classes ::: Question, string, Japa,
children :::
branches ::: What Name

bookmarks: Instances - Definitions - Quotes - Chapters - Wordnet - Webgen


object:What Name
class:Question
class:string
subject class:Japa

see also :::

questions, comments, suggestions/feedback, take-down requests, contribute, etc
contact me @ integralyogin@gmail.com or
join the integral discord server (chatrooms)
if the page you visited was empty, it may be noted and I will try to fill it out. cheers



now begins generated list of local instances, definitions, quotes, instances in chapters, wordnet info if available and instances among weblinks


OBJECT INSTANCES [0] - TOPICS - AUTHORS - BOOKS - CHAPTERS - CLASSES - SEE ALSO - SIMILAR TITLES

TOPICS
SEE ALSO


AUTH

BOOKS

IN CHAPTERS TITLE

IN CHAPTERS CLASSNAME

IN CHAPTERS TEXT
0_1969-08-30
05.03_-_Satyavan_and_Savitri
05.12_-_The_Revealer_and_the_Revelation
1.04_-_Nothing_Exists_Per_Se_Except_Atoms_And_The_Void
1.05_-_The_Activation_of_Human_Energy
1.06_-_The_Desire_to_be
1.240_-_1.300_Talks
1.240_-_Talks_2
1.pbs_-_The_Cenci_-_A_Tragedy_In_Five_Acts
1.rb_-_Pippa_Passes_-_Part_II_-_Noon
1.wby_-_A_Dramatic_Poem
1.wby_-_The_Shadowy_Waters_-_The_Shadowy_Waters
2.02_-_The_Circle
2.05_-_On_Poetry
3.03_-_The_Consummation_of_Mysticism
3.1.02_-_Who
5.2.02_-_The_Meditations_of_Mandavya
Aeneid
BOOK_IX._-_Of_those_who_allege_a_distinction_among_demons,_some_being_good_and_others_evil
BOOK_XXI._-_Of_the_eternal_punishment_of_the_wicked_in_hell,_and_of_the_various_objections_urged_against_it
Chapter_I_-_WHICH_TREATS_OF_THE_CHARACTER_AND_PURSUITS_OF_THE_FAMOUS_GENTLEMAN_DON_QUIXOTE_OF_LA_MANCHA
Gorgias
Liber_46_-_The_Key_of_the_Mysteries
Sophist
Theaetetus
the_Eternal_Wisdom

PRIMARY CLASS

Question
string
SIMILAR TITLES
What Name

DEFINITIONS

how ::: adv. --> In what manner or way; by what means or process.
To what degree or extent, number or amount; in what proportion; by what measure or quality.
For what reason; from what cause.
In what state, condition, or plight.
By what name, designation, or title.
At what price; how dear.


Inner God ::: Mystics of all the ages have united in teaching this fact of the existence and ever-present power of anindividual inner god in each human being, as the first principle or primordial energy governing theprogress of man out of material life into the spiritual. Indeed, the doctrine is so perfectly universal, and isso consistent with everything that man knows when he reflects over the matter of his own spiritual andintellectual nature, that it is small wonder that this doctrine should have acquired foremost place inhuman religious and philosophical consciousness. Indeed, it may be called the very foundation-stone onwhich were builded the great systems of religious and philosophical thinking of the past; and rightly so,because this doctrine is founded on nature herself.The inner god in man, man's own inner, essential divinity, is the root of him, whence flow forth ininspiring streams into the psychological apparatus of his constitution all the inspirations of genius, all theurgings to betterment. All powers, all faculties, all characteristics of individuality, which blossomthrough evolution into individual manifestation, are the fruitage of the working in man's constitution ofthose life-giving and inspiring streams of spiritual energy.The radiant light which streams forth from that immortal center or core of our inmost being, which is ourinner god, lightens the pathway of each one of us; and it is from this light that we obtain idealconceptions. It is by this radiant light in our hearts that we can guide our feet towards an ever largerfulfilling in daily life of the beautiful conceptions which we as mere human beings dimly or clearlyperceive, as the case may be.The divine fire which moves through universal Nature is the source of the individualized divine firecoming from man's inner god.The modern Christians of a mystical bent of mind call the inner god the Christ Immanent, the immanentChristos; in Buddhism it is called the living Buddha within; in Brahmanism it is spoken of as the Brahmain his Brahmapura or Brahma-city, which is the inner constitution.Hence, call it by what name you please, the reflective and mystical mind intuitively realizes that thereworks through him a divine flame, a divine life, a divine light, and that this by whatever name we maycall it, is himself, his essential SELF. (See also God)

Nastika (Sanskrit) Nāstika [from na not + āstika one who believes in the existence of the orthodox exoteric divinity and divinities] One who rejects the orthodox and exoteric religious teachings concerning the divinities, and who in consequence is apt to be called an atheist by orthodox exotericists. As all such orthodox exotericism really consists, at least in very large measure, in looking upon the divinities in the universe as objects of adoration, much after the manner in which the populace worships idols, hence nastika can likewise be considered to mean one who rejects idols, including every anthropomorphic god. In this sense every genuine occultist is a nastika, although every occultist will affirm the existence of divinities, gods, spiritual beings, or dhyani-chohans — call them by what name is preferred — in the universe, stating indeed that the universe is filled full with divinities or essentially spiritual beings in the myriad stages of evolutionary development. But the occultist, while revering the more grandly spiritual hierarchies of these divinities, worships or adores none of them, reserving his unspeakably deep reverence for that nameless ineffable mystery which is beyond, above, and within the boundless All, and therefore is not only unspeakable but unthinkable.

vyākarana. (P. veyyākarana; T. lung bstan pa; C. shouji/piqieluo; J. juki/bigara; K. sugi/pigara 授/毘伽羅). In Sanskrit, "prediction" or "prophecy"; a statement made by a buddha indicating the course of future events, especially regarding when, where, and with what name a BODHISATTVA will become a buddha. The most famous instance of such prophecy in the MAHĀYĀNA sutras appears in the SADDHARMAPUndARĪKASuTRA ("Lotus Sutra"), where the Buddha makes predictions that the great ARHATs, beginning with sĀRIPUTRA, will all eventually achieve buddhahood. ¶ Vyākarana is also used to refer to one of the nine (NAVAnGA) (Pāli) or twelve (DVĀDAsĀnGA[PRAVACANA]) (Sanskrit) categories (AnGA) of Buddhist scripture according to their structure or literary style, where it refers to prophetic teachings or expositions. In the ninefold Pāli division, BUDDHAGHOSA defines veyyākarana as something of a default category, which comprises the entire ABHIDHAMMAPItAKA, all suttas that do not contain verses, and any teaching of the Buddha that does not fall into any of the other eight categories.



QUOTES [2 / 2 - 73 / 73]


KEYS (10k)

   2 Baha-ullah

NEW FULL DB (2.4M)

   3 Sherrilyn Kenyon
   3 Herman Melville
   2 Michael Flynn
   2 Kabir
   2 Julie Garwood
   2 Baha-ullah
   2 Anna Akhmatova

1:But call Him by what name you will; for to those who know, He is the possessor of all names. ~ Baha-ullah,
2:But call Him by what name you will; for to those who know, He is the possessor of all names. ~ Baha-ullah, the Eternal Wisdom
1:It does not matter what name you attach to it, but your consciousness must ascend to the point through which you view the universe with your God-centered nature. The feeling accompanying this experience is that of complete oneness with the Universal Whole... This God-centered nature is constantly awaiting to govern your life gloriously. You have the free will to either allow it to govern your life, or not to allow it to affect you. The choice is always yours! ~ peace-pilgrim, @wisdomtrove

*** NEWFULLDB 2.4M ***

1:What demon is our god? What name subsumes ~ J V Cunningham,
2:What name would encompass a creature like her? ~ Katherine Arden,
3:My wife." "By what name is she called, Kincaid?" "Mine. ~ Julie Garwood,
4:My wife."
"By what name is she called, Kincaid?"
"Mine. ~ Julie Garwood,
5:Kindness is not a bad religion, no matter what name you use for God. ~ Barbara Brown Taylor,
6:I beg you to understand and accept that no matter what name, I am what I am. ~ Keith Donohue,
7:But call Him by what name you will; for to those who know, He is the possessor of all names. ~ Baha-ullah,
8:But call Him by what name you will; for to those who know, He is the possessor of all names. ~ Baha-ullah,
9:Yet weren't all human beings simply human beings no matter what name you applied to them[?] ~ Isaac Asimov,
10:She named me Daisy St. Patience and never wanted to know what name I walked in the door with. ~ Chuck Palahniuk,
11:Give what name you like to my presentiments, but I am afraid that my happiness will be paid for by some horrible catastrophe. ~ Honor de Balzac,
12:No matter what name we give it or how we judge it, a candidate's character is central to political reporting because it is central to a citizen's decision in voting. ~ Roger Mudd,
13:Well for starters, my mother always taught me never to get into cars with strangers. But I’m also curious as to what name I’ll be screaming out later tonight. ~ Maegan Lynn Moores,
14:What are you thanking me for?"
"For being you, and it doesn't mater what name anyone calls you. I love you." His lips quirk."But I like how Amy Stone sounds. I like it alot. ~ Lisa Renee Jones,
15:The Truth is the same no matter under what name it is taught, or who teaches it. Strip it of the personal coloring of the teacher and it is seen to be the same--THE TRUTH. ~ William Walker Atkinson,
16:One finds both good men and bad in the Church. By our fruits we will be known, not by what name we have called ourselves. I have come to believe that there is more grace in becoming wheat then there is in pulling up weeds. ~ Michael Flynn,
17:You bastards are on the top of Imperial Lord Auditor Miles Vorkosigan's very own shit list now, you bet. But under what name? Only five days on this benighted world, and already total strangers are trying to kill me. ~ Lois McMaster Bujold,
18:Don't you dare. Don't you run away from me." He holds me tight, his fingers pressing into my back. "I'm listening. You're not Ariel. Then what should I call you? I don't care. I'll love you no matter what name you want me to use. ~ Stacey Jay,
19:Which Meyer?”  Piper chuckled. “Meyer Meyer. Charlie just calls the other one Anomaly.”  “Catchy name.”  “Mmm.”  “Clara says he wants his own name. Because he’s not really my dad, even though he has all his memories. He’s … something else.”  “What name? ~ Sean Platt,
20:Previously, when I began to write this tale, I set out by saying that Mlle. Claude was a whore. She is a whore, of course, and I'm not trying to deny it, but what I say now is--if Mlle. Claude is a whore then what name shall I find for the other women I know? ~ Henry Miller,
21:No matter what name they call us by, you will always be mine. And I am yours, Bee. And I will always do everything in my power to protect you. Do you understand that?... I will always need you. I will always want you to be part of my life. Do you understand that? ~ Robin Hobb,
22:What name do you use then, for two people who help each other?” “Why are they helping each other?” “Simply to be kind, because they like one another,” explained Daniel. “Ah,” said Garlin. “That is very rare, but when it does happen, we call those people ‘fools’. ~ Michael G Manning,
23:Iain?”
“Mmm?”
“If the bairn is a lass, I’d like to name her after our mothers—Mara Elesaid.”
“’Tis a bonnie name. And if ‘tis a laddie?”
“Then we shall name him after his father.”
“Och, well, ‘tis a grand idea. And what name would that be?”
“You daftie! ~ Pamela Clare,
24:Jesus said the weeds would grow with the wheat until the Judgement," Dietrich answered, "so one finds both good men and bad in the Church. By our fruits we will be known, not by what name we have called ourselves. I have come to believe that there is more grace in becoming wheat than there is in pulling weeds. ~ Michael Flynn,
25:So what name would you rather I call you?” she asked as she headed out of the parking lot. “Ias or Alexion?” He gave her a devilish grin that set fire to her hormones. “I would rather you call me ‘lover.’” He wagged his brows playfully at her. Danger rolled her eyes. Like all men with a one-track mind, he was incorrigible. ~ Sherrilyn Kenyon,
26:Irene-"
"Don't call me that."
"You were the princess Irene the first time we met."
"It means 'peace'," Attolia said. "What name could be more inappropriate?"
"That I be named Helen?" Eddis suggested.
The hard lines in Attolia's face eased, and she smiled. Eddis was a far cry from the woman whose beauty had started a war. ~ Megan Whalen Turner,
27:Where do humans meet for normal dates?’
How the hell would she know? Except then she remembered Mary saying something about a colleague of hers meeting a man…What was the name of the place?
‘TGI Friday’s.’ she said. 'There’s one in Lucas Square.'
'Fine. Tell her eight o’clock tonight.'
'What name do I give her?'
'Tell her it’s…Hal. Hal E. Wood. ~ J R Ward,
28:You know, the world will always try to make you into who it wants you to be. People, time, events, they’ll all try to carve away at you and make you think you don’t know who you are. But it doesn’t matter who they try to make you, or what name they try to give you. If you stay true, you can chip off all their machinations and you’re still you underneath it all. ~ Samantha Young,
29:Henceforth no Jew, no matter under what name, will be allowed to remain here without my written permission. I know of no other troublesome pest within the state than this race, which impoverished the people by their fraud, usury and money-lending and commits all deeds which an honorable man despises. Subsequently they have to be removed and excluded from here as much as possible. ~ Maria Theresa,
30:Jakatakan. Ancient isle. The mythical island beyond the Riders.’ She addressed the others. ‘But not so mythical, yes?’
‘Until they came,’ breathed Sister Esa.
‘And what name did they come bearing?’ Sister Gosh demanded.
‘The name of the Island of the House of Death,’ said Totsin.
‘Malaz,’ said Carfin, facing outward to the night.
‘They are coming,’ affirmed Sister Gosh. ~ Ian C Esslemont,
31:People are certainly impressed by the aura of creative power which a writer may wear, but can easily demolish it with a few well-chosen questions. Bob Shaw has observed that the deadliest questions usually come as a pair: "Have you published anything?" - loosely translated as: I've never heard of you - and "What name do you write under?" - loosely translatable as: I've definitely never heard of you. ~ Brian Stableford,
32:I'm a writer and this is what I do no matter what name we put to it. Year by year, the world is turning into a darker and stranger place than any of us could want. This is the only thing I do that has potential to shine a little further than my immediate surroundings. For me, each story is a little candle held up to the dark of night, trying to illuminate the hope for a better world where we all respect and care for each other. ~ Charles de Lint,
33:Even the insight of Christians of the Mystery of Christ is always a limited one. Christ is not the exclusive property of those who call themselves Christians or of the Christian churches. Thank God for that! Christ, His Life, His love, His wisdom, communion with Him is accessible to all, regardless of what name they call Him, or under what concept His Reality is known. He is not an exclusion clause, but the Heart of the Universe, the Heart of God. ~ Anonymous,
34:It was a shame that Allah, Jehovah, God—it didn’t matter what name you gave him—did not live in the world today, because if he did, we would still be in paradise, while he would be mired in appeals, requests, demands, injunctions, preliminary verdicts, and would have to justify to innumerable tribunals his decision to expel Adam and Eve from paradise for breaking an arbitrary rule with no foundation in law: Of the tree of the knowledge of good and evil thou shalt not eat. ~ Paulo Coelho,
35:I also think there are prices too high to pay to save the United States. Conscription is one of them. Conscription is slavery, and I don't think that any people or nation has a right to save itself at the price of slavery for anyone, no matter what name it is called. We have had the draft for twenty years now; I think this is shameful. If a country can't save itself through the volunteer service of its own free people, then I say: Let the damned thing go down the drain! ~ Robert A Heinlein,
36:The sword was called Kaledvoulc'h, which means hard lightning, though Igraine prefers to call it Excaliber, and I shall call it so as well because Arthur never cared what name his longsword carried. Nor, did he care about his childhood, for certainly I never heard him speak of it. I once questioned him about his early days and he would not answer. “What is the egg to the eagle?” he asked me, then said that he had been born, he had lived, and he had become a soldier, and that was all I needed to know. ~ Bernard Cornwell,
37:So what name would you rather I call you? she asked as she headed out of the parking lot. Ias or Alexion. He gave her a devilish grin that set fire to her hormones. I would rather you call me lover. He wagged his eyebrows playfully at her. Danger rolled her eyes. Like all men with a onetrack mind, he was incorrigible. Don't blame me, Alexion said in an almost offended tone. I can't help it. You should see the way you fight. It really turned me on. Could you tell me how to turn you off? -Danger and Alexion ~ Sherrilyn Kenyon,
38:So what name would you rather I call you? she asked as she headed out of the parking lot. Ias or Alexion.
He gave her a devilish grin that set fire to her hormones. I would rather you call me lover. He wagged his eyebrows playfully at her. Danger rolled her eyes. Like all men with a onetrack mind, he was incorrigible.
Don't blame me, Alexion said in an almost offended tone. I can't help it. You should see the way you fight. It really turned me on.
Could you tell me how to turn you off?
-Danger and Alexion ~ Sherrilyn Kenyon,
39:It is my duty to watch over your life, madame, and I will watch." "But do you understand the mission you are fulfilling? Cruel enough, if I am guilty; but what name can you give it, what name will the Lord give it, if I am innocent?" "I am a soldier, madame, and fulfill the orders I have received." "Do you believe, then, that at the day of the Last Judgment God will separate blind executioners from iniquitous judges? You are not willing that I should kill my body, and you make yourself the agent of him who would kill my soul. ~ Alexandre Dumas,
40:What name did you give them when you registered us?” Bonnie asked. She was turned around in her seat, watching to see if they were going to be pursued. So far so good.
“Parker Barrow.”
Bonnie laughed and groaned. “And you thought that was a good idea?”
“No. I just thought it was funny. And at this point, funny is about all we’ve got,” Finn said with a rueful smile.
“We really aren’t anything like Bonnie Parker and Clyde Barrow.”
“I’ve decided that the media doesn’t care, Bonnie Rae. They want us to be . . . and so that’s the story they’ll tell. ~ Amy Harmon,
41:Throughout the verbal traditions handed down by our earlier forefathers, and shining through the literature of the world, far back as the first rude manuscripts of Oriental peoples and up to the newest product of the printer’s press of this year of grace, there has been a strange yet recurring allusion to another self within man. It does not matter what name was given to this mysterious self, whether it be called soul or breath, spirit or ghost. There is, indeed, no other doctrine in the world which possesses so far-flung an intellectual ancestry as this. Everybody ~ Paul Brunton,
42:When you asked me, breathless, breathing the same air I was breathing, 'And what now?' I didn't know what to to say. Three months later and I still don't know the answer. I've been a nomad my whole life. I've crossed half the world, from Chicago to Palestine, Iceland to the Sahara, and I've never known what name to give this anxious wandering. Now I know that I was looking for you. I know now that you are my destiny, my country, my church. I know that it became December when I left Luanda, and that ever since then Winter has been prowling like a ravenous wolf all around me. ~ Jos Eduardo Agualusa,
43:Teacher, my wife explained to me, step by step, that life was like a lot of roads: long roads, short roads, wide and narrow, steep and level, all sorts of roads. Next, she let me know that human beings were like so many people driving their cars on all these roads. This was the point at which she told me that those who wanted to get far had to learn to drive fast. And then she asked me what name I would give to people who were afraid to drive fast, or to drive at all. I had no name to give her, but she had not finished. Accidents would happen, she told me, but fear of accidents would never keep men from driving, and Joe Koomson had learned to drive. ~ Ayi Kwei Armah,
44:To William Camden
Camden, most reverend head, to whom I owe
  All that I am in arts, all that I know
(How nothing's that!), to whom my country owes
  The great renown and name wherewith she goes;
Than thee the age sees not that thing more grave,
  More high, more holy, that she more would crave.
What name, what skill, what faith hast thou in things!
  What sight in searching the most antique springs!
What weight and what authority in thy speech!
  Man scarce can make that doubt, but thou canst teach.
Pardon free truth and let thy modesty,
  Which conquers all, be once o'ercome by thee.
Many of thine this better could than I;
  But for their powers, accept my piety.
~ Ben Jonson,
45:Just Now"

In the morning as the storm begins to blow away

the clear sky appears for a moment and it seems to me

that there has been something simpler than I could ever

believe

simpler than I could have begun to find words for

not patient not even waiting

no more hidden

than the air itself

that became part of me for a while

with every breath and remained with me

unnoticed

something that was here

unnamed

unknown

in the days

and the nights

not separate from them

not separate from them as they came and were gone

it must have been here neither early nor late then

by what name can I address it now holding out my

thanks. ~ W S Merwin,
46:Just Walking Around”

What name do I have for you?
Certainly there is no name for you
In the sense that the stars have names
That somehow fit them. Just walking around,
An object of curiosity to some,
But you are too preoccupied
By the secret smudge in the back of your soul
To say much and wander around,
Smiling to yourself and others.
It gets to be kind of lonely
But at the same time off-putting.
Counterproductive, as you realize once again
That the longest way is the most efficient way,
The one that looped among islands, and
You always seemed to be traveling in a circle.
And now that the end is near
The segments of the trip swing open like an orange.
There is light in there and mystery and food.
Come see it.
Come not for me but it.
But if I am still there, grant that we may see each other. ~ John Ashbery,
47:tahiya hote pavan nahin pani, tahiya srishti kown utpati;
tahiya hote kali nahin phula, tahiya hote garbh nahi mula;
tahiya hote vidya nahin Veda, tahiya hote shabd nahin swada;
tahiya hote pind nahin basu,
nahin dhar dharni na pavan akasu;
tahiya hote guru nahin chela, gamya agamya na panth duhela.

