of the Trecento
Nik Novecento
Novecento
Novecento Italiano
Ottocento
Paolo Cento
Placentophagy
Precentor
Quattrocento
Radde's accentor
Robin accentor
Rufous-breasted accentor
San Severino, Centola
Sant'Ireneo a Centocelle
Sbastien Centomo
Seicento
Siberian accentor
S.S.D. Centobuchi
Studi sul Settecento Romano
Tarcento
Thomas Centolella
Trecento
USS Accentor
Vincentown, New Jersey
Wincentowo



convenience portal:
recent: Section Maps - index table - favorites
Savitri -- Savitri extended toc
Savitri Section Map -- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
authors -- Crowley - Peterson - Borges - Wilber - Teresa - Aurobindo - Ramakrishna - Maharshi - Mother
places -- Garden - Inf. Art Gallery - Inf. Building - Inf. Library - Labyrinth - Library - School - Temple - Tower - Tower of MEM
powers -- Aspiration - Beauty - Concentration - Effort - Faith - Force - Grace - inspiration - Presence - Purity - Sincerity - surrender
difficulties -- cowardice - depres. - distract. - distress - dryness - evil - fear - forget - habits - impulse - incapacity - irritation - lost - mistakes - obscur. - problem - resist - sadness - self-deception - shame - sin - suffering
practices -- Lucid Dreaming - meditation - project - programming - Prayer - read Savitri - study
subjects -- CS - Cybernetics - Game Dev - Integral Theory - Integral Yoga - Kabbalah - Language - Philosophy - Poetry - Zen
6.01 books -- KC - ABA - Null - Savitri - SA O TAOC - SICP - The Gospel of SRK - TIC - The Library of Babel - TLD - TSOY - TTYODAS - TSZ - WOTM II
8 unsorted / add here -- Always - Everyday - Verbs


change css options:
change font "color":
change "background-color":
change "font-family":
change "padding":
change "table font size":
last updated: 2022-05-07 19:06:49
247972 site hits