Sakhi: avigati ki gati ka kahown, jake gawn na thawn
gun bihuna pekhana, ka kahi lijai nawn

In that state there is no air or water, and no creation or creator; There is no bud or flower, and no fetus or semen; There is no education or Vedas, and no word or taste; There is no body or settlement, and no earth, air or space; There is no guru or disciple, and no easy or difficult path.

Sakhi: That state is very strange. I cannot explain it. It has no village or resting place. That state is without gunas (qualities). What name can on give it? ~ Kabir,
48:tahiya hote pavan nahin pani, tahiya srishti kown utpati;
tahiya hote kali nahin phula, tahiya hote garbh nahi mula;
tahiya hote vidya nahin Veda, tahiya hote shabd nahin swada;
tahiya hote pind nahin basu,
nahin dhar dharni na pavan akasu;
tahiya hote guru nahin chela, gamya agamya na panth duhela.

Sakhi: avigati ki gati ka kahown, jake gawn na thawn
gun bihuna pekhana, ka kahi lijai nawn

In that state there is no air or water, and no creation or creator; There is no bud or flower, and no fetus or semen; There is no education or Vedas, and no word or taste; There is no body or settlement, and no earth, air or space; There is no guru or disciple, and no easy or difficult path.

Sakhi: That state is very strange. I cannot explain it. It has no village or resting place. That state is without gunas (qualities). What name can on give it? ~ Kabir,
49:work. When I moved from New York to Alabama in 1974, I was struck by the generalized American speech patterns of local broadcast journalists. They did not sound like southerners. In fact, they had been trained to level their regional accents in the interest of comprehensibility. This strategy struck me as more than odd; it seemed like a prejudice against southern speech, an illness, a form of self-loathing. As I wrote on the topic, I reached a point where I needed to name this language syndrome. I remember sitting on a metal chair at a desk I had constructed out of an old wooden door. What name? What name? It was almost like praying. I thought of the word disease, and then remembered the nickname of a college teacher. We called him “The Disease” because his real name was Dr. Jurgalitis. I began to riff: Jurgalitis. Appendicitis. Bronchitis. I almost fell off my chair: Cronkitis! ~ Roy Peter Clark,
50:Of course, you will be missing your old school – what name is it, now – ah, yes – your Measley Manor, is it not?’ A shout of laughter deafened her. ‘Oh, Mam’zelle – you’re priceless!’ almost wept Belinda. ‘You always hit the nail on the head!’ ‘The nail? What nail?’ asked Mam’zelle, looking all round as if she expected to see a nail suspended in the air somewhere. ‘I have hit nothing. Do not tease me now. It is too hot!’ She turned to Maureen again. ‘They interrupt their kind old Mam’zelle,’ she said, smiling down at the fluffy-haired Maureen. ‘I was asking you about your lovely Measley Manor.’ This time it was too much. Maureen’s look of offended disgust with Mam’zelle and with the laughing girls made them roll on the grass in an agony of mirth. Mam’zelle was astonished. What had she said that was so funny? ‘All I ask is about this lovely . . .’ she began again, in bewilderment. Nobody stopped laughing. Maureen got up and walked off in a huff. ~ Enid Blyton,
51:Can it be that the ultimate chapter of this new era of democratic freedom is going to be deformed by this growing drift toward conformity encouraged by politics and sentimental education? If so then by what name shall our national American character be justly called? Doomed to beget only curiosities or monstrosities in art, architecture and religion by artists predominant chiefly by compliance with commercial expediency?
Machine standardization is apparently growing to mean little that is inspiring to the human spirit. We see the American workman himself becoming the prey of gangsterism made official. Everything as now professionalized, in time dies spiritually. Must the innate beauty of American life succumb or be destroyed? Can we save truth as beauty and beauty as truth in our country only if truth becomes the chief concern of our serious citizens and their artists, architects and men of religion, independent of established authority? ~ Frank Lloyd Wright,
52:1129
To Know Just How He Suffered—Would Be Dear
622
To know just how He suffered—would be dear—
To know if any Human eyes were near
To whom He could entrust His wavering gaze—
Until it settle broad—on Paradise—
To know if He was patient—part content—
Was Dying as He thought—or different—
Was it a pleasant Day to die—
And did the Sunshine face his way—
What was His furthest mind—Of Home—or God—
Or what the Distant say—
At news that He ceased Human Nature
Such a Day—
And Wishes—Had He Any—
Just His Sigh—Accented—
Had been legible—to Me—
And was He Confident until
Ill fluttered out—in Everlasting Well—
And if He spoke—What name was Best—
What last
What One broke off with
At the Drowsiest—
Was He afraid—or tranquil—
Might He know
How Conscious Consciousness—could grow—
Till Love that was—and Love too best to be—
Meet—and the Junction be Eternity
~ Emily Dickinson,
53:Hester
WHEN maidens such as Hester die
Their place ye may not well supply,
Though ye among a thousand try
With vain endeavour.
A month or more hath she been dead,
Yet cannot I by force be led
To think upon the wormy bed
And her together.
A springy motion in her gait,
A rising step, did indicate
Of pride and joy no common rate,
That flush'd her spirit:
I know not by what name beside
I shall it call: if 'twas not pride,
It was a joy to that allied,
She did inherit.
Her parents held the Quaker rule,
Which doth the human feeling cool;
But she was train'd in Nature's school;
Nature had blest her.
A waking eye, a prying mind;
A heart that stirs, is hard to bind;
A hawk's keen sight ye cannot blind;
Ye could not Hester.
My sprightly neighbour! gone before
To that unknown and silent shore,
Shall we not meet, as heretofore,
Some summer morning-When from thy cheerful eyes a ray
Hath struck a bliss upon the day,
A bliss that would not go away,
A sweet forewarning?
63
~ Charles Lamb,
54:her breast seemed unbearable, and a ragged sigh did not ease the pain. Though the view could have been appeasing, she yearned to have the lush green lawns of Belle Chêne in sight and to know within her mind that she was Ashton’s beloved, no matter what name she bore. Her chin lifted, and her heart quickened as she detected a man on horseback riding at a full canter toward the house. For a moment she held her breath, wanting it to be Ashton, but all the while knowing it could not be. She fell further into despondency as the rider came nearer. The man’s body was too thick, and he rode without the skill of the other man. Recognizing Malcolm Sinclair, she waited with quaking heart as he dismounted and came into the house. Eons seemed to pass before she heard the scrape of his boot against the stairs. His footsteps came down the hall, pausing before each door as if he searched for her in the other rooms. A rising panic took hold of her as he drew near, and she cast her gaze about for someplace to hide, but she forced herself to remain where she was, knowing that reality had to be dealt with and that ~ Kathleen E Woodiwiss,
55:Paroxysms Of Caesars (Rages De Césars)
This man, pale, walks the flowering lawns,
Dressed in black, cigar between his teeth.
The pale man thinks about the Tuileries
In flower...and at times his dead eye flames.
His twenty years of orgy have made him drink!
He told himself: 'I will extinguish
Liberty As I put out a candle-- softly, politely...'
Liberty lives again! He feels worn out.
They've caught him. Now what name trembles
On his silent lips? What quick regret?
No one will know: the Emperor's eye is dead.
He sees again, perhaps, the man in the pince-nez...
And watches drifting from his lighted cigar,
Like evenings at St. Cloud, a thin blue haze.
Original French
Rages de Césars
L'Homme pâle, le long des pelouses fleuries,
Chemine, en habit noir, et le cigare aux dents :
L'Homme pâle repense aux fleurs des Tuileries
- Et parfois son oeil terne a des regards ardents...
Car l'Empereur est saoul de ses vingt ans d'orgie !
Il s'était dit : 'Je vais souffler la liberté
Bien délicatement, ainsi qu'une bougie !'
La Liberté revit ! Il se sent éreinté !
Il est pris. - Oh ! quel nom sur ses lèvres muettes
Tressaille ? Quel regret implacable le mord ?
On ne le saura pas. L'Empereur a l'oeil mort.
Il repense peut-être au Compère en lunettes...
120
- Et regarde filer de son cigare en feu,
Comme aux soirs de Saint-Cloud, un fin nuage bleu.
~ Arthur Rimbaud,
56:(On choosing to write the book in third person, and using his name Norman as the nom de plume)

NOW, OUR MAN of wisdom had a vice. He wrote about himself. Not only would he describe the events he saw, but his own small effect on events. This irritated critics. They spoke of ego trips and the unattractive dimensions of his narcissism. Such criticism did not hurt too much. He had already had a love affair with himself, and it used up a good deal of love. He was no longer so pleased with his presence. His daily reactions bored him. They were becoming like everyone else’s. His mind, he noticed, was beginning to spin its wheels, sometimes seeming to repeat itself for the sheer slavishness of supporting mediocre habits. If he was now wondering what name he ought to use for his piece about the fight, it was out of no excess of literary ego. More, indeed, from concern for the reader’s attention. It would hardly be congenial to follow a long piece of prose if the narrator appeared only as an abstraction: The Writer, The Traveler, The Interviewer. That is unhappy in much the way one would not wish to live with a woman for years and think of her as The Wife.

Nonetheless, Norman was certainly feeling modest on his return to New York and thought he might as well use his first name — everybody in the fight game did. Indeed, his head was so determinedly empty that the alternative was to do a piece without a name. Never had his wisdom appeared more invisible to him and that is a fair condition for acquiring an anonymous voice. ~ Norman Mailer,
57:What name shall we give it which hath no name, the common eternal matter of the mind? If we were to call it essence, some might think it meant perfume, or gold, or honey. It is not even mind. It is not even discussible, groupable into words; it is not even endless, in fact it is not even mysterious or inscrutably inexplicable; it is what is; it is that; it is this. We could easily call the golden eternity "This." But "what's in a name?" asked Shakespeare. The golden eternity by another name would be as sweet. A Tathagata, a God, a Buddha by another name, an Allah, a Sri Krishna, a Coyote, a Brahma, a Mazda, a Messiah, an Amida, an Aremedeia, a Maitreya, a Palalakonuh, 1 2 3 4 5 6 7 8 would be as sweet. The golden eternity is X, the golden eternity is A, the golden eternity is /\, the golden eternity is O, the golden eternity is [ ], the golden eternity is t-h-e-g-o-l-d-e-n-e-t-e-r-n-i-t-y. In the beginning was the word; before the beginning, in the beginningless infinite neverendingness, was the essence. Both the word "god" and the essence of the word, are emptiness. The form of emptiness which is emptiness having taken the form of form, is what you see and hear and feel right now, and what you taste and smell and think as you read this. Wait awhile, close your eyes, let your breathing stop three seconds or so, listen to the inside silence in the womb of the world, let your hands and nerve-ends drop, re-recognize the bliss you forgot, the emptiness and essence and ecstasy of ever having been and ever to be the golden eternity. This is the lesson you forgot. ~ Jack Kerouac,
58:What name shall we give it which hath no name, the common eternal matter of the mind? If we were to call it essence, some might think it meant perfume, or gold, or honey. It is not even mind. It is not even discussible, groupable into words; it is not even endless, in fact it is not even mysterious or inscrutably inexplicable; it is what is; it is that; it is this. We could easily call the golden eternity "This." But "what's in a name?" asked Shakespeare. The golden eternity by another name would be as sweet. A Tathagata, a God, a Buddha by
another name, an Allah, a Sri Krishna, a Coyote, a Brahma, a Mazda, a Messiah, an Amida, an Aremedeia, a Maitreya, a Palalakonuh, 1 2 3 4 5 6 7 8 would be as sweet. The golden eternity is X, the golden eternity is A, the golden eternity is /\, the golden eternity is O, the golden eternity is [ ], the golden eternity is t-h-e-g-o-l-d-e-n-e-t-e-r-n-i-t-y. In the beginning was the word; before the beginning, in the beginningless infinite neverendingness, was the essence. Both the word "god" and the essence of the word, are emptiness. The form of emptiness which is emptiness having taken the form of form, is what you see and hear and feel right now, and what you taste and smell and think as you read this. Wait awhile, close your eyes, let your breathing stop three seconds or so, listen to the inside silence in the womb of the world, let your hands and nerve-ends drop, re-recognize the bliss you forgot, the emptiness and essence and ecstasy of ever having been and ever to be the golden eternity. This is the lesson you forgot. ~ Jack Kerouac,
59:author class:Sri Aurobindo
Who
In the blue of the sky, in the green of the forest,
Whose is the hand that has painted the glow?
When the winds were asleep in the womb of the ether,
Who was it roused them and bade them to blow?
He is lost in the heart, in the cavern of Nature,
He is found in the brain where He builds up the thought:
In the pattern and bloom of the flowers He is woven,
In the luminous net of the stars He is caught.
In the strength of a man, in the beauty of woman,
In the laugh of a boy, in the blush of a girl;
The hand that sent Jupiter spinning through heaven,
Spends all its cunning to fashion a curl.
These are His works and His veils and His shadows;
But where is He then? by what name is He known?
Is He Brahma or Vishnu? a man or a woman?
Bodied or bodiless? twin or alone?
We have love for a boy who is dark and resplendent,
A woman is lord of us, naked and fierce.
We have seen Him a-muse on the snow of the mountains,
We have watched Him at work in the heart of the spheres.
We will tell the whole world of His ways and His cunning:
He has rapture of torture and passion and pain;
He delights in our sorrow and drives us to weeping,
Then lures with His joy and His beauty again.
All music is only the sound of His laughter,
All beauty the smile of His passionate bliss;
Our lives are His heart-beats, our rapture the bridal
Of Radha and Krishna, our love is their kiss.
He is strength that is loud in the blare of the trumpets,
And He rides in the car and He strikes in the spears;
He slays without stint and is full of compassion;
He wars for the world and its ultimate years.
In the sweep of the worlds, in the surge of the ages,
Ineffable, mighty, majestic and pure,
Beyond the last pinnacle seized by the thinker
He is throned in His seats that for ever endure.
The Master of man and his infinite Lover,
He is close to our hearts, had we vision to see;
We are blind with our pride and the pomp of our passions,
We are bound in our thoughts where we hold ourselves free.
It is He in the sun who is ageless and deathless,
And into the midnight His shadow is thrown;
When darkness was blind and engulfed within darkness,
He was seated within it immense and alone.
~ Sri Aurobindo, - Who
,
60:This is simply the long history of the origin of responsibility. That task of breeding an animal which can make promises, includes, as we have already grasped, as its condition and preliminary, the more immediate task of first making man to a certain extent, necessitated, uniform, like among his like, regular, and consequently calculable. The immense work of what I have called, "morality of custom", the actual work of man on himself during the longest period of the human race, his whole prehistoric work, finds its meaning, its great justification (in spite of all its innate hardness, despotism, stupidity, and idiocy) in this fact: man, with the help of the morality of customs and of social strait-waistcoats, was made genuinely calculable. If, however, we place ourselves at the end of this colossal process, at the point where the tree finally matures its fruits, when society and its morality of custom finally bring to light that to which it was only the means, then do we find as the ripest fruit on its tree the sovereign individual, that resembles only himself, that has got loose from the morality of custom, the autonomous "super-moral" individual (for "autonomous" and "moral" are mutually-exclusive terms),—in short, the man of the personal, long, and independent will, competent to promise, and we find in him a proud consciousness (vibrating in every fibre), of what has been at last achieved and become vivified in him, a genuine consciousness of power and freedom, a feeling of human perfection in general. And this man who has grown to freedom, who is really competent to promise, this lord of the free will, this sovereign—how is it possible for him not to know how great is his superiority over everything incapable of binding itself by promises, or of being its own security, how great is the trust, the awe, the reverence that he awakes—he "deserves" all three—not to know that with this mastery over himself he is necessarily also given the mastery over circumstances, over nature, over all creatures with shorter wills, less reliable characters? The "free" man, the owner of a long unbreakable will, finds in this possession his standard of value: looking out from himself upon the others, he honours or he despises, and just as necessarily as he honours his peers, the strong and the reliable (those who can bind themselves by promises),—that is, every one who promises like a sovereign, with difficulty, rarely and slowly, who is sparing with his trusts but confers honour by the very fact of trusting, who gives his word as something that can be relied on, because he knows himself strong enough to keep it even in the teeth of disasters, even in the "teeth of fate,"—so with equal necessity will he have the heel of his foot ready for the lean and empty jackasses, who promise when they have no business to do so, and his rod of chastisement ready for the liar, who already breaks his word at the very minute when it is on his lips. The proud knowledge of the extraordinary privilege of responsibility, the consciousness of this rare freedom, of this power over himself and over fate, has sunk right down to his innermost depths, and has become an instinct, a dominating instinct—what name will he give to it, to this dominating instinct, if he needs to have a word for it? But there is no doubt about it—the sovereign man calls it his conscience. ~ Friedrich Nietzsche,
61:The first symptom of true love in a young man
is timidity; in a young girl, boldness. This is surprising, yet nothing is more simple. It is the two sexes tending
to approach each other and assuming, each the other’s
qualities.
That day, Cosette’s glance drove Marius beside himself,
and Marius’ glance set Cosette to trembling. Marius went
away confident, and Cosette uneasy. From that day forth,
they adored each other.
The first thing that Cosette felt was a confused and profound
melancholy. It seemed to her that her soul had become
black since the day before. She no longer recognized it. The
whiteness of soul in young girls, which is composed of coldness
and gayety, resembles snow. It melts in love, which is
its sun.
Cosette did not know what love was. She had never heard
the word uttered in its terrestrial sense. She did not know
what name to give to what she now felt. Is any one the less ill
because one does not know the name of one’s malady?
She loved with all the more passion because she loved ignorantly.
She did not know whether it was a good thing or a
bad thing, useful or dangerous, eternal or temporary, allowable
or prohibited; she loved. She would have been greatly
astonished, had any one said to her: ‘You do not sleep? But
that is forbidden! You do not eat? Why, that is very bad! You
have oppressions and palpitations of the heart? That must
not be! You blush and turn pale, when a certain being clad
in black appears at the end of a certain green walk? But that
is abominable!’ She would not have understood, and she
would have replied: ‘What fault is there of mine in a matter
in which I have no power and of which I know nothing?’
It turned out that the love which presented itself was
exactly suited to the state of her soul. It was admiration
at a distance, the deification
of a stranger. It was the apparition of youth to youth, the
dream of nights become a reality yet remaining a dream,
the longed-for phantom realized and made flesh at last, but
having as yet, neither name, nor fault, nor spot, nor exigence,
nor defect; in a word, the distant lover who lingered
in the ideal, a chimaera with a form. Any nearer and more
palpable meeting would have alarmed Cosette at this first
stage, when she was still half immersed in the exaggerated
mists of the cloister. She had all the fears of children and
all the fears of nuns combined. The spirit of the convent,
with which she had been permeated for the space of five
years, was still in the process of slow evaporation from her
person, and made everything tremble around her. In this
situation he was not a lover, he was not even an admirer, he
was a vision. She set herself to adoring Marius as something
charming, luminous, and impossible.
As extreme innocence borders on extreme coquetry, she
smiled at him with all frankness.
Every day, she looked forward to the hour for their walk
with impatience, she found Marius there, she felt herself
unspeakably happy, and thought in all sincerity that she
was expressing her whole thought when she said to Jean
Valjean:—
‘What a delicious garden that Luxembourg is!’
Marius and Cosette were in the dark as to one another.
They did not address each other, they did not salute each
other, they did not know each other; they saw each other;
and like stars of heaven which are separated by millions of
leagues, they lived by gazing at each other.
It was thus that Cosette gradually became a woman and
developed, beautiful and loving, with a consciousness of
beauty and in ignorance of love. ~ Victor Hugo,
62: The Meditations of Mandavya
I
O joy of gaining all the soul's desire!
O stranger joy of the defeat and loss!
O heart that yearnest to uplift the world!
O fiercer heart that bendest over its pain
And drinkst the savour! I will love thee, O Love,
Naked or veiled or dreadfully disguised;
Not only when thou flatterest my heart
But when thou tearst it. Thy sweet pity I love
And mother's care for creatures, for the joys
I love thee that the lives of things possess,
And love thee for the torment of our pains;
Nor cry, as some, against thy will, nor say
Thou art not. Easy is the love that lasts
Only with favours in the shopman heart!
Who, smitten, takes and gives the kiss, he loves.
2
Blue-winged like turquoise, crimson-throated, beaked,
Enormous, fluttering over the garden wall
He came to me, some moments on a bough
Was perched, then flew away, leaving my heart
Enchanted. It was as if thou saidst, "Behold, my love,
How beautiful I am! To show thee this,
I came, my beauty. Now I flee away
Since thou hast seen and lov'st." So dealst thou always,
Luring and fleeing; but our hearts pursue.
3
While on a terrace hushed I walked at night,
He came and stung my foot. My soul surprised

510

Pondicherry, c. 1910 - 1920
Rejoiced in lover's contact; but the mind
Thought of a scorpion and was snared by forms.

Still, still my soul remembered its delight,
Denying mind, and midst the body's pain,
I laughed contented.
4
All is attained, attained! The pain is dead,
The striving. O thou joy that since this world
Began, wast waiting for me in thy lair.

O Wild Beast of the ways who torest my soul
With rapture felt as pain.

O cruelty divine! O pity fierce!
O timeless rapture of the nights that pass
Embraced, poignant and pure with Thy caress!
Humanity, acceptable I find
Thy ages that have wept out sweat and blood,
Since all was made to give its utter price
To one wild moment of thy hidden God.

Let the whole world end now, since all for which
It was created is fulfilled at last
And I am swallowed up in Thee, O God.
II
Who made of Nature here a tyrant? Who
Condemned us to be slaves? It was not God.

Nay, we ourselves chose our own servitude
And we ourselves have forged and heaped our chains
On our own members. God only watched the while
And mocked us sweetly at our childish task.

Then if He seized us helpless in our bonds,
Then if He played with us despite our cries
And answered with His dreadful laugh our wrath,
Ours was the fault who chose that bondage first,
Ours is the folly whom His play affrights

The Meditations of Mandavya

511

While all the time He tells us, "It is nought."
And now we say we never can be free,
For Nature binds us, for the fire must burn,
The water drown and death must seize his prey
And grief and torture do their will with us
And sin be like a lion with the world,
Because 'tis Nature. Man's not infinite,
The proof is with us every day, they cry,
And God Himself's a huge machine at last.

Yet over us all the while Thought's lightnings play
And all the while within us works His love.

Now more than when the play began, He laughs.
2
Now I believe that it is possible
To manage the arising clouds, to silence
The thunder when it roars and put our rein
Upon the lightnings. Only first within
The god we must coerce who wallows here
In love with his subjection and confined
By his own servants, wantonly enslaved
To every lure and every tempting bond.

And therefore man loves power, but power o'ercome,
Force that accepts its limits. Wherefore then
A limit? Why not dare the whole embrace,
The vast attraction? Let us risk extinction then
If by that venture immortality
And high omnipotence come near our grasp.

'Tis not the little rippling wayward seas,
Nor all huge ocean tumbled by its storms
That can be our exemplar. The vault of heaven
Is not a true similitude for man
Whose space outgyres thought's last horizon. Something
There is in us fears not the night beyond,
But breathless sails, unanchored, without helm,
Where mind and senses fail. Our naked soul

512

Pondicherry, c. 1910 - 1920
Can journey to the farther unshaped void
Where nothing is except ourselves, arrive, hold on,
Not shake, not ask return. Who accepts at last
His limit save the beast and plant and clod?
O to be perfect here, to exceed all bounds,
To feel the world a toy between our hands!
Yet now enough that I have seized one current
Of the tremendous Force that moves the world.

I know, O God, the day shall dawn at last
When man shall rise from playing with the mud
And taking in his hands the sun and stars
Remould appearance, law and process old.

Then, pain and discord vanished from the world,
Shall the dead wilderness accept the rose
And the hushed desert babble of its rills;
Man once more seem the image true of God.
3
I will not faint, O God. There is this thirst,
And thirst supposes water somewhere. Yes,
But in this life we may not ever find;
Old nature sits a phantom by the way,
Old passions may forbid, old doubts return.

Then are there other lives here or beyond
To satisfy us. I will persist, O Lord.
III
What is this Love that I have never found?
I have imagined in the skies a God,
And seen Him in the stirring of the leaves,
And heard Him in the purling of the brooks,
And feared Him in the lightning's flashing tusk,
And missed Him in the mute eternal night,
And woke to Him in the returning Dawns.

And now I say there is no God at all,

The Meditations of Mandavya
But only a dumb Void that belches forth
Numberless larvae and phantasmal shapes
Into a void less happy than itself
Because this feels. O if this dream were true,
This iron, brute, gigantic helpless toy
They call a world, this thing that turns and turns
And shrieks and bleeds and cannot stop, this victim
Broken and living yet on its own wheel,
And if a Will created this, what name
Shall best blaspheme against that tyrant God?
Let all men seek it out and hurl it up
Against Him with one cry, if yet perchance
Complete denial may destroy His life
With happy end to His unhappy world.

For where in all these stars is any sign of Love?
It is not here, but that which seems like Love
Is a sleek cruel cheat that soon unmasks,
Sent here to make the final suffering worse, -
Not Love, but Death disguised that strokes its food!
And all good in the world is only that.

A death that eats and eating is devoured,
This is the brutal image of the world.
-
Lo, I have cursed Thee, lo, I have denied
Thy love, Thy being. Strike me with Thy rod,
Convince me that Thou art. O leave it not
To Thy dumb messengers that have no heart,
No wrath in the attack, no angered love,
No exultation in the blow that falls,
The cry that answers. Let me feel a Heart,
Even though an evil one, that throbs and is
Against our tears, our pressure and our search.

Beware, for I will send my soul across the earth
And all men turn against Thee at my word.

There is no sign, there comes not any voice.

And yet, alas! I know He will return

513

514

Pondicherry, c. 1910 - 1920
And He will soo the my wounds and charm my heart;
I shall again forgive, again shall love,
Again shall suffer, be again deceived.

And where is any end, O Heaven, O Earth?
But there is never any end when one has loved.
-
A sudden silence and a sudden sound,
The sound above and in another world,
The silence here; and from the two a thought.

Perhaps the heart of God for ever sings
And worlds come throbbing out from every note;
Perhaps His soul sits ever calm and still
And listens to the music rapturously,
Himself adoring, by Himself adored.

So were the singer and the hearer one
Eternally. The anthem buoyant rides
For ever on the seas of Space and Time
And worships the white Bliss from which 'twas born;
The ineffable Delight leans silent down
And clasps the creatures of its mystic cry
For ever and for ever without end.
-
Who art thou that pursuest my desire
Like a wild beast behind the jungle's screen
And throw'st a dread upon its fiercest fire,
A shadow on its flowering joy and green?
Thou madest and deniest me my need,
Thou jealous Lover and devouring Greed!

-
Who spoke of God? There is a hungry Beast
In ambush for the world who all devours,
Yet is his hunger sated not the least.

He tears our beauty, strength and happiest hours,
And eats our flesh and drinks our blood and tears,

The Meditations of Mandavya

515

Ranging as in a thicket through the years.
-
Dost thou desire my last vain hope? Take it, rejoice!
Wilt thou exact my dying bliss? Tear it and end!
But give me this at least, dying, to hear thy voice
By thee as foeman slain if never clasped as friend.
-
Foeman or friend, lover or slayer, only thee
I need and feel, O personal Eternity.
-
If what thou gavest, thou must needs again exact,
Cancel thy forms, deny thy own accomplished fact,
With what wilt thou replace them? Is thy nameless void
Embraceable by arms? Or can the soul upbuoyed
Rest on a shoreless emptiness without a name?
Can Love find rapture by renouncing all his flame?
Thou hast forgotten or our nature is misled.

Lur'st thou to utter life beyond the silence dead?

-
Not sound, nor silence, neither world nor void,
But the unthinkable, absolute, unalloyed
One, multitudinous, nameless, yet a Name,
Innumerably other, yet the same.

Immeasurable ecstasy where Time
And Space have fainted in a swoon sublime!

-
Of silence I have tired, from the profounder Night
I come rejected. All the immensities overhead
Are given to my fierce upwinging soul at last
Rapt into high impossible ranges huge outspread.

Unnumbered voices thrill the silent waiting Vast,
A million flames converge into the rayless Light.

~ Sri Aurobindo, - The Meditations of Mandavya
,
63:Scene.Over Orcana. The house of Jules, who crosses its threshold with Phene: she is silent, on which Jules begins
Do not die, Phene! I am yours now, you
Are mine now; let fate reach me how she likes,
If you'll not die: so, never die! Sit here
My work-room's single seat. I over-lean
This length of hair and lustrous front; they turn
Like an entire flower upward: eyes, lips, last
Your chinno, last your throat turns: 't is their scent
Pulls down my face upon you. Nay, look ever
This one way till I change, grow youI could
Change into you, beloved!
             You by me,
And I by you; this is your hand in mine,
And side by side we sit: all's true. Thank God!
I have spoken: speak you!
             O my life to come!
My Tydeus must be carved that's there in clay;
Yet how be carved, with you about the room?
Where must I place you? When I think that once
This room-full of rough block-work seemed my heaven
Without you! Shall I ever work again,
Get fairly into my old ways again,
Bid each conception stand while, trait by trait,
My hand transfers its lineaments to stone?
Will my mere fancies live near you, their truth
The live truth, passing and repassing me,
Sitting beside me?
         Now speak!
                         Only first,
See, all your letters! Was't not well contrived?
Their hiding-place is Psyche's robe; she keeps
Your letters next her skin: which drops out foremost?
Ah,this that swam down like a first moonbeam
Into my world!
       Again those eyes complete
Their melancholy survey, sweet and slow,
Of all my room holds; to return and rest
On me, with pity, yet some wonder too:
As if God bade some spirit plague a world,
And this were the one moment of surprise
And sorrow while she took her station, pausing
O'er what she sees, finds good, and must destroy!
What gaze you at? Those? Books, I told you of;
Let your first word to me rejoice them, too:
This minion, a Coluthus, writ in red
Bistre and azure by Bessarion's scribe
Read this line . . . no, shameHomer's be the Greek
First breathed me from the lips of my Greek girl!
This Odyssey in coarse black vivid type
With faded yellow blossoms 'twixt page and page,
To mark great places with due gratitude;
"He said, and on Antinous directed
"A bitter shaft" . . . a flower blots out the rest!
Again upon your search? My statues, then!
Ah, do not mind thatbetter that will look
When cast in bronzean Almaign Kaiser, that,
Swart-green and gold, with truncheon based on hip.
This, rather, turn to! What, unrecognized?
I thought you would have seen that here you sit
As I imagined you,Hippolyta,
Naked upon her bright Numidian horse.
Recall you this then? "Carve in bold relief"
So you commanded"carve, against I come,
"A Greek, in Athens, as our fashion was,
"Feasting, bay-filleted and thunder-free,
"Who rises 'neath the lifted myrtle-branch.
"'Praise those who slew Hipparchus!' cry the guests,
"'While o'er thy head the singer's myrtle waves
"'As erst above our champion: stand up, all!'"
See, I have laboured to express your thought.
Quite round, a cluster of mere hands and arms,
(Thrust in all senses, all ways, from all sides,
Only consenting at the branch's end
They strain toward) serves for frame to a sole face,
The Praiser's, in the centre: who with eyes
Sightless, so bend they back to light inside
His brain where visionary forms throng up,
Sings, minding not that palpitating arch
Of hands and arms, nor the quick drip of wine
From the drenched leaves o'erhead, nor crowns cast off,
Violet and parsley crowns to trample on
Sings, pausing as the patron-ghosts approve,
Devoutly their unconquerable hymn.
But you must say a "well" to thatsay "well!"
Because you gazeam I fantastic, sweet?
Gaze like my very life's-stuff, marblemarbly
Even to the silence! Why, before I found
The real flesh Phene, I inured myself
To see, throughout all nature, varied stuff
For better nature's birth by means of art:
With me, each substance tended to one form
Of beautyto the human archetype.
On every side occurred suggestive germs
Of thatthe tree, the floweror take the fruit,
Some rosy shape, continuing the peach,
Curved beewise o'er its bough; as rosy limbs,
Depending, nestled in the leaves; and just
From a cleft rose-peach the whole Dryad sprang.
But of the stuffs one can be master of,
How I divined their capabilities!
From the soft-rinded smoothening facile chalk
That yields your outline to the air's embrace,
Half-softened by a halo's pearly gloom;
Down to the crisp imperious steel, so sure
To cut its one confided thought clean out
Of all the world. But marble!'neath my tools
More pliable than jellyas it were
Some clear primordial creature dug from depths
In the earth's heart, where itself breeds itself,
And whence all baser substance may be worked;
Refine it off to air, you may,condense it
Down to the diamond;is not metal there,
When o'er the sudden speck my chisel trips?
Not flesh, as flake off flake I scale, approach,
Lay bare those bluish veins of blood asleep?
Lurks flame in no strange windings where, surprised
By the swift implement sent home at once,
Flushes and glowings radiate and hover
About its track?
         Phene? whatwhy is this?
That whitening cheek, those still dilating eyes!
Ah, you will dieI knew that you would die!
Phene begins, on his having long remained silent.
Now the end's coming; to be sure, it must
Have ended sometime! Tush, why need I speak
Their foolish speech? I cannot bring to mind
One half of it, beside; and do not care
For old Natalia now, nor any of them.
Oh, youwhat are you?if I do not try
To say the words Natalia made me learn,
To please your friends,it is to keep myself
Where your voice lifted me, by letting that
Proceed: but can it? Even you, perhaps,
Cannot take up, now you have once let fall,
The music's life, and me along with that
No, or you would! We'll stay, then, as we are:
Above the world.
         You creature with the eyes!
If I could look for ever up to them,
As now you let me,I believe, all sin,
All memory of wrong done, suffering borne,
Would drop down, low and lower, to the earth
Whence all that's low comes, and there touch and stay
Never to overtake the rest of me,
All that, unspotted, reaches up to you,
Drawn by those eyes! What rises is myself,
Not me the shame and suffering; but they sink,
Are left, I rise above them. Keep me so,
Above the world!
         But you sink, for your eyes
Are alteringaltered! Stay"I love you, love" . . .
I could prevent it if I understood:
More of your words to me: was't in the tone
Or the words, your power?
             Or stayI will repeat
Their speech, if that contents you! Only change
No more, and I shall find it presently
Far back here, in the brain yourself filled up.
Natalia threatened me that harm should follow
Unless I spoke their lesson to the end,
But harm to me, I thought she meant, not you.
Your friends,Natalia said they were your friends
And meant you well,because, I doubted it,
Observing (what was very strange to see)
On every face, so different in all else,
The same smile girls like me are used to bear,
But never men, men cannot stoop so low;
Yet your friends, speaking of you, used that smile,
That hateful smirk of boundless self-conceit
Which seems to take possession of the world
And make of God a tame confederate,
Purveyor to their appetites . . . you know!
But still Natalia said they were your friends,
And they assented though they smiled the more,
And all came round me,that thin Englishman
With light lank hair seemed leader of the rest;
He held a paper"What we want," said he,
Ending some explanation to his friends
"Is something slow, involved and mystical,
"To hold Jules long in doubt, yet take his taste
"And lure him on until, at innermost
"Where he seeks sweetness' soul, he may findthis!
"As in the apple's core, the noisome fly:
"For insects on the rind are seen at once,
"And brushed aside as soon, but this is found
"Only when on the lips or loathing tongue."
And so he read what I have got by heart:
I'll speak it,"Do not die, love! I am yours."
Nois not that, or like that, part of words
Yourself began by speaking? Strange to lose
What cost such pains to learn! Is this more right?
I am a painter who cannot paint;
In my life, a devil rather than saint;
In my brain, as poor a creature too:
No end to all I cannot do!
Yet do one thing at least I can
Love a man or hate a man
Supremely: thus my lore began.
Through the Valley of Love I went,
In the lovingest spot to abide,
And just on the verge where I pitched my tent,
I found Hate dwelling beside.
(Let the Bridegroom ask what the painter meant,
Of his Bride, of the peerless Bride!)
And further, I traversed Hate's grove,
In the hatefullest nook to dwell;
But lo, where I flung myself prone, couched Love
Where the shadow threefold fell.
(The meaningthose black bride's-eyes above,
Not a painter's lip should tell!)
"And here," said he, "Jules probably will ask,
"'You have black eyes, Love,you are, sure enough,
"'My peerless bride,then do you tell indeed
"'What needs some explanation! What means this?'"
And I am to go on, without a word
So, I grew wise in Love and Hate,
From simple that I was of late.
Once, when I loved, I would enlace
Breast, eyelids, hands, feet, form and face
Of her I loved, in one embrace
As if by mere love I could love immensely!
Once, when I hated, I would plunge
My sword, and wipe with the first lunge
My foe's whole life out like a sponge
As if by mere hate I could hate intensely!
But now I am wiser, know better the fashion
How passion seeks aid from its opposite passion:
And if I see cause to love more, hate more
Than ever man loved, ever hated before
And seek in the Valley of Love,
The nest, or the nook in Hate's Grove,
Where my soul may surely reach
The essence, nought less, of each,
The Hate of all Hates, the Love
Of all Loves, in the Valley or Grove,
I find them the very warders
Each of the other's borders.
When I love most, Love is disguised
In Hate; and when Hate is surprised
In Love, then I hate most: ask
How Love smiles through Hate's iron casque,
Hate grins through Love's rose-braided mask,
And how, having hated thee,
I sought long and painfully
To reach thy heart, nor prick
The skin but pierce to the quick
Ask this, my Jules, and be answered straight
By thy bridehow the painter Lutwyche can hate!
Jules interposes
Lutwyche! Who else? But all of them, no doubt,
Hated me: they at Venicepresently
Their turn, however! You I shall not meet:
If I dreamed, saying this would wake me.
                     Keep
What's here, the goldwe cannot meet again,
Consider! and the money was but meant
For two years' travel, which is over now,
All chance or hope or care or need of it.
Thisand what comes from selling these, my casts
And books and medals, except . . . let them go
Together, so the produce keeps you safe
Out of Natalia's clutches! If by chance
(For all's chance here) I should survive the gang
At Venice, root out all fifteen of them,
We might meet somewhere, since the world is wide.
[From without is heard the voice of Pippa, singing]
Give her but a least excuse to love me!
Whenwhere
Howcan this arm establish her above me,
If fortune fixed her as my lady there,
There already, to eternally reprove me?
("Hist!"said Kate the Queen;
But "Oh!"cried the maiden, binding her tresses,
"'T is only a page that carols unseen,
"Crumbling your hounds their messes!")
Is she wronged?To the rescue of her honour,
My heart!
Is she poor?What costs it to be styled a donor?
Merely an earth to cleave, a sea to part.
But that fortune should have thrust all this upon her!
("Nay, list!"bade Kate the Queen;
And still cried the maiden, binding her tresses,
"'T is only a page that carols unseen,
"Fitting your hawks their jesses!")
[Pippa passes]
Jules resumes
What name was that the little girl sang forth?
Kate? The Cornaro, doubtless, who renounced
The crown of Cyprus to be lady here
At Asolo, where still her memory stays,
And peasants sing how once a certain page
Pined for the grace of her so far above
His power of doing good to, "Kate the Queen
"She never could be wronged, be poor," he sighed,
"Need him to help her!"
            Yes, a bitter thing
To see our lady above all need of us;
Yet so we look ere we will love; not I,
But the world looks so. If whoever loves
Must be, in some sort, god or worshipper,
The blessing or the blest one, queen or page,
Why should we always choose the page's part?
Here is a woman with utter need of me,
I find myself queen here, it seems!
                   How strange!
Look at the woman here with the new soul,
Like my own Psyche,fresh upon her lips
Alit, the visionary butterfly.
Waiting my word to enter and make bright,
Or flutter off and leave all blank as first.
This body had no soul before, but slept
Or stirred, was beauteous or ungainly, free
From taint or foul with stain, as outward things
Fastened their image on its passiveness:
Now, it will wake, feel, liveor die again!
Shall to produce form out of unshaped stuff
Be Artand further, to evoke a soul
From form be nothing? This new soul is mine!
Now, to kill Lutwyche, what would that do?save
A wretched dauber, men will hoot to death
Without me, from their hooting. Oh, to hear
God's voice plain as I heard it first, before
They broke in with their laughter! I heard them
Henceforth, not God.
           To AnconaGreecesome isle!
I wanted silence only; there is clay
Everywhere. One may do whate'er one likes
In Art: the only thing is, to make sure
That one does like itwhich takes pains to know.
Scatter all this, my Phenethis mad dream!
Who, what is Lutwyche, what Natalia's friends,
What the whole world except our lovemy own,
Own Phene? But I told you, did I not,
Ere night we travel for your landsome isle
With the sea's silence on it? Stand aside
I do but break these paltry models up
To begin Art afresh. Meet Lutwyche, I
And save him from my statue meeting him?
Some unspected isle in the far seas!
Like a god going through his world, there stands
One mountain for a moment in the dusk,
Whole brotherhoods of cedars on its brow:
And you are ever by me while I gaze
Are in my arms as nowas nowas now!
Some unsuspected isle in the far seas!
Some unsuspected isle in far-off seas!
Talk by the way, while Pippa is passing from Orcana to the Turret. Two or three of the Austrian Police loitering with Bluphocks, an English vagabond, just in view of the Turret.
Bluphocks

So, that is your Pippa, the little girl who passed us singing? Well, your Bishop's Intendant's money shall be honestly earned:now, don't make me that sour face because I bring the Bishop's name into the business; we know he can have nothing to do with such horrors: we know that he is a saint and all that a bishop should be, who is a great man beside. Oh were but every worm a maggot, Every fly a grig, Every bough a Christmas ****, Every tune a jig! In fact, I have abjured all religions; but the last I inclined to, was the Armenian: for I have travelled, do you see, and at Koenigsberg, Prussia Improper (so styled because there's a sort of bleak hungry sun there), you might remark over a venerable house-porch, a certain Chaldee inscription; and brief as it is, a mere glance at it used absolutely to change the mood of every bearded passenger. In they turned, one and all; the young and lightsome, with no irreverent pause, the aged and decrepit, with a sensible alacrity: 't was the Grand Rabbi's abode, in short. Struck with curiosity, I lost no time in learning Syriac (these are vowels, you dogs,follow my stick's end in the mudCelarent, Darii, Ferio!) and one morning presented myself, spelling-book in hand, a, b, c,I picked it out letter by letter, and what was the purport of this miraculous posy? Some cherished legend of the past, you'll say"How Moses hocus-pocussed Egypt's land with fly and locust,"or, "How to Jonah sounded harshish, Get thee up and go to Tarshish,"or, "How the angel meeting Balaam, Straight his **** returned a salaam," In no wise! "ShackabrackBoachsomebody or other Isaach, Re-cei-ver, Pur-cha-ser and Ex-chan-ger ofStolen Goods! " So, talk to me of the religion of a bishop! I have renounced all bishops save Bishop Beveridgemean to live soand dieAs some Greek dog-sage, dead and merry, Hellward bound in Charon's wherry, With food for both worlds, under and upper, Lupine-seed and Hecate's supper, And never an obolus . . . (Though thanks to you, or this Intendant through you, or this Bishop through his IntendantI possess a burning pocketful of zwanzigers) . . . To pay the Stygian Ferry!

1st Policeman
There is the girl, then; go and deserve them the moment you have pointed out to us Signor Luigi and his mother. [To the rest.]
I have been noticing a house yonder, this long while: not a shutter unclosed since morning!

2nd Policeman
Old Luca Gaddi's, that owns the silkmills here: he dozes by the hour, wakes up, sighs deeply, says he should like to be Prince Metternich, and then dozes again, after having bidden young Sebald, the foreigner, set his wife to playing draughts. Never molest such a household, they mean well.

Bluphocks
Only, cannot you tell me something of this little Pippa, I must have to do with? One could make something of that name. Pippathat is, short for Felippa rhyming to Panurge consults HertrippaBelievest thou, King Agrippa? Something might be done with that name.

2nd Policeman
Put into rhyme that your head and a ripe musk-melon would not be dear at half a zwanziger! Leave this fooling, and look out; the afternoon's over or nearly so.

3rd Policeman
Where in this passport of Signor Luigi does our Principal instruct you to watch him so narrowly? There? What's there beside a simple signature? (That English fool's busy watching.)

2nd Policeman
Flourish all round"Put all possible obstacles in his way;" oblong dot at the end"Detain him till further advices reach you;" scratch at bottom "Send him back on pretence of some informality in the above;" ink-spirt on right-hand side (which is the case here)"Arrest him at once." Why and wherefore, I don't concern myself, but my instructions amount to this: if Signor Luigi leaves home to-night for Vienna well and good, the passport deposed with us for our visa is really for his own use, they have misinformed the Office, and he means well; but let him stay over to-nightthere has been the pretence we suspect, the accounts of his corresponding and holding intelligence with the Carbonari are correct, we arrest him at once, to-morrow comes Venice, and presently Spielberg. Bluphocks makes the signal, sure enough! That is he, entering the turret with his mother, no doubt.


~ Robert Browning, Pippa Passes - Part II - Noon
,
64:The Kalevala - Rune L
MARIATTA--WAINAMOINEN'S DEPARTURE.
Mariatta, child of beauty,
Grew to maidenhood in Northland,
In the cabin of her father,
In the chambers of her mother,
Golden ringlets, silver girdles,
Worn against the keys paternal,
Glittering upon her bosom;
Wore away the father's threshold
With the long robes of her garments;
Wore away the painted rafters
With her beauteous silken ribbons;
Wore away the gilded pillars
With the touching of her fingers;
Wore away the birchen flooring
With the tramping of her fur-shoes.
Mariatta, child of beauty,
Magic maid of little stature,
Guarded well her sacred virtue,
Her sincerity and honor,
Fed upon the dainty whiting,
On the inner bark of birch-wood,
On the tender flesh of lambkins.
When she hastened in the evening
To her milking in the hurdles,
Spake in innocence as follows:
'Never will the snow-white virgin
Milk the kine of one unworthy!'
When she journeyed over snow-fields,
On the seat beside her father,
Spake in purity as follows:
'Not behind a steed unworthy
Will I ever ride the snow-sledge!'
Mariatta, child of beauty,
Lived a virgin with her mother,
As a maiden highly honored,
Lived in innocence and beauty,
68
Daily drove her flocks to pasture,
Walking with the gentle lambkins.
When the lambkins climbed the mountains,
When they gamboled on the hill-tops,
Stepped the virgin to the meadow,
Skipping through a grove of lindens,
At the calling of the cuckoo,
To the songster's golden measures.
Mariatta, child of beauty,
Looked about, intently listened,
Sat upon the berry-meadow
Sat awhile, and meditated
On a hillock by the forest,
And soliloquized as follows:
'Call to me, thou golden cuckoo,
Sing, thou sacred bird of Northland,
Sing, thou silver breasted songster,
Speak, thou strawberry of Ehstland,
Tell bow long must I unmarried,
As a shepherdess neglected,
Wander o'er these bills and mountains,
Through these flowery fens and fallows.
Tell me, cuckoo of the woodlands,
Sing to me how many summers
I must live without a husband,
As a shepherdess neglected!'
Mariatta, child of beauty,
Lived a shepherd-maid for ages,
As a virgin with her mother.
Wretched are the lives of shepherds,
Lives of maidens still more wretched,
Guarding flocks upon the mountains;
Serpents creep in bog and stubble,
On the greensward dart the lizards;
But it was no serpent singing,
Nor a sacred lizard calling,
It was but the mountain-berry
Calling to the lonely maiden:
'Come, O virgin, come and pluck me,
Come and take me to thy bosom,
Take me, tinsel-breasted virgin,
Take me, maiden, copper-belted,
69
Ere the slimy snail devours me,
Ere the black-worm feeds upon me.
Hundreds pass my way unmindful,
Thousands come within my hearing,
Berry-maidens swarm about me,
Children come in countless numbers,
None of these has come to gather,
Come to pluck this ruddy berry.'
Mariatta, child of beauty,
Listened to its gentle pleading,
Ran to pick the berry, calling,
With her fair and dainty fingers,.
Saw it smiling near the meadow,
Like a cranberry in feature,
Like a strawberry in flavor;
But be Virgin, Mariatta,
Could not pluck the woodland-stranger,
Thereupon she cut a charm-stick,
Downward pressed upon the berry,
When it rose as if by magic,
Rose above her shoes of ermine,
Then above her copper girdle,
Darted upward to her bosom,
Leaped upon the maiden's shoulder,
On her dimpled chin it rested,
On her lips it perched a moment,
Hastened to her tongue expectant
To and fro it rocked and lingered,
Thence it hastened on its journey,
Settled in the maiden's bosom.
Mariatta, child of beauty,
Thus became a bride impregnate,
Wedded to the mountain-berry;
Lingered in her room at morning,
Sat at midday in the darkness,
Hastened to her couch at evening.
Thus the watchful mother wonders:
'What has happened to our Mary,
To our virgin, Mariatta,
That she throws aside her girdle,
Shyly slips through hall and chamber,
Lingers in her room at morning,
70
Hastens to her couch at evening,
Sits at midday in the darkness?'
On the floor a babe was playing,
And the young child thus made answer:
'This has happened to our Mary,
To our virgin, Mariatta,
This misfortune to the maiden:
She has lingered by the meadows,
Played too long among the lambkins,
Tasted of the mountain-berry.'
Long the virgin watched and waited,
Anxiously the days she counted,
Waiting for the dawn of trouble.
Finally she asked her mother,
These the words of Mariatta:
'Faithful mother, fond and tender,
Mother whom I love and cherish,
Make for me a place befitting,
Where my troubles may be lessened,
And my heavy burdens lightened.'
This the answer of the mother:
'Woe to thee, thou Hisi-maiden,
Since thou art a bride unworthy,
Wedded only to dishonor!'
Mariatta, child of beauty,
Thus replied in truthful measures:
'I am not a maid of Hisi,
I am not a bride unworthy,
Am not wedded to dishonor;
As a shepherdess I wandered
With the lambkins to the glen-wood,
Wandered to the berry-mountain,
Where the strawberry had ripened;
Quick as thought I plucked the berry,
On my tongue I gently laid it,
To and fro it rocked and lingered,
Settled in my heaving bosom.
This the source of all my trouble,
Only cause of my dishonor!'
As the mother was relentless,
Asked the maiden of her father,
This the virgin-mother's pleading:
71
O my father, full of pity,
Source of both my good and evil,
Build for me a place befitting,
Where my troubles may be lessened,
And my heavy burdens lightened.'
This the answer of the father,
Of the father unforgiving:
'Go, thou evil child of Hisi,
Go, thou child of sin and sorrow,
Wedded only to dishonor,
To the Great Bear's rocky chamber,
To the stone-cave of the growler,
There to lessen all thy troubles,
There to cast thy heavy burdens!'
Mariatta, child of beauty,
Thus made answer to her father:
'I am not a child of Hisi,
I am not a bride unworthy,
Am not wedded to dishonor;
I shall bear a noble hero,
I shall bear a son immortal,
Who will rule among the mighty,
Rule the ancient Wainamoinen.'
Thereupon the virgin-mother
Wandered hither, wandered thither,
Seeking for a place befitting,
Seeking for a worthy birth-place
For her unborn son and hero;
Finally these words she uttered
'Piltti, thou my youngest maiden,
Trustiest of all my servants,
Seek a place within the village,
Ask it of the brook of Sara,
For the troubled Mariatta,
Child of sorrow and misfortune.'
Thereupon the little maiden,
Piltti, spake these words in answer:
'Whom shall I entreat for succor,
Who will lend me his assistance?
These the words of Mariatta:
'Go and ask it of Ruotus,
Where the reed-brook pours her waters.'
72
Thereupon the servant, Piltti,
Ever hopeful, ever willing,
Hastened to obey her mistress,
Needing not her exhortation;
Hastened like the rapid river,
Like the flying smoke of battle
To the cabin of Ruotus.
When she walked the hill-tops tottered,
When she ran the mountains trembled;
Shore-reeds danced upon the pasture,
Sandstones skipped about the heather
As the maiden, Piltti, hastened
To the dwelling of Ruotus.
At his table in his cabin
Sat Ruotus, eating, drinking,
In his simple coat of linen.
With his elbows on the table
Spake the wizard in amazement:
'Why hast thou, a maid of evil,
Come to see me in my cavern,
What the message thou art bringing?
Thereupon the servant, Piltti,
Gave this answer to the wizard:
'Seek I for a spot befitting,
Seek I for a worthy birth-place,
For an unborn child and hero;
Seek it near the Sara-streamlet,
Where the reed-brook pours her waters.
Came the wife of old Ruotus,
Walking with her arms akimbo,
Thus addressed the maiden, Piltti:
'Who is she that asks assistance,
Who the maiden thus dishonored,
What her name, and who her kindred?'
'I have come for Mariatta,
For the worthy virgin-mother.'
Spake the wife of old Ruotus,
Evil-minded, cruel-hearted:
'Occupied are all our chambers,
All our bath-rooms near the reed-brook;
in the mount of fire are couches,
is a stable in the forest,
73
For the flaming horse of Hisi;
In the stable is a manger
Fitting birth-place for the hero
From the wife of cold misfortune,
Worthy couch for Mariatta!'
Thereupon the servant, Piltti,
Hastened to her anxious mistress,
Spake these measures, much regretting.
'There is not a place befitting,
on the silver brook of Sara.
Spake the wife of old Ruotus:
'Occupied are all the chambers,
All the bath-rooms near the reed-brook;
In the mount of fire are couches,
Is a stable, in the forest,
For the flaming horse of Hisi;
In the stable is a manger,
Fitting birth-place for the hero
From the wife of cold misfortune,
Worthy couch for Mariatta.''
Thereupon the hapless maiden,
Mariatta, virgin-mother,
Fell to bitter tears and murmurs,
Spake these words in depths of sorrow:
'I, alas! must go an outcast,
Wander as a wretched hireling,
Like a servant in dishonor,
Hasten to the burning mountain,
To the stable in the forest,
Make my bed within a manger,
Near the flaming steed of Hisi!'
Quick the hapless virgin-mother,
Outcast from her father's dwelling,
Gathered up her flowing raiment,
Grasped a broom of birchen branches,
Hastened forth in pain and sorrow
To the stable in the woodlands,
On the heights of Tapio's mountains,
Spake these words in supplication:
'Come, I pray thee, my Creator,
Only friend in times of trouble,
Come to me and bring protection
74
To thy child, the virgin-mother,
To the maiden, Mariatta,
In this hour of sore affliction.
Come to me, benignant Ukko,
Come, thou only hope and refuge,
Lest thy guiltless child should perish,
Die the death of the unworthy!'
When the virgin, Mariatta,
Had arrived within the stable
Of the flaming horse of Hisi,
She addressed the steed as follows:
'Breathe, O sympathizing fire-horse,
Breathe on me, the virgin-mother,
Let thy heated breath give moisture,
Let thy pleasant warmth surround me,
Like the vapor of the morning;
Let this pure and helpless maiden
Find a refuge in thy manger!'
Thereupon the horse, in pity,
Breathed the moisture of his nostrils
On the body of the virgin,
Wrapped her in a cloud of vapor,
Gave her warmth and needed comforts,
Gave his aid to the afflicted,
To the virgin, Mariatta.
There the babe was born and cradled
Cradled in a woodland-manger,
Of the virgin, Mariatta,
Pure as pearly dews of morning,
Holy as the stars in heaven.
There the mother rocks her infant,
In his swaddling clothes she wraps him,
Lays him in her robes of linen;
Carefully the babe she nurtures,
Well she guards her much-beloved,
Guards her golden child of beauty,
Her beloved gem of silver.
But alas! the child has vanished,
Vanished while the mother slumbered.
Mariatta, lone and wretched,
Fell to weeping, broken-hearted,
Hastened off to seek her infant.
75
Everywhere the mother sought him,
Sought her golden child of beauty,
Her beloved gem of silver;
Sought him underneath the millstone,
In the sledge she sought him vainly,
Underneath the sieve she sought him,
Underneath the willow-basket,
Touched the trees, the grass she parted,
Long she sought her golden infant,
Sought him on the fir-tree-mountain,
In the vale, and hill, and heather;
Looks within the clumps of flowers,
Well examines every thicket,
Lifts the juniper and willow,
Lifts the branches of the alder.
Lo! a star has come to meet her,
And the star she thus beseeches-.
'O, thou guiding-star of Northland,
Star of hope, by God created,
Dost thou know and wilt thou tell me
Where my darling child has wandered,
Where my holy babe lies hidden?'
Thus the star of Northland answers:
'If I knew, I would not tell thee;
'Tis thy child that me created,
Set me here to watch at evening,
In the cold to shine forever,
Here to twinkle in the darkness.'
Comes the golden Moon to meet her,
And the Moon she thus beseeches:
'Golden Moon, by Ukko fashioned,
Hope and joy of Kalevala,
Dost thou know and wilt thou tell me
Where my darling child has wandered,
Where my holy babe lies hidden?
Speaks the golden Moon in answer:
'If I knew I would not tell thee;
'Tis thy child that me created,
Here to wander in the darkness,
All alone at eve to wander
On my cold and cheerless journey,
Sleeping only in the daylight,
76
Shining for the good of others.'
Thereupon the virgin-mother
Falls again to bitter weeping,
Hastens on through fen and forest,
Seeking for her babe departed.
Comes the silver Sun to meet her,
And the Sun she thus addresses:
'Silver Sun by Ukko fashioned,
Source of light and life to Northland,
Dost thou know and wilt thou tell me
Where my darling child has wandered,
Where my holy babe lies hidden?'
Wisely does the Sun make answer:
'Well I know thy babe's dominions,
Where thy holy child is sleeping,
Where Wainola's light lies hidden;
'Tis thy child that me created,
Made me king of earth and ether,
Made the Moon and Stars attend me,
Set me here to shine at midday,
Makes me shine in silver raiment,
Lets me sleep and rest at evening;
Yonder is thy golden infant,
There thy holy babe lies sleeping,
Hidden to his belt in water,
Hidden in the reeds and rushes.'
Mariatta, child of beauty,
Virgin-mother of the Northland,
Straightway seeks her babe in Swamp-land,
Finds him in the reeds and rushes;
Takes the young child on her bosom
To the dwelling of her father.
There the infant grew in beauty,
Gathered strength, and light, and wisdom,
All of Suomi saw and wondered.
No one knew what name to give him;
When the mother named him, Flower,
Others named him, Son-of-Sorrow.
When the virgin, Mariatta,
Sought the priesthood to baptize him,
Came an old man, Wirokannas,
With a cup of holy water,
77
Bringing to the babe his blessing;
And the gray-beard spake as follows:
'I shall not baptize a wizard,
Shall not bless a black-magician
With the drops of holy water;
Let the young child be examined,
Let us know that he is worthy,
Lest he prove the son of witchcraft.'
Thereupon old Wirokannas
Called the ancient Wainamoinen,
The eternal wisdom-singer,
To inspect the infant-wonder,
To report him good or evil.
Wainamoinen, old and faithful,
Carefully the child examined,
Gave this answer to his people:
'Since the child is but an outcast,
Born and cradled in a manger,
Since the berry is his father;
Let him lie upon the heather,
Let him sleep among the rushes,
Let him live upon the mountains;
Take the young child to the marshes,
Dash his head against the birch-tree.'
Then the child of Mariatta,
Only two weeks old, made answer:
'O, thou ancient Wainamoinen,
Son of Folly and Injustice,
Senseless hero of the Northland,
Falsely hast thou rendered judgment.
In thy years, for greater follies,
Greater sins and misdemeanors,
Thou wert not unjustly punished.
In thy former years of trouble,
When thou gavest thine own brother,
For thy selfish life a ransom,
Thus to save thee from destruction,
Then thou wert not sent to Swamp-land
To be murdered for thy follies.
In thy former years of sorrow,
When the beauteous Aino perished
In the deep and boundless blue-sea,
78
To escape thy persecutions,
Then thou wert not evil-treated,
Wert not banished by thy people.'
Thereupon old Wirokannas,
Of the wilderness the ruler,
Touched the child with holy water,
Crave the wonder-babe his blessing,
Gave him rights of royal heirship,
Free to live and grow a hero,
To become a mighty ruler,
King and Master of Karyala.
As the years passed Wainamoinen
Recognized his waning powers,
Empty-handed, heavy-hearted,
Sang his farewell song to Northland,
To the people of Wainola;
Sang himself a boat of copper,
Beautiful his bark of magic;
At the helm sat the magician,
Sat the ancient wisdom-singer.
Westward, westward, sailed the hero
O'er the blue-back of the waters,
Singing as he left Wainola,
This his plaintive song and echo:
'Suns may rise and set in Suomi,
Rise and set for generations,
When the North will learn my teachings,
Will recall my wisdom-sayings,
Hungry for the true religion.
Then will Suomi need my coming,
Watch for me at dawn of morning,
That I may bring back the Sampo,
Bring anew the harp of joyance,
Bring again the golden moonlight,
Bring again the silver sunshine,
Peace and plenty to the Northland.'
Thus the ancient Wainamoinen,
In his copper-banded vessel,
Left his tribe in Kalevala,
Sailing o'er the rolling billows,
Sailing through the azure vapors,
Sailing through the dusk of evening,
79
Sailing to the fiery sunset,
To the higher-landed regions,
To the lower verge of heaven;
Quickly gained the far horizon,
Gained the purple-colored harbor.
There his bark be firmly anchored,
Rested in his boat of copper;
But be left his harp of magic,
Left his songs and wisdom-sayings,
To the lasting joy of Suomi.
EPILOGUE.
Now I end my measured singing,
Bid my weary tongue keep silence,
Leave my songs to other singers.
Horses have their times of resting
After many hours of labor;
Even sickles will grow weary
When they have been long at reaping;
Waters seek a quiet haven
After running long in rivers;
Fire subsides and sinks in slumber
At the dawning of the morning
Therefore I should end my singing,
As my song is growing weary,
For the pleasure of the evening,
For the joy of morn arising.
Often I have heard it chanted,
Often heard the words repeated:
'Worthy cataracts and rivers
Never empty all their waters.'
Thus the wise and worthy singer
Sings not all his garnered wisdom;
Better leave unsung some sayings
Than to sing them out of season.
Thus beginning, and thus ending,
Do I roll up all my legends,
Roll them in a ball for safety,
In my memory arrange them,
In their narrow place of resting,
Lest the songs escape unheeded,
While the lock is still unopened,
While the teeth remain unparted,
80
And the weary tongue is silent.
Why should I sing other legends,
Chant them in the glen and forest,
Sing them on the hill and heather?
Cold and still my golden mother
Lies beneath the meadow, sleeping,
Hears my ancient songs no longer,
Cannot listen to my singing;
Only will the forest listen,
Sacred birches, sighing pine-trees,
Junipers endowed with kindness,
Alder-trees that love to bear me,
With the aspens and the willows.
When my loving mother left me,
Young was I, and low of stature;
Like the cuckoo of the forest,
Like the thrush upon the heather,
Like the lark I learned to twitter,
Learned to sing my simple measures,
Guided by a second mother,
Stern and cold, without affection;
Drove me helpless from my chamber
To the wind-side of her dwelling,
To the north-side of her cottage,
Where the chilling winds in mercy
Carried off the unprotected.
As a lark I learned to wander,
Wander as a lonely song-bird,
Through the forests and the fenlands
Quietly o'er hill and heather;
Walked in pain about the marshes,
Learned the songs of winds and waters,
Learned the music of the ocean,
And the echoes of the woodlands.
Many men that live to murmur,
Many women live to censure,
Many speak with evil motives;
Many they with wretched voices
Curse me for my wretched singing,
Blame my tongue for speaking wisdom,
Call my ancient songs unworthy,
Blame the songs and curse the singer.
81
Be not thus, my worthy people,
Blame me not for singing badly,
Unpretending as a minstrel.
I have never had the teaching,
Never lived with ancient heroes,
Never learned the tongues of strangers,
Never claimed to know much wisdom.
Others have had language-masters,
Nature was my only teacher,
Woods and waters my instructors.
Homeless, friendless, lone, and needy,
Save in childhood with my mother,
When beneath her painted rafters,
Where she twirled the flying spindle,
By the work-bench of my brother,
By the window of my sister,
In. the cabin of my father,
In my early days of childhood.
Be this as it may, my people,
This may point the way to others,
To the singers better gifted,
For the good of future ages,
For the coming generations,
For the rising folk of Suomi.
~ Elias Lönnrot,
65:The Prophecy Of Famine
A SCOTS PASTORAL INSCRIBED TO JOHN WILKES, ESQ.
Nos patriam fugimus.--VIRGIL.
When Cupid first instructs his darts to fly
From the sly corner of some cook-maid's eye,
The stripling raw, just enter'd in his teens,
Receives the wound, and wonders what it means;
His heart, like dripping, melts, and new desire
Within him stirs, each time she stirs the fire;
Trembling and blushing, he the fair one views,
And fain would speak, but can't--without a Muse.
So to the sacred mount he takes his way,
Prunes his young wings, and tunes his infant lay,
His oaten reed to rural ditties frames,
To flocks and rocks, to hills and rills, proclaims,
In simplest notes, and all unpolish'd strains,
The loves of nymphs, and eke the loves of swains.
Clad, as your nymphs were always clad of yore,
In rustic weeds--a cook-maid now no more-Beneath an aged oak Lardella lies-Green moss her couch, her canopy the skies.
From aromatic shrubs the roguish gale
Steals young perfumes and wafts them through the vale.
The youth, turn'd swain, and skill'd in rustic lays,
Fast by her side his amorous descant plays.
Herds low, flocks bleat, pies chatter, ravens scream,
And the full chorus dies a-down the stream:
The streams, with music freighted, as they pass
Present the fair Lardella with a glass;
And Zephyr, to complete the love-sick plan,
Waves his light wings, and serves her for a fan.
But when maturer Judgment takes the lead,
These childish toys on Reason's altar bleed;
Form'd after some great man, whose name breeds awe,
Whose every sentence Fashion makes a law;
Who on mere credit his vain trophies rears,
And founds his merit on our servile fears;
Then we discard the workings of the heart,
244
And nature's banish'd by mechanic art;
Then, deeply read, our reading must be shown;
Vain is that knowledge which remains unknown:
Then Ostentation marches to our aid,
And letter'd Pride stalks forth in full parade;
Beneath their care behold the work refine,
Pointed each sentence, polish'd every line;
Trifles are dignified, and taught to wear
The robes of ancients with a modern air;
Nonsense with classic ornaments is graced,
And passes current with the stamp of taste.
Then the rude Theocrite is ransack'd o'er,
And courtly Maro call'd from Mincio's shore;
Sicilian Muses on our mountains roam,
Easy and free as if they were at home;
Nymphs, naiads, nereids, dryads, satyrs, fauns,
Sport in our floods, and trip it o'er our lawns;
Flowers which once flourish'd fair in Greece and Rome,
More fair revive in England's meads to bloom;
Skies without cloud, exotic suns adorn,
And roses blush, but blush without a thorn;
Landscapes, unknown to dowdy Nature, rise,
And new creations strike our wondering eyes.
For bards like these, who neither sing nor say,
Grave without thought, and without feeling gay,
Whose numbers in one even tenor flow,
Attuned to pleasure, and attuned to woe;
Who, if plain Common-Sense her visit pays,
And mars one couplet in their happy lays,
As at some ghost affrighted, start and stare,
And ask the meaning of her coming there:
For bards like these a wreath shall Mason bring,
Lined with the softest down of Folly's wing;
In Love's pagoda shall they ever doze,
And Gisbal kindly rock them to repose;
My Lord ----, to letters as to faith most true-At once their patron and example too-Shall quaintly fashion his love-labour'd dreams,
Sigh with sad winds, and weep with weeping streams;
Curious in grief (for real grief, we know,
Is curious to dress up the tale of woe),
From the green umbrage of some Druid's seat
245
Shall his own works, in his own way, repeat.
Me, whom no Muse of heavenly birth inspires,
No judgment tempers when rash genius fires;
Who boast no merit but mere knack of rhyme,
Short gleams of sense, and satire out of time;
Who cannot follow where trim fancy leads,
By prattling streams, o'er flower-empurpled meads;
Who often, but without success, have pray'd
For apt Alliteration's artful aid;
Who would, but cannot, with a master's skill,
Coin fine new epithets, which mean no ill:
Me, thus uncouth, thus every way unfit
For pacing poesy, and ambling wit,
Taste with contempt beholds, nor deigns to place
Amongst the lowest of her favour'd race.
Thou, Nature, art my goddess--to thy law
Myself I dedicate! Hence, slavish awe!
Which bends to fashion, and obeys the rules
Imposed at first, and since observed by fools;
Hence those vile tricks which mar fair Nature's hue,
And bring the sober matron forth to view,
With all that artificial tawdry glare
Which virtue scorns, and none but strumpets wear!
Sick of those pomps, those vanities, that waste
Of toil, which critics now mistake for taste;
Of false refinements sick, and labour'd ease,
Which art, too thinly veil'd, forbids to please;
By Nature's charms (inglorious truth!) subdued,
However plain her dress, and 'haviour rude,
To northern climes my happier course I steer,
Climes where the goddess reigns throughout the year;
Where, undisturb'd by Art's rebellious plan,
She rules the loyal laird, and faithful clan.
To that rare soil, where virtues clustering grow,
What mighty blessings doth not England owe!
What waggon-loads of courage, wealth, and sense,
Doth each revolving day import from thence?
To us she gives, disinterested friend!
Faith without fraud, and Stuarts without end.
When we prosperity's rich trappings wear,
Come not her generous sons and take a share?
And if, by some disastrous turn of fate,
246
Change should ensue, and ruin seize the state,
Shall we not find, safe in that hallow'd ground,
Such refuge as the holy martyr found?
Nor less our debt in science, though denied
By the weak slaves of prejudice and pride.
Thence came the Ramsays, names of worthy note,
Of whom one paints, as well as t'other wrote;
Thence, Home, disbanded from the sons of prayer
For loving plays, though no dull Dean was there;
Thence issued forth, at great Macpherson's call,
That old, new, epic pastoral, Fingal;
Thence Malloch, friend alike to Church and State,
Of Christ and Liberty, by grateful Fate
Raised to rewards, which, in a pious reign,
All daring infidels should seek in vain;
Thence simple bards, by simple prudence taught,
To this wise town by simple patrons brought,
In simple manner utter simple lays,
And take, with simple pensions, simple praise.
Waft me, some Muse, to Tweed's inspiring stream,
Where all the little Loves and Graces dream;
Where, slowly winding, the dull waters creep,
And seem themselves to own the power of sleep;
Where on the surface lead, like feathers, swims;
There let me bathe my yet unhallow'd limbs,
As once a Syrian bathed in Jordan's flood-Wash off my native stains, correct that blood
Which mutinies at call of English pride,
And, deaf to prudence, rolls a patriot tide.
From solemn thought which overhangs the brow
Of patriot care, when things are--God knows how;
From nice trim points, where Honour, slave to Rule,
In compliment to Folly, plays the fool;
From those gay scenes, where Mirth exalts his power,
And easy Humour wings the laughing hour;
From those soft better moments, when desire
Beats high, and all the world of man's on fire;
When mutual ardours of the melting fair
More than repay us for whole years of care,
At Friendship's summons will my Wilkes retreat,
And see, once seen before, that ancient seat,
247
That ancient seat, where majesty display'd
Her ensigns, long before the world was made!
Mean narrow maxims, which enslave mankind,
Ne'er from its bias warp thy settled mind:
Not duped by party, nor opinion's slave,
Those faculties which bounteous nature gave,
Thy honest spirit into practice brings,
Nor courts the smile, nor dreads the frown of kings.
Let rude licentious Englishmen comply
With tumult's voice, and curse--they know not why;
Unwilling to condemn, thy soul disdains
To wear vile faction's arbitrary chains,
And strictly weighs, in apprehension clear,
Things as they are, and not as they appear.
With thee good humour tempers lively wit;
Enthroned with Judgment, Candour loves to sit;
And nature gave thee, open to distress,
A heart to pity, and a hand to bless.
Oft have I heard thee mourn the wretched lot
Of the poor, mean, despised, insulted Scot,
Who, might calm reason credit idle tales,
By rancour forged where prejudice prevails,
Or starves at home, or practises, through fear
Of starving, arts which damn all conscience here.
When scribblers, to the charge by interest led,
The fierce North Briton foaming at their head,
Pour forth invectives, deaf to Candour's call,
And, injured by one alien, rail at all;
On northern Pisgah when they take their stand,
To mark the weakness of that Holy Land,
With needless truths their libels to adorn,
And hang a nation up to public scorn,
Thy generous soul condemns the frantic rage,
And hates the faithful, but ill-natured page.
The Scots are poor, cries surly English pride;
True is the charge, nor by themselves denied.
Are they not, then, in strictest reason clear,
Who wisely come to mend their fortunes here?
If, by low supple arts successful grown,
They sapp'd our vigour to increase their own;
If, mean in want, and insolent in power,
They only fawn'd more surely to devour,
248
Roused by such wrongs, should Reason take alarm,
And e'en the Muse for public safety arm?
But if they own ingenuous virtue's sway,
And follow where true honour points the way,
If they revere the hand by which they're fed,
And bless the donors for their daily bread,
Or, by vast debts of higher import bound,
Are always humble, always grateful found:
If they, directed by Paul's holy pen,
Become discreetly all things to all men,
That all men may become all things to them,
Envy may hate, but Justice can't condemn.
Into our places, states, and beds they creep;
They've sense to get, what we want sense to keep.
Once--be the hour accursed, accursed the place!-I ventured to blaspheme the chosen race.
Into those traps, which men call'd patriots laid,
By specious arts unwarily betray'd,
Madly I leagued against that sacred earth,
Vile parricide! which gave a parent birth:
But shall I meanly error's path pursue,
When heavenly truth presents her friendly clue?
Once plunged in ill, shall I go farther in?
To make the oath, was rash: to keep it, sin.
Backward I tread the paths I trod before,
And calm reflection hates what passion swore.
Converted, (blessed are the souls which know
Those pleasures which from true conversion flow,
Whether to reason, who now rules my breast,
Or to pure faith, like Lyttelton and West),
Past crimes to expiate, be my present aim
To raise new trophies to the Scottish name;
To make (what can the proudest Muse do more?)
E'en faction's sons her brighter worth adore;
To make her glories, stamp'd with honest rhymes,
In fullest tide roll down to latest times.
Presumptuous wretch! and shall a Muse like thine,
An English Muse, the meanest of the Nine,
Attempt a theme like this? Can her weak strain
Expect indulgence from the mighty Thane?
Should he from toils of government retire,
And for a moment fan the poet's fire;
249
Should he, of sciences the moral friend,
Each curious, each important search suspend,
Leave unassisted Hill of herbs to tell,
And all the wonders of a cockleshell;
Having the Lord's good grace before his eyes,
Would not the Home step forth and gain the prize?
Or if this wreath of honour might adorn
The humble brows of one in England born,
Presumptuous still thy daring must appear;
Vain all thy towering hopes whilst I am here.
Thus spake a form, by silken smile and tone,
Dull and unvaried, for the Laureate known,
Folly's chief friend, Decorum's eldest son,
In every party found, and yet of none.
This airy substance, this substantial shade,
Abash'd I heard, and with respect obey'd.
From themes too lofty for a bard so mean,
Discretion beckons to an humbler scene;
The restless fever of ambition laid,
Calm I retire, and seek the sylvan shade.
Now be the Muse disrobed of all her pride,
Be all the glare of verse by truth supplied.
And if plain nature pours a simple strain,
Which Bute may praise, and Ossian not disdain,-Ossian, sublimest, simplest bard of all,
Whom English infidels Macpherson call,-Then round my head shall Honour's ensigns wave,
And pensions mark me for a willing slave.
Two boys, whose birth, beyond all question, springs
From great and glorious, though forgotten, kings-Shepherds, of Scottish lineage, born and bred
On the same bleak and barren mountain's head;
By niggard nature doom'd on the same rocks
To spin out life, and starve themselves and flocks;
Fresh as the morning, which, enrobed in mist,
The mountain's top with usual dulness kiss'd,
Jockey and Sawney to their labours rose;
Soon clad, I ween, where nature needs no clothes;
Where, from their youth inured to winter-skies,
Dress and her vain refinements they despise.
Jockey, whose manly high-boned cheeks to crown,
With freckles spotted, flamed the golden down,
250
With meikle art could on the bagpipes play,
E'en from the rising to the setting day;
Sawney as long without remorse could bawl
Home's madrigals, and ditties from Fingal:
Oft at his strains, all natural though rude,
The Highland lass forgot her want of food;
And, whilst she scratch'd her lover into rest,
Sunk pleased, though hungry, on her Sawney's breast.
Far as the eye could reach, no tree was seen;
Earth, clad in russet, scorn'd the lively green:
The plague of locusts they secure defy,
For in three hours a grasshopper must die:
No living thing, whate'er its food, feasts there,
But the cameleon, who can feast on air.
No birds, except as birds of passage, flew;
No bee was known to hum, no dove to coo:
No streams, as amber smooth, as amber clear,
Were seen to glide, or heard to warble here:
Rebellion's spring, which through the country ran,
Furnish'd, with bitter draughts, the steady clan:
No flowers embalm'd the air, but one white rose,
Which on the tenth of June by instinct blows;
By instinct blows at morn, and when the shades
Of drizzly eve prevail, by instinct fades.
One, and but one poor solitary cave,
Too sparing of her favours, nature gave;
That one alone (hard tax on Scottish pride!)
Shelter at once for man and beast supplied.
There snares without, entangling briars spread,
And thistles, arm'd against the invader's head,
Stood in close ranks, all entrance to oppose;
Thistles now held more precious than the rose.
All creatures which, on nature's earliest plan,
Were formed to loathe and to be loathed by man,
Which owed their birth to nastiness and spite,
Deadly to touch, and hateful to the sight;
Creatures which, when admitted in the ark,
Their saviour shunn'd, and rankled in the dark,
Found place within: marking her noisome road
With poison's trail, here crawl'd the bloated toad;
There webs were spread of more than common size,
And half-starved spiders prey'd on half-starved flies;
251
In quest of food, efts strove in vain to crawl;
Slugs, pinch'd with hunger, smear'd the slimy wall:
The cave around with hissing serpents rung;
On the damp roof unhealthy vapour hung;
And Famine, by her children always known,
As proud as poor, here fix'd her native throne.
Here, for the sullen sky was overcast,
And summer shrunk beneath a wintry blast-A native blast, which, arm'd with hail and rain,
Beat unrelenting on the naked swain,
The boys for shelter made; behind, the sheep,
Of which those shepherds every day _take keep_,
Sickly crept on, and, with complainings rude,
On nature seem'd to call, and bleat for food.
JOCKEY.
_Sith_ to this cave by tempest we're confined,
And within _ken_ our flocks, under the wind,
Safe from the pelting of this perilous storm,
Are laid _emong_ yon thistles, dry and warm,
What, Sawney, if by shepherds' art we try
To mock the rigour of this cruel sky?
What if we tune some merry roundelay?
Well dost thou sing, nor ill doth Jockey play.
SAWNEY.
Ah! Jockey, ill advisest thou, _I wis_,
To think of songs at such a time as this:
Sooner shall herbage crown these barren rocks,
Sooner shall fleeces clothe these ragged flocks,
Sooner shall want seize shepherds of the south,
And we forget to live from hand to mouth,
Than Sawney, out of season, shall impart
The songs of gladness with an aching heart.
JOCKEY.
Still have I known thee for a silly swain;
Of things past help, what boots it to complain?
Nothing but mirth can conquer fortune's spite;
252
No sky is heavy, if the heart be light:
Patience is sorrow's salve: what can't be cured,
So Donald right areads, must be endured.
SAWNEY.
Full silly swain, _I wot_, is Jockey now.
How didst thou bear thy Maggy's falsehood? How,
When with a foreign loon she stole away,
Didst thou forswear thy pipe and shepherd's lay?
Where was thy boasted wisdom then, when I
Applied those proverbs which you now apply?
JOCKEY.
Oh, she was _bonny_! All the Highlands round
Was there a rival to my Maggy found?
More precious (though that precious is to all)
Than the rare medicine which we Brimstone call,
Or that choice plant, so grateful to the nose,
Which, in I know not what far country, grows,
Was Maggy unto me: dear do I rue
A lass so fair should ever prove untrue.
SAWNEY.
Whether with pipe or song to charm the ear,
Through all the land did Jamie find a peer?
Cursed be that year by every honest Scot,
And in the shepherd's calendar forgot,
That fatal year when Jamie, hapless swain!
In evil hour forsook the peaceful plain:
Jamie, when our young laird discreetly fled,
Was seized, and hang'd till he was dead, dead, dead.
JOCKEY.
Full sorely may we all lament that day,
For all were losers in the deadly fray.
Five brothers had I on the Scottish plains,
Well dost thou know were none more hopeful swains;
Five brothers there I lost, in manhood's pride;
253
Two in the field, and three on gibbets died.
Ah, silly swains! to follow war's alarms;
Ah! what hath shepherds' life to do with arms?
SAWNEY.
Mention it not--there saw I strangers clad
In all the honours of our ravish'd plaid;
Saw the Ferrara, too, our nation's pride,
Unwilling grace the awkward victor's side.
There fell our choicest youth, and from that day
_Mote_ never Sawney tune the merry lay;
Bless'd those which fell! cursed those which still survive,
To mourn Fifteen renew'd in Forty-five!
Thus plain'd the boys, when, from her throne of turf,
With boils emboss'd, and overgrown with scurf,
Vile humours which, in life's corrupted well
Mix'd at the birth, not abstinence could quell,
Pale Famine rear'd the head; her eager eyes,
Where hunger e'en to madness seem'd to rise,
Speaking aloud her throes and pangs of heart,
Strain'd to get loose, and from their orbs to start:
Her hollow cheeks were each a deep-sunk cell,
Where wretchedness and horror loved to dwell;
With double rows of useless teeth supplied,
Her mouth, from ear to ear, extended wide,
Which, when for want of food her entrails pined,
She oped, and, cursing, swallow'd nought but wind:
All shrivell'd was her skin; and here and there,
Making their way by force, her bones lay bare:
Such filthy sight to hide from human view,
O'er her foul limbs a tatter'd plaid she threw.
Cease, cried the goddess, cease, despairing swains!
And from a parent hear what Jove ordains.
Pent in this barren corner of the isle,
Where partial fortune never deign'd to smile;
Like nature's bastards, reaping for our share
What was rejected by the lawful heir;
Unknown amongst the nations of the earth,
Or only known to raise contempt and mirth;
Long free, because the race of Roman braves
254
Thought it not worth their while to make us slaves;
Then into bondage by that nation brought,
Whose ruin we for ages vainly sought;
Whom still with unslaked hate we view, and still,
The power of mischief lost, retain the will;
Consider'd as the refuse of mankind,
A mass till the last moment left behind,
Which frugal nature doubted, as it lay,
Whether to stamp with life or throw away;
Which, form'd in haste, was planted in this nook,
But never enter'd in Creation's book;
Branded as traitors who, for love of gold,
Would sell their God, as once their king they sold,-Long have we borne this mighty weight of ill,
These vile injurious taunts, and bear them still.
But times of happier note are now at hand,
And the full promise of a better land:
There, like the sons of Israel, having trod,
For the fix'd term of years ordain'd by God,
A barren desert, we shall seize rich plains,
Where milk with honey flows, and plenty reigns:
With some few natives join'd, some pliant few,
Who worship Interest and our track pursue;
There shall we, though the wretched people grieve,
Ravage at large, nor ask the owners' leave.
For us, the earth shall bring forth her increase;
For us, the flocks shall wear a golden fleece;
Fat beeves shall yield us dainties not our own,
And the grape bleed a nectar yet unknown:
For our advantage shall their harvests grow,
And Scotsmen reap what they disdain'd to sow:
For us, the sun shall climb the eastern hill;
For us, the rain shall fall, the dew distil.
When to our wishes Nature cannot rise,
Art shall be task'd to grant us fresh supplies;
His brawny arm shall drudging Labour strain,
And for our pleasure suffer daily pain:
Trade shall for us exert her utmost powers,
Hers all the toil, and all the profit ours:
For us, the oak shall from his native steep
Descend, and fearless travel through the deep:
The sail of commerce, for our use unfurl'd,
255
Shall waft the treasures of each distant world:
For us, sublimer heights shall science reach;
For us, their statesman plot, their churchmen preach:
Their noblest limbs of council we'll disjoint,
And, mocking, new ones of our own appoint.
Devouring War, imprison'd in the North,
Shall, at our call, in horrid pomp break forth,
And when, his chariot-wheels with thunder hung,
Fell Discord braying with her brazen tongue,
Death in the van, with Anger, Hate, and Fear,
And Desolation stalking in the rear,
Revenge, by Justice guided, in his train,
He drives impetuous o'er the trembling plain,
Shall, at our bidding, quit his lawful prey,
And to meek, gentle, generous Peace give way.
Think not, my sons, that this so bless'd estate
Stands at a distance on the roll of fate;
Already big with hopes of future sway,
E'en from this cave I scent my destined prey.
Think not that this dominion o'er a race,
Whose former deeds shall time's last annals grace,
In the rough face of peril must be sought,
And with the lives of thousands dearly bought:
No--fool'd by cunning, by that happy art
Which laughs to scorn the blundering hero's heart,
Into the snare shall our kind neighbours fall
With open eyes, and fondly give us all.
When Rome, to prop her sinking empire, bore
Their choicest levies to a foreign shore,
What if we seized, like a destroying flood,
Their widow'd plains, and fill'd the realm with blood;
Gave an unbounded loose to manly rage,
And, scorning mercy, spared nor sex, nor age?
When, for our interest too mighty grown,
Monarchs of warlike bent possessed the throne,
What if we strove divisions to foment,
And spread the flames of civil discontent,
Assisted those who 'gainst their king made head,
And gave the traitors refuge when they fled?
When restless Glory bade her sons advance,
And pitch'd her standard in the fields of France,
What if, disdaining oaths,--an empty sound,
256
By which our nation never shall be bound,-Bravely we taught unmuzzled War to roam,
Through the weak land, and brought cheap laurels home?
When the bold traitors, leagued for the defence
Of law, religion, liberty, and sense,
When they against their lawful monarch rose,
And dared the Lord's anointed to oppose,
What if we still revered the banish'd race,
And strove the royal vagrants to replace;
With fierce rebellions shook the unsettled state,
And greatly dared, though cross'd by partial fate?
These facts, which might, where wisdom held the sway,
Awake the very stones to bar our way,
There shall be nothing, nor one trace remain
In the dull region of an English brain;
Bless'd with that faith which mountains can remove,
First they shall dupes, next saints, last martyrs, prove.
Already is this game of Fate begun
Under the sanction of my darling son;
That son, of nature royal as his name,
Is destined to redeem our race from shame:
His boundless power, beyond example great,
Shall make the rough way smooth, the crooked straight;
Shall for our ease the raging floods restrain,
And sink the mountain level to the plain.
Discord, whom in a cavern under ground
With massy fetters their late patriot bound;
Where her own flesh the furious hag might tear,
And vent her curses to the vacant air;
Where, that she never might be heard of more,
He planted Loyalty to guard the door,
For better purpose shall our chief release,
Disguise her for a time, and call her Peace.
Lured by that name--fine engine of deceit!-Shall the weak English help themselves to cheat;
To gain our love, with honours shall they grace
The old adherents of the Stuart race,
Who, pointed out no matter by what name,
Tories or Jacobites, are still the same;
To soothe our rage the temporising brood
Shall break the ties of truth and gratitude,
Against their saviour venom'd falsehoods frame,
257
And brand with calumny their William's name:
To win our grace, (rare argument of wit!)
To our untainted faith shall they commit
(Our faith, which, in extremest perils tried,
Disdain'd, and still disdains, to change her side)
That sacred Majesty they all approve,
Who most enjoys, and best deserves their love.
~ Charles Churchill,
66:Pelleas And Ettarre
King Arthur made new knights to fill the gap
Left by the Holy Quest; and as he sat
In hall at old Caerleon, the high doors
Were softly sundered, and through these a youth,
Pelleas, and the sweet smell of the fields
Past, and the sunshine came along with him.
`Make me thy knight, because I know, Sir King,
All that belongs to knighthood, and I love.'
Such was his cry: for having heard the King
Had let proclaim a tournament--the prize
A golden circlet and a knightly sword,
Full fain had Pelleas for his lady won
The golden circlet, for himself the sword:
And there were those who knew him near the King,
And promised for him: and Arthur made him knight.
And this new knight, Sir Pelleas of the isles-But lately come to his inheritance,
And lord of many a barren isle was he-Riding at noon, a day or twain before,
Across the forest called of Dean, to find
Caerleon and the King, had felt the sun
Beat like a strong knight on his helm, and reeled
Almost to falling from his horse; but saw
Near him a mound of even-sloping side,
Whereon a hundred stately beeches grew,
And here and there great hollies under them;
But for a mile all round was open space,
And fern and heath: and slowly Pelleas drew
To that dim day, then binding his good horse
To a tree, cast himself down; and as he lay
At random looking over the brown earth
Through that green-glooming twilight of the grove,
It seemed to Pelleas that the fern without
Burnt as a living fire of emeralds,
So that his eyes were dazzled looking at it.
Then o'er it crost the dimness of a cloud
Floating, and once the shadow of a bird
523
Flying, and then a fawn; and his eyes closed.
And since he loved all maidens, but no maid
In special, half-awake he whispered, `Where?
O where? I love thee, though I know thee not.
For fair thou art and pure as Guinevere,
And I will make thee with my spear and sword
As famous--O my Queen, my Guinevere,
For I will be thine Arthur when we meet.'
Suddenly wakened with a sound of talk
And laughter at the limit of the wood,
And glancing through the hoary boles, he saw,
Strange as to some old prophet might have seemed
A vision hovering on a sea of fire,
Damsels in divers colours like the cloud
Of sunset and sunrise, and all of them
On horses, and the horses richly trapt
Breast-high in that bright line of bracken stood:
And all the damsels talked confusedly,
And one was pointing this way, and one that,
Because the way was lost.
And Pelleas rose,
And loosed his horse, and led him to the light.
There she that seemed the chief among them said,
`In happy time behold our pilot-star!
Youth, we are damsels-errant, and we ride,
Armed as ye see, to tilt against the knights
There at Caerleon, but have lost our way:
To right? to left? straight forward? back again?
Which? tell us quickly.'
Pelleas gazing thought,
`Is Guinevere herself so beautiful?'
For large her violet eyes looked, and her bloom
A rosy dawn kindled in stainless heavens,
And round her limbs, mature in womanhood;
And slender was her hand and small her shape;
And but for those large eyes, the haunts of scorn,
She might have seemed a toy to trifle with,
And pass and care no more. But while he gazed
The beauty of her flesh abashed the boy,
524
As though it were the beauty of her soul:
For as the base man, judging of the good,
Puts his own baseness in him by default
Of will and nature, so did Pelleas lend
All the young beauty of his own soul to hers,
Believing her; and when she spake to him,
Stammered, and could not make her a reply.
For out of the waste islands had he come,
Where saving his own sisters he had known
Scarce any but the women of his isles,
Rough wives, that laughed and screamed against the gulls,
Makers of nets, and living from the sea.
Then with a slow smile turned the lady round
And looked upon her people; and as when
A stone is flung into some sleeping tarn,
The circle widens till it lip the marge,
Spread the slow smile through all her company.
Three knights were thereamong; and they too smiled,
Scorning him; for the lady was Ettarre,
And she was a great lady in her land.
Again she said, `O wild and of the woods,
Knowest thou not the fashion of our speech?
Or have the Heavens but given thee a fair face,
Lacking a tongue?'
`O damsel,' answered he,
`I woke from dreams; and coming out of gloom
Was dazzled by the sudden light, and crave
Pardon: but will ye to Caerleon? I
Go likewise: shall I lead you to the King?'
`Lead then,' she said; and through the woods they went.
And while they rode, the meaning in his eyes,
His tenderness of manner, and chaste awe,
His broken utterances and bashfulness,
Were all a burthen to her, and in her heart
She muttered, `I have lighted on a fool,
Raw, yet so stale!' But since her mind was bent
On hearing, after trumpet blown, her name
And title, `Queen of Beauty,' in the lists
525
Cried--and beholding him so strong, she thought
That peradventure he will fight for me,
And win the circlet: therefore flattered him,
Being so gracious, that he wellnigh deemed
His wish by hers was echoed; and her knights
And all her damsels too were gracious to him,
For she was a great lady.
And when they reached
Caerleon, ere they past to lodging, she,
Taking his hand, `O the strong hand,' she said,
`See! look at mine! but wilt thou fight for me,
And win me this fine circlet, Pelleas,
That I may love thee?'
Then his helpless heart
Leapt, and he cried, `Ay! wilt thou if I win?'
`Ay, that will I,' she answered, and she laughed,
And straitly nipt the hand, and flung it from her;
Then glanced askew at those three knights of hers,
Till all her ladies laughed along with her.
`O happy world,' thought Pelleas, `all, meseems,
Are happy; I the happiest of them all.'
Nor slept that night for pleasure in his blood,
And green wood-ways, and eyes among the leaves;
Then being on the morrow knighted, sware
To love one only. And as he came away,
The men who met him rounded on their heels
And wondered after him, because his face
Shone like the countenance of a priest of old
Against the flame about a sacrifice
Kindled by fire from heaven: so glad was he.
Then Arthur made vast banquets, and strange knights
From the four winds came in: and each one sat,
Though served with choice from air, land, stream, and sea,
Oft in mid-banquet measuring with his eyes
His neighbour's make and might: and Pelleas looked
Noble among the noble, for he dreamed
His lady loved him, and he knew himself
Loved of the King: and him his new-made knight
526
Worshipt, whose lightest whisper moved him more
Than all the rangd reasons of the world.
Then blushed and brake the morning of the jousts,
And this was called `The Tournament of Youth:'
For Arthur, loving his young knight, withheld
His older and his mightier from the lists,
That Pelleas might obtain his lady's love,
According to her promise, and remain
Lord of the tourney. And Arthur had the jousts
Down in the flat field by the shore of Usk
Holden: the gilded parapets were crowned
With faces, and the great tower filled with eyes
Up to the summit, and the trumpets blew.
There all day long Sir Pelleas kept the field
With honour: so by that strong hand of his
The sword and golden circlet were achieved.
Then rang the shout his lady loved: the heat
Of pride and glory fired her face; her eye
Sparkled; she caught the circlet from his lance,
And there before the people crowned herself:
So for the last time she was gracious to him.
Then at Caerleon for a space--her look
Bright for all others, cloudier on her knight-Lingered Ettarre: and seeing Pelleas droop,
Said Guinevere, `We marvel at thee much,
O damsel, wearing this unsunny face
To him who won thee glory!' And she said,
`Had ye not held your Lancelot in your bower,
My Queen, he had not won.' Whereat the Queen,
As one whose foot is bitten by an ant,
Glanced down upon her, turned and went her way.
But after, when her damsels, and herself,
And those three knights all set their faces home,
Sir Pelleas followed. She that saw him cried,
`Damsels--and yet I should be shamed to say it-I cannot bide Sir Baby. Keep him back
Among yourselves. Would rather that we had
Some rough old knight who knew the worldly way,
527
Albeit grizzlier than a bear, to ride
And jest with: take him to you, keep him off,
And pamper him with papmeat, if ye will,
Old milky fables of the wolf and sheep,
Such as the wholesome mothers tell their boys.
Nay, should ye try him with a merry one
To find his mettle, good: and if he fly us,
Small matter! let him.' This her damsels heard,
And mindful of her small and cruel hand,
They, closing round him through the journey home,
Acted her hest, and always from her side
Restrained him with all manner of device,
So that he could not come to speech with her.
And when she gained her castle, upsprang the bridge,
Down rang the grate of iron through the groove,
And he was left alone in open field.
`These be the ways of ladies,' Pelleas thought,
`To those who love them, trials of our faith.
Yea, let her prove me to the uttermost,
For loyal to the uttermost am I.'
So made his moan; and darkness falling, sought
A priory not far off, there lodged, but rose
With morning every day, and, moist or dry,
Full-armed upon his charger all day long
Sat by the walls, and no one opened to him.
And this persistence turned her scorn to wrath.
Then calling her three knights, she charged them, `Out!
And drive him from the walls.' And out they came
But Pelleas overthrew them as they dashed
Against him one by one; and these returned,
But still he kept his watch beneath the wall.
Thereon her wrath became a hate; and once,
A week beyond, while walking on the walls
With her three knights, she pointed downward, `Look,
He haunts me--I cannot breathe--besieges me;
Down! strike him! put my hate into your strokes,
And drive him from my walls.' And down they went,
And Pelleas overthrew them one by one;
And from the tower above him cried Ettarre,
528
`Bind him, and bring him in.'
He heard her voice;
Then let the strong hand, which had overthrown
Her minion-knights, by those he overthrew
Be bounden straight, and so they brought him in.
Then when he came before Ettarre, the sight
Of her rich beauty made him at one glance
More bondsman in his heart than in his bonds.
Yet with good cheer he spake, `Behold me, Lady,
A prisoner, and the vassal of thy will;
And if thou keep me in thy donjon here,
Content am I so that I see thy face
But once a day: for I have sworn my vows,
And thou hast given thy promise, and I know
That all these pains are trials of my faith,
And that thyself, when thou hast seen me strained
And sifted to the utmost, wilt at length
Yield me thy love and know me for thy knight.'
Then she began to rail so bitterly,
With all her damsels, he was stricken mute;
But when she mocked his vows and the great King,
Lighted on words: `For pity of thine own self,
Peace, Lady, peace: is he not thine and mine?'
`Thou fool,' she said, `I never heard his voice
But longed to break away. Unbind him now,
And thrust him out of doors; for save he be
Fool to the midmost marrow of his bones,
He will return no more.' And those, her three,
Laughed, and unbound, and thrust him from the gate.
And after this, a week beyond, again
She called them, saying, `There he watches yet,
There like a dog before his master's door!
Kicked, he returns: do ye not hate him, ye?
Ye know yourselves: how can ye bide at peace,
Affronted with his fulsome innocence?
Are ye but creatures of the board and bed,
No men to strike? Fall on him all at once,
And if ye slay him I reck not: if ye fail,
529
Give ye the slave mine order to be bound,
Bind him as heretofore, and bring him in:
It may be ye shall slay him in his bonds.'
She spake; and at her will they couched their spears,
Three against one: and Gawain passing by,
Bound upon solitary adventure, saw
Low down beneath the shadow of those towers
A villainy, three to one: and through his heart
The fire of honour and all noble deeds
Flashed, and he called, `I strike upon thy side-The caitiffs!' `Nay,' said Pelleas, `but forbear;
He needs no aid who doth his lady's will.'
So Gawain, looking at the villainy done,
Forbore, but in his heat and eagerness
Trembled and quivered, as the dog, withheld
A moment from the vermin that he sees
Before him, shivers, ere he springs and kills.
And Pelleas overthrew them, one to three;
And they rose up, and bound, and brought him in.
Then first her anger, leaving Pelleas, burned
Full on her knights in many an evil name
Of craven, weakling, and thrice-beaten hound:
`Yet, take him, ye that scarce are fit to touch,
Far less to bind, your victor, and thrust him out,
And let who will release him from his bonds.
And if he comes again'--there she brake short;
And Pelleas answered, `Lady, for indeed
I loved you and I deemed you beautiful,
I cannot brook to see your beauty marred
Through evil spite: and if ye love me not,
I cannot bear to dream you so forsworn:
I had liefer ye were worthy of my love,
Than to be loved again of you--farewell;
And though ye kill my hope, not yet my love,
Vex not yourself: ye will not see me more.'
While thus he spake, she gazed upon the man
Of princely bearing, though in bonds, and thought,
`Why have I pushed him from me? this man loves,
530
If love there be: yet him I loved not. Why?
I deemed him fool? yea, so? or that in him
A something--was it nobler than myself?
Seemed my reproach? He is not of my kind.
He could not love me, did he know me well.
Nay, let him go--and quickly.' And her knights
Laughed not, but thrust him bounden out of door.
Forth sprang Gawain, and loosed him from his bonds,
And flung them o'er the walls; and afterward,
Shaking his hands, as from a lazar's rag,
`Faith of my body,' he said, `and art thou not-Yea thou art he, whom late our Arthur made
Knight of his table; yea and he that won
The circlet? wherefore hast thou so defamed
Thy brotherhood in me and all the rest,
As let these caitiffs on thee work their will?'
And Pelleas answered, `O, their wills are hers
For whom I won the circlet; and mine, hers,
Thus to be bounden, so to see her face,
Marred though it be with spite and mockery now,
Other than when I found her in the woods;
And though she hath me bounden but in spite,
And all to flout me, when they bring me in,
Let me be bounden, I shall see her face;
Else must I die through mine unhappiness.'
And Gawain answered kindly though in scorn,
`Why, let my lady bind me if she will,
And let my lady beat me if she will:
But an she send her delegate to thrall
These fighting hands of mine--Christ kill me then
But I will slice him handless by the wrist,
And let my lady sear the stump for him,
Howl as he may. But hold me for your friend:
Come, ye know nothing: here I pledge my troth,
Yea, by the honour of the Table Round,
I will be leal to thee and work thy work,
And tame thy jailing princess to thine hand.
Lend me thine horse and arms, and I will say
That I have slain thee. She will let me in
531
To hear the manner of thy fight and fall;
Then, when I come within her counsels, then
From prime to vespers will I chant thy praise
As prowest knight and truest lover, more
Than any have sung thee living, till she long
To have thee back in lusty life again,
Not to be bound, save by white bonds and warm,
Dearer than freedom. Wherefore now thy horse
And armour: let me go: be comforted:
Give me three days to melt her fancy, and hope
The third night hence will bring thee news of gold.'
Then Pelleas lent his horse and all his arms,
Saving the goodly sword, his prize, and took
Gawain's, and said, `Betray me not, but help-Art thou not he whom men call light-of-love?'
`Ay,' said Gawain, `for women be so light.'
Then bounded forward to the castle walls,
And raised a bugle hanging from his neck,
And winded it, and that so musically
That all the old echoes hidden in the wall
Rang out like hollow woods at hunting-tide.
Up ran a score of damsels to the tower;
`Avaunt,' they cried, `our lady loves thee not.'
But Gawain lifting up his vizor said,
`Gawain am I, Gawain of Arthur's court,
And I have slain this Pelleas whom ye hate:
Behold his horse and armour. Open gates,
And I will make you merry.'
And down they ran,
Her damsels, crying to their lady, `Lo!
Pelleas is dead--he told us--he that hath
His horse and armour: will ye let him in?
He slew him! Gawain, Gawain of the court,
Sir Gawain--there he waits below the wall,
Blowing his bugle as who should say him nay.'
And so, leave given, straight on through open door
Rode Gawain, whom she greeted courteously.
532
`Dead, is it so?' she asked. `Ay, ay,' said he,
`And oft in dying cried upon your name.'
`Pity on him,' she answered, `a good knight,
But never let me bide one hour at peace.'
`Ay,' thought Gawain, `and you be fair enow:
But I to your dead man have given my troth,
That whom ye loathe, him will I make you love.'
So those three days, aimless about the land,
Lost in a doubt, Pelleas wandering
Waited, until the third night brought a moon
With promise of large light on woods and ways.
Hot was the night and silent; but a sound
Of Gawain ever coming, and this lay-Which Pelleas had heard sung before the Queen,
And seen her sadden listening--vext his heart,
And marred his rest--`A worm within the rose.'
`A rose, but one, none other rose had I,
A rose, one rose, and this was wondrous fair,
One rose, a rose that gladdened earth and sky,
One rose, my rose, that sweetened all mine air-I cared not for the thorns; the thorns were there.
`One rose, a rose to gather by and by,
One rose, a rose, to gather and to wear,
No rose but one--what other rose had I?
One rose, my rose; a rose that will not die,-He dies who loves it,--if the worm be there.'
This tender rhyme, and evermore the doubt,
`Why lingers Gawain with his golden news?'
So shook him that he could not rest, but rode
Ere midnight to her walls, and bound his horse
Hard by the gates. Wide open were the gates,
And no watch kept; and in through these he past,
And heard but his own steps, and his own heart
Beating, for nothing moved but his own self,
And his own shadow. Then he crost the court,
And spied not any light in hall or bower,
But saw the postern portal also wide
533
Yawning; and up a slope of garden, all
Of roses white and red, and brambles mixt
And overgrowing them, went on, and found,
Here too, all hushed below the mellow moon,
Save that one rivulet from a tiny cave
Came lightening downward, and so spilt itself
Among the roses, and was lost again.
Then was he ware of three pavilions reared
Above the bushes, gilden-peakt: in one,
Red after revel, droned her lurdane knights
Slumbering, and their three squires across their feet:
In one, their malice on the placid lip
Frozen by sweet sleep, four of her damsels lay:
And in the third, the circlet of the jousts
Bound on her brow, were Gawain and Ettarre.
Back, as a hand that pushes through the leaf
To find a nest and feels a snake, he drew:
Back, as a coward slinks from what he fears
To cope with, or a traitor proven, or hound
Beaten, did Pelleas in an utter shame
Creep with his shadow through the court again,
Fingering at his sword-handle until he stood
There on the castle-bridge once more, and thought,
`I will go back, and slay them where they lie.'
And so went back, and seeing them yet in sleep
Said, `Ye, that so dishallow the holy sleep,
Your sleep is death,' and drew the sword, and thought,
`What! slay a sleeping knight? the King hath bound
And sworn me to this brotherhood;' again,
`Alas that ever a knight should be so false.'
Then turned, and so returned, and groaning laid
The naked sword athwart their naked throats,
There left it, and them sleeping; and she lay,
The circlet of her tourney round her brows,
And the sword of the tourney across her throat.
And forth he past, and mounting on his horse
Stared at her towers that, larger than themselves
In their own darkness, thronged into the moon.
534
Then crushed the saddle with his thighs, and clenched
His hands, and maddened with himself and moaned:
`Would they have risen against me in their blood
At the last day? I might have answered them
Even before high God. O towers so strong,
Huge, solid, would that even while I gaze
The crack of earthquake shivering to your base
Split you, and Hell burst up your harlot roofs
Bellowing, and charred you through and through within,
Black as the harlot's heart--hollow as a skull!
Let the fierce east scream through your eyelet-holes,
And whirl the dust of harlots round and round
In dung and nettles! hiss, snake--I saw him there-Let the fox bark, let the wolf yell. Who yells
Here in the still sweet summer night, but I-I, the poor Pelleas whom she called her fool?
Fool, beast--he, she, or I? myself most fool;
Beast too, as lacking human wit--disgraced,
Dishonoured all for trial of true love-Love?--we be all alike: only the King
Hath made us fools and liars. O noble vows!
O great and sane and simple race of brutes
That own no lust because they have no law!
For why should I have loved her to my shame?
I loathe her, as I loved her to my shame.
I never loved her, I but lusted for her-Away--'
He dashed the rowel into his horse,
And bounded forth and vanished through the night.
Then she, that felt the cold touch on her throat,
Awaking knew the sword, and turned herself
To Gawain: `Liar, for thou hast not slain
This Pelleas! here he stood, and might have slain
Me and thyself.' And he that tells the tale
Says that her ever-veering fancy turned
To Pelleas, as the one true knight on earth,
And only lover; and through her love her life
Wasted and pined, desiring him in vain.
But he by wild and way, for half the night,
535
And over hard and soft, striking the sod
From out the soft, the spark from off the hard,
Rode till the star above the wakening sun,
Beside that tower where Percivale was cowled,
Glanced from the rosy forehead of the dawn.
For so the words were flashed into his heart
He knew not whence or wherefore: `O sweet star,
Pure on the virgin forehead of the dawn!'
And there he would have wept, but felt his eyes
Harder and drier than a fountain bed
In summer: thither came the village girls
And lingered talking, and they come no more
Till the sweet heavens have filled it from the heights
Again with living waters in the change
Of seasons: hard his eyes; harder his heart
Seemed; but so weary were his limbs, that he,
Gasping, `Of Arthur's hall am I, but here,
Here let me rest and die,' cast himself down,
And gulfed his griefs in inmost sleep; so lay,
Till shaken by a dream, that Gawain fired
The hall of Merlin, and the morning star
Reeled in the smoke, brake into flame, and fell.
He woke, and being ware of some one nigh,
Sent hands upon him, as to tear him, crying,
`False! and I held thee pure as Guinevere.'
But Percivale stood near him and replied,
`Am I but false as Guinevere is pure?
Or art thou mazed with dreams? or being one
Of our free-spoken Table hast not heard
That Lancelot'--there he checked himself and paused.
Then fared it with Sir Pelleas as with one
Who gets a wound in battle, and the sword
That made it plunges through the wound again,
And pricks it deeper: and he shrank and wailed,
`Is the Queen false?' and Percivale was mute.
`Have any of our Round Table held their vows?'
And Percivale made answer not a word.
`Is the King true?' `The King!' said Percivale.
`Why then let men couple at once with wolves.
536
What! art thou mad?'
But Pelleas, leaping up,
Ran through the doors and vaulted on his horse
And fled: small pity upon his horse had he,
Or on himself, or any, and when he met
A cripple, one that held a hand for alms-Hunched as he was, and like an old dwarf-elm
That turns its back upon the salt blast, the boy
Paused not, but overrode him, shouting, `False,
And false with Gawain!' and so left him bruised
And battered, and fled on, and hill and wood
Went ever streaming by him till the gloom,
That follows on the turning of the world,
Darkened the common path: he twitched the reins,
And made his beast that better knew it, swerve
Now off it and now on; but when he saw
High up in heaven the hall that Merlin built,
Blackening against the dead-green stripes of even,
`Black nest of rats,' he groaned, `ye build too high.'
Not long thereafter from the city gates
Issued Sir Lancelot riding airily,
Warm with a gracious parting from the Queen,
Peace at his heart, and gazing at a star
And marvelling what it was: on whom the boy,
Across the silent seeded meadow-grass
Borne, clashed: and Lancelot, saying, `What name hast thou
That ridest here so blindly and so hard?'
`No name, no name,' he shouted, `a scourge am I
To lash the treasons of the Table Round.'
`Yea, but thy name?' `I have many names,' he cried:
`I am wrath and shame and hate and evil fame,
And like a poisonous wind I pass to blast
And blaze the crime of Lancelot and the Queen.'
`First over me,' said Lancelot, `shalt thou pass.'
`Fight therefore,' yelled the youth, and either knight
Drew back a space, and when they closed, at once
The weary steed of Pelleas floundering flung
His rider, who called out from the dark field,
`Thou art as false as Hell: slay me: I have no sword.'
Then Lancelot, `Yea, between thy lips--and sharp;
537
But here I will disedge it by thy death.'
`Slay then,' he shrieked, `my will is to be slain,'
And Lancelot, with his heel upon the fallen,
Rolling his eyes, a moment stood, then spake:
`Rise, weakling; I am Lancelot; say thy say.'
And Lancelot slowly rode his warhorse back
To Camelot, and Sir Pelleas in brief while
Caught his unbroken limbs from the dark field,
And followed to the city. It chanced that both
Brake into hall together, worn and pale.
There with her knights and dames was Guinevere.
Full wonderingly she gazed on Lancelot
So soon returned, and then on Pelleas, him
Who had not greeted her, but cast himself
Down on a bench, hard-breathing. `Have ye fought?'
She asked of Lancelot. `Ay, my Queen,' he said.
`And hast thou overthrown him?' `Ay, my Queen.'
Then she, turning to Pelleas, `O young knight,
Hath the great heart of knighthood in thee failed
So far thou canst not bide, unfrowardly,
A fall from HIM?' Then, for he answered not,
`Or hast thou other griefs? If I, the Queen,
May help them, loose thy tongue, and let me know.'
But Pelleas lifted up an eye so fierce
She quailed; and he, hissing `I have no sword,'
Sprang from the door into the dark. The Queen
Looked hard upon her lover, he on her;
And each foresaw the dolorous day to be:
And all talk died, as in a grove all song
Beneath the shadow of some bird of prey;
Then a long silence came upon the hall,
And Modred thought, `The time is hard at hand.'
~ Alfred Lord Tennyson,
67:Pickthorn Manor
How fresh the Dartle's little waves that day!
A steely silver, underlined with blue,
And flashing where the round clouds, blown away,
Let drop the yellow sunshine to gleam through
And tip the edges of the waves with shifts
And spots of whitest fire, hard like gems
Cut from the midnight moon they were, and sharp
As wind through leafless stems.
The Lady Eunice walked between the drifts
Of blooming cherry-trees, and watched the rifts
Of clouds drawn through the river's azure warp.
II
Her little feet tapped softly down the path.
Her soul was listless; even the morning breeze
Fluttering the trees and strewing a light swath
Of fallen petals on the grass, could please
Her not at all. She brushed a hair aside
With a swift move, and a half-angry frown.
She stopped to pull a daffodil or two,
And held them to her gown
To test the colours; put them at her side,
Then at her breast, then loosened them and tried
Some new arrangement, but it would not do.
III
A lady in a Manor-house, alone,
Whose husband is in Flanders with the Duke
Of Marlborough and Prince Eugene, she's grown
Too apathetic even to rebuke
Her idleness. What is she on this Earth?
No woman surely, since she neither can
Be wed nor single, must not let her mind
Build thoughts upon a man
Except for hers. Indeed that were no dearth
174
Were her Lord here, for well she knew his worth,
And when she thought of him her eyes were kind.
IV
Too lately wed to have forgot the wooing.
Too unaccustomed as a bride to feel
Other than strange delight at her wife's doing.
Even at the thought a gentle blush would steal
Over her face, and then her lips would frame
Some little word of loving, and her eyes
Would brim and spill their tears, when all they saw
Was the bright sun, slantwise
Through burgeoning trees, and all the morning's flame
Burning and quivering round her. With quick shame
She shut her heart and bent before the law.
He was a soldier, she was proud of that.
This was his house and she would keep it well.
His honour was in fighting, hers in what
He'd left her here in charge of. Then a spell
Of conscience sent her through the orchard spying
Upon the gardeners. Were their tools about?
Were any branches broken? Had the weeds
Been duly taken out
Under the 'spaliered pears, and were these lying
Nailed snug against the sunny bricks and drying
Their leaves and satisfying all their needs?
VI
She picked a stone up with a little pout,
Stones looked so ill in well-kept flower-borders.
Where should she put it? All the paths about
Were strewn with fair, red gravel by her orders.
No stone could mar their sifted smoothness. So
She hurried to the river. At the edge
She stood a moment charmed by the swift blue
Beyond the river sedge.
She watched it curdling, crinkling, and the snow
175
Purfled upon its wave-tops. Then, 'Hullo,
My Beauty, gently, or you'll wriggle through.'
VII
The Lady Eunice caught a willow spray
To save herself from tumbling in the shallows
Which rippled to her feet. Then straight away
She peered down stream among the budding sallows.
A youth in leather breeches and a shirt
Of finest broidered lawn lay out upon
An overhanging bole and deftly swayed
A well-hooked fish which shone
In the pale lemon sunshine like a spurt
Of silver, bowed and damascened, and girt
With crimson spots and moons which waned and played.
VIII
The fish hung circled for a moment, ringed
And bright; then flung itself out, a thin blade
Of spotted lightning, and its tail was winged
With chipped and sparkled sunshine. And the shade
Broke up and splintered into shafts of light
Wheeling about the fish, who churned the air
And made the fish-line hum, and bent the rod
Almost to snapping. Care
The young man took against the twigs, with slight,
Deft movements he kept fish and line in tight
Obedience to his will with every prod.
IX
He lay there, and the fish hung just beyond.
He seemed uncertain what more he should do.
He drew back, pulled the rod to correspond,
Tossed it and caught it; every time he threw,
He caught it nearer to the point. At last
The fish was near enough to touch. He paused.
Eunice knew well the craft - 'What's got the thing!'
She cried. 'What can have caused Where is his net? The moment will be past.
176
The fish will wriggle free.' She stopped aghast.
He turned and bowed. One arm was in a sling.
The broad, black ribbon she had thought his basket
Must hang from, held instead a useless arm.
'I do not wonder, Madam, that you ask it.'
He smiled, for she had spoke aloud. 'The charm
Of trout fishing is in my eyes enhanced
When you must play your fish on land as well.'
'How will you take him?' Eunice asked. 'In truth
I really cannot tell.
'Twas stupid of me, but it simply chanced
I never thought of that until he glanced
Into the branches. 'Tis a bit uncouth.'
XI
He watched the fish against the blowing sky,
Writhing and glittering, pulling at the line.
'The hook is fast, I might just let him die,'
He mused. 'But that would jar against your fine
Sense of true sportsmanship, I know it would,'
Cried Eunice. 'Let me do it.' Swift and light
She ran towards him. 'It is so long now
Since I have felt a bite,
I lost all heart for everything.' She stood,
Supple and strong, beside him, and her blood
Tingled her lissom body to a glow.
XII
She quickly seized the fish and with a stone
Ended its flurry, then removed the hook,
Untied the fly with well-poised fingers. Done,
She asked him where he kept his fishing-book.
He pointed to a coat flung on the ground.
She searched the pockets, found a shagreen case,
Replaced the fly, noticed a golden stamp
Filling the middle space.
Two letters half rubbed out were there, and round
177
About them gay rococo flowers wound
And tossed a spray of roses to the clamp.
XIII
The Lady Eunice puzzled over these.
'G. D.' the young man gravely said. 'My name
Is Gervase Deane. Your servant, if you please.'
'Oh, Sir, indeed I know you, for your fame
For exploits in the field has reached my ears.
I did not know you wounded and returned.'
'But just come back, Madam. A silly prick
To gain me such unearned
Holiday making. And you, it appears,
Must be Sir Everard's lady. And my fears
At being caught a-trespassing were quick.'
XIV
He looked so rueful that she laughed out loud.
'You are forgiven, Mr. Deane. Even more,
I offer you the fishing, and am proud
That you should find it pleasant from this shore.
Nobody fishes now, my husband used
To angle daily, and I too with him.
He loved the spotted trout, and pike, and dace.
He even had a whim
That flies my fingers tied swiftly confused
The greater fish. And he must be excused,
Love weaves odd fancies in a lonely place.'
XV
She sighed because it seemed so long ago,
Those days with Everard; unthinking took
The path back to the orchard. Strolling so
She walked, and he beside her. In a nook
Where a stone seat withdrew beneath low boughs,
Full-blossomed, hummed with bees, they sat them down.
She questioned him about the war, the share
Her husband had, and grown
Eager by his clear answers, straight allows
178
Her hidden hopes and fears to speak, and rouse
Her numbed love, which had slumbered unaware.
XVI
Under the orchard trees daffodils danced
And jostled, turning sideways to the wind.
A dropping cherry petal softly glanced
Over her hair, and slid away behind.
At the far end through twisted cherry-trees
The old house glowed, geranium-hued, with bricks
Bloomed in the sun like roses, low and long,
Gabled, and with quaint tricks
Of chimneys carved and fretted. Out of these
Grey smoke was shaken, which the faint Spring breeze
Tossed into nothing. Then a thrush's song
XVII
Needled its way through sound of bees and river.
The notes fell, round and starred, between young leaves,
Trilled to a spiral lilt, stopped on a quiver.
The Lady Eunice listens and believes.
Gervase has many tales of her dear Lord,
His bravery, his knowledge, his charmed life.
She quite forgets who's speaking in the gladness
Of being this man's wife.
Gervase is wounded, grave indeed, the word
Is kindly said, but to a softer chord
She strings her voice to ask with wistful sadness,
XVIII
'And is Sir Everard still unscathed? I fain
Would know the truth.' 'Quite well, dear Lady, quite.'
She smiled in her content. 'So many slain,
You must forgive me for a little fright.'
And he forgave her, not alone for that,
But because she was fingering his heart,
Pressing and squeezing it, and thinking so
Only to ease her smart
Of painful, apprehensive longing. At
179
Their feet the river swirled and chucked. They sat
An hour there. The thrush flew to and fro.
XIX
The Lady Eunice supped alone that day,
As always since Sir Everard had gone,
In the oak-panelled parlour, whose array
Of faded portraits in carved mouldings shone.
Warriors and ladies, armoured, ruffed, peruked.
Van Dykes with long, slim fingers; Holbeins, stout
And heavy-featured; and one Rubens dame,
A peony just burst out,
With flaunting, crimson flesh. Eunice rebuked
Her thoughts of gentler blood, when these had duked
It with the best, and scorned to change their name.
XX
A sturdy family, and old besides,
Much older than her own, the Earls of Crowe.
Since Saxon days, these men had sought their brides
Among the highest born, but always so,
Taking them to themselves, their wealth, their lands,
But never their titles. Stern perhaps, but strong,
The Framptons fed their blood from richest streams,
Scorning the common throng.
Gazing upon these men, she understands
The toughness of the web wrought from such strands
And pride of Everard colours all her dreams.
XXI
Eunice forgets to eat, watching their faces
Flickering in the wind-blown candle's shine.
Blue-coated lackeys tiptoe to their places,
And set out plates of fruit and jugs of wine.
The table glitters black like Winter ice.
The Dartle's rushing, and the gentle clash
Of blossomed branches, drifts into her ears.
And through the casement sash
She sees each cherry stem a pointed slice
180
Of splintered moonlight, topped with all the spice
And shimmer of the blossoms it uprears.
XXII
'In such a night -' she laid the book aside,
She could outnight the poet by thinking back.
In such a night she came here as a bride.
The date was graven in the almanack
Of her clasped memory. In this very room
Had Everard uncloaked her. On this seat
Had drawn her to him, bade her note the trees,
How white they were and sweet
And later, coming to her, her dear groom,
Her Lord, had lain beside her in the gloom
Of moon and shade, and whispered her to ease.
XXIII
Her little taper made the room seem vast,
Caverned and empty. And her beating heart
Rapped through the silence all about her cast
Like some loud, dreadful death-watch taking part
In this sad vigil. Slowly she undrest,
Put out the light and crept into her bed.
The linen sheets were fragrant, but so cold.
And brimming tears she shed,
Sobbing and quivering in her barren nest,
Her weeping lips into the pillow prest,
Her eyes sealed fast within its smothering fold.
XXIV
The morning brought her a more stoic mind,
And sunshine struck across the polished floor.
She wondered whether this day she should find
Gervase a-fishing, and so listen more,
Much more again, to all he had to tell.
And he was there, but waiting to begin
Until she came. They fished awhile, then went
To the old seat within
The cherry's shade. He pleased her very well
181
By his discourse. But ever he must dwell
Upon Sir Everard. Each incident
XXV
Must be related and each term explained.
How troops were set in battle, how a siege
Was ordered and conducted. She complained
Because he bungled at the fall of Liege.
The curious names of parts of forts she knew,
And aired with conscious pride her ravelins,
And counterscarps, and lunes. The day drew on,
And his dead fish's fins
In the hot sunshine turned a mauve-green hue.
At last Gervase, guessing the hour, withdrew.
But she sat long in still oblivion.
XXVI
Then he would bring her books, and read to her
The poems of Dr. Donne, and the blue river
Would murmur through the reading, and a stir
Of birds and bees make the white petals shiver,
And one or two would flutter prone and lie
Spotting the smooth-clipped grass. The days went by
Threaded with talk and verses. Green leaves pushed
Through blossoms stubbornly.
Gervase, unconscious of dishonesty,
Fell into strong and watchful loving, free
He thought, since always would his lips be hushed.
XXVII
But lips do not stay silent at command,
And Gervase strove in vain to order his.
Luckily Eunice did not understand
That he but read himself aloud, for this
Their friendship would have snapped. She treated him
And spoilt him like a brother. It was now
'Gervase' and 'Eunice' with them, and he dined
Whenever she'd allow,
In the oak parlour, underneath the dim
182
Old pictured Framptons, opposite her slim
Figure, so bright against the chair behind.
XXVIII
Eunice was happier than she had been
For many days, and yet the hours were long.
All Gervase told to her but made her lean
More heavily upon the past. Among
Her hopes she lived, even when she was giving
Her morning orders, even when she twined
Nosegays to deck her parlours. With the thought
Of Everard, her mind
Solaced its solitude, and in her striving
To do as he would wish was all her living.
She welcomed Gervase for the news he brought.
XXIX
Black-hearts and white-hearts, bubbled with the sun,
Hid in their leaves and knocked against each other.
Eunice was standing, panting with her run
Up to the tool-house just to get another
Basket. All those which she had brought were filled,
And still Gervase pelted her from above.
The buckles of his shoes flashed higher and higher
Until his shoulders strove
Quite through the top. 'Eunice, your spirit's filled
This tree. White-hearts!' He shook, and cherries spilled
And spat out from the leaves like falling fire.
XXX
The wide, sun-winged June morning spread itself
Over the quiet garden. And they packed
Full twenty baskets with the fruit. 'My shelf
Of cordials will be stored with what it lacked.
In future, none of us will drink strong ale,
But cherry-brandy.' 'Vastly good, I vow,'
And Gervase gave the tree another shake.
The cherries seemed to flow
Out of the sky in cloudfuls, like blown hail.
183
Swift Lady Eunice ran, her farthingale,
Unnoticed, tangling in a fallen rake.
XXXI
She gave a little cry and fell quite prone
In the long grass, and lay there very still.
Gervase leapt from the tree at her soft moan,
And kneeling over her, with clumsy skill
Unloosed her bodice, fanned her with his hat,
And his unguarded lips pronounced his heart.
'Eunice, my Dearest Girl, where are you hurt?'
His trembling fingers dart
Over her limbs seeking some wound. She strove
To answer, opened wide her eyes, above
Her knelt Sir Everard, with face alert.
XXXII
Her eyelids fell again at that sweet sight,
'My Love!' she murmured, 'Dearest! Oh, my Dear!'
He took her in his arms and bore her right
And tenderly to the old seat, and 'Here
I have you mine at last,' she said, and swooned
Under his kisses. When she came once more
To sight of him, she smiled in comfort knowing
Herself laid as before
Close covered on his breast. And all her glowing
Youth answered him, and ever nearer growing
She twined him in her arms and soft festooned
XXXIII
Herself about him like a flowering vine,
Drawing his lips to cling upon her own.
A ray of sunlight pierced the leaves to shine
Where her half-opened bodice let be shown
Her white throat fluttering to his soft caress,
Half-gasping with her gladness. And her pledge
She whispers, melting with delight. A twig
Snaps in the hornbeam hedge.
A cackling laugh tears through the quietness.
184
Eunice starts up in terrible distress.
'My God! What's that?' Her staring eyes are big.
XXXIV
Revulsed emotion set her body shaking
As though she had an ague. Gervase swore,
Jumped to his feet in such a dreadful taking
His face was ghastly with the look it wore.
Crouching and slipping through the trees, a man
In worn, blue livery, a humpbacked thing,
Made off. But turned every few steps to gaze
At Eunice, and to fling
Vile looks and gestures back. 'The ruffian!
By Christ's Death! I will split him to a span
Of hog's thongs.' She grasped at his sleeve, 'Gervase!
XXXV
What are you doing here? Put down that sword,
That's only poor old Tony, crazed and lame.
We never notice him. With my dear Lord
I ought not to have minded that he came.
But, Gervase, it surprises me that you
Should so lack grace to stay here.' With one hand
She held her gaping bodice to conceal
Her breast. 'I must demand
Your instant absence. Everard, but new
Returned, will hardly care for guests. Adieu.'
'Eunice, you're mad.' His brain began to reel.
XXXVI
He tried again to take her, tried to twist
Her arms about him. Truly, she had said
Nothing should ever part them. In a mist
She pushed him from her, clasped her aching head
In both her hands, and rocked and sobbed aloud.
'Oh! Where is Everard? What does this mean?
So lately come to leave me thus alone!'
185
But Gervase had not seen
Sir Everard. Then, gently, to her bowed
And sickening spirit, he told of her proud
Surrender to him. He could hear her moan.
XXXVII
Then shame swept over her and held her numb,
Hiding her anguished face against the seat.
At last she rose, a woman stricken - dumb And trailed away with slowly-dragging feet.
Gervase looked after her, but feared to pass
The barrier set between them. All his rare
Joy broke to fragments - worse than that, unreal.
And standing lonely there,
His swollen heart burst out, and on the grass
He flung himself and wept. He knew, alas!
The loss so great his life could never heal.
XXXVIII
For days thereafter Eunice lived retired,
Waited upon by one old serving-maid.
She would not leave her chamber, and desired
Only to hide herself. She was afraid
Of what her eyes might trick her into seeing,
Of what her longing urge her then to do.
What was this dreadful illness solitude
Had tortured her into?
Her hours went by in a long constant fleeing
The thought of that one morning. And her being
Bruised itself on a happening so rude.
XXXIX
It grew ripe Summer, when one morning came
Her tirewoman with a letter, printed
Upon the seal were the Deane crest and name.
With utmost gentleness, the letter hinted
His understanding and his deep regret.
But would she not permit him once again
To pay her his profound respects? No word
186
Of what had passed should pain
Her resolution. Only let them get
Back the old comradeship. Her eyes were wet
With starting tears, now truly she deplored
XL
His misery. Yes, she was wrong to keep
Away from him. He hardly was to blame.
'Twas she - she shuddered and began to weep.
'Twas her fault! Hers! Her everlasting shame
Was that she suffered him, whom not at all
She loved. Poor Boy! Yes, they must still be friends.
She owed him that to keep the balance straight.
It was such poor amends
Which she could make for rousing hopes to gall
Him with their unfulfilment. Tragical
It was, and she must leave him desolate.
XLI
Hard silence he had forced upon his lips
For long and long, and would have done so still
Had not she - here she pressed her finger tips
Against her heavy eyes. Then with forced will
She wrote that he might come, sealed with the arms
Of Crowe and Frampton twined. Her heart felt lighter
When this was done. It seemed her constant care
Might some day cease to fright her.
Illness could be no crime, and dreadful harms
Did come from too much sunshine. Her alarms
Would lessen when she saw him standing there,
XLII
Simple and kind, a brother just returned
From journeying, and he would treat her so.
She knew his honest heart, and if there burned
A spark in it he would not let it show.
But when he really came, and stood beside
Her underneath the fruitless cherry boughs,
He seemed a tired man, gaunt, leaden-eyed.
187
He made her no more vows,
Nor did he mention one thing he had tried
To put into his letter. War supplied
Him topics. And his mind seemed occupied.
XLIII
Daily they met. And gravely walked and talked.
He read her no more verses, and he stayed
Only until their conversation, balked
Of every natural channel, fled dismayed.
Again the next day she would meet him, trying
To give her tone some healthy sprightliness,
But his uneager dignity soon chilled
Her well-prepared address.
Thus Summer waned, and in the mornings, crying
Of wild geese startled Eunice, and their flying
Whirred overhead for days and never stilled.
XLIV
One afternoon of grey clouds and white wind,
Eunice awaited Gervase by the river.
The Dartle splashed among the reeds and whined
Over the willow-roots, and a long sliver
Of caked and slobbered foam crept up the bank.
All through the garden, drifts of skirling leaves
Blew up, and settled down, and blew again.
The cherry-trees were weaves
Of empty, knotted branches, and a dank
Mist hid the house, mouldy it smelt and rank
With sodden wood, and still unfalling rain.
XLV
Eunice paced up and down. No joy she took
At meeting Gervase, but the custom grown
Still held her. He was late. She sudden shook,
And caught at her stopped heart. Her eyes had shown
Sir Everard emerging from the mist.
His uniform was travel-stained and torn,
His jackboots muddy, and his eager stride
188
Jangled his spurs. A thorn
Entangled, trailed behind him. To the tryst
He hastened. Eunice shuddered, ran - a twist
Round a sharp turning and she fled to hide.
XLVI
But he had seen her as she swiftly ran,
A flash of white against the river's grey.
'Eunice,' he called. 'My Darling. Eunice. Can
You hear me? It is Everard. All day
I have been riding like the very devil
To reach you sooner. Are you startled, Dear?'
He broke into a run and followed her,
And caught her, faint with fear,
Cowering and trembling as though she some evil
Spirit were seeing. 'What means this uncivil
Greeting, Dear Heart?' He saw her senses blur.
XLVII
Swaying and catching at the seat, she tried
To speak, but only gurgled in her throat.
At last, straining to hold herself, she cried
To him for pity, and her strange words smote
A coldness through him, for she begged Gervase
To leave her, 'twas too much a second time.
Gervase must go, always Gervase, her mind
Repeated like a rhyme
This name he did not know. In sad amaze
He watched her, and that hunted, fearful gaze,
So unremembering and so unkind.
XLVIII
Softly he spoke to her, patiently dealt
With what he feared her madness. By and by
He pierced her understanding. Then he knelt
Upon the seat, and took her hands: 'Now try
To think a minute I am come, my Dear,
Unharmed and back on furlough. Are you glad
To have your lover home again? To me,
189
Pickthorn has never had
A greater pleasantness. Could you not bear
To come and sit awhile beside me here?
A stone between us surely should not be.'
XLIX
She smiled a little wan and ravelled smile,
Then came to him and on his shoulder laid
Her head, and they two rested there awhile,
Each taking comfort. Not a word was said.
But when he put his hand upon her breast
And felt her beating heart, and with his lips
Sought solace for her and himself. She started
As one sharp lashed with whips,
And pushed him from her, moaning, his dumb quest
Denied and shuddered from. And he, distrest,
Loosened his wife, and long they sat there, parted.
Eunice was very quiet all that day,
A little dazed, and yet she seemed content.
At candle-time, he asked if she would play
Upon her harpsichord, at once she went
And tinkled airs from Lully's `Carnival'
And `Bacchus', newly brought away from France.
Then jaunted through a lively rigadoon
To please him with a dance
By Purcell, for he said that surely all
Good Englishmen had pride in national
Accomplishment. But tiring of it soon
LI
He whispered her that if she had forgiven
His startling her that afternoon, the clock
Marked early bed-time. Surely it was Heaven
He entered when she opened to his knock.
The hours rustled in the trailing wind
Over the chimney. Close they lay and knew
Only that they were wedded. At his touch
190
Anxiety she threw
Away like a shed garment, and inclined
Herself to cherish him, her happy mind
Quivering, unthinking, loving overmuch.
LII
Eunice lay long awake in the cool night
After her husband slept. She gazed with joy
Into the shadows, painting them with bright
Pictures of all her future life's employ.
Twin gems they were, set to a single jewel,
Each shining with the other. Soft she turned
And felt his breath upon her hair, and prayed
Her happiness was earned.
Past Earls of Crowe should give their blood for fuel
To light this Frampton's hearth-fire. By no cruel
Affrightings would she ever be dismayed.
LIII
When Everard, next day, asked her in joke
What name it was that she had called him by,
She told him of Gervase, and as she spoke
She hardly realized it was a lie.
Her vision she related, but she hid
The fondness into which she had been led.
Sir Everard just laughed and pinched her ear,
And quite out of her head
The matter drifted. Then Sir Everard chid
Himself for laziness, and off he rid
To see his men and count his farming-gear.
LIV
At supper he seemed overspread with gloom,
But gave no reason why, he only asked
More questions of Gervase, and round the room
He walked with restless strides. At last he tasked
Her with a greater feeling for this man
Than she had given. Eunice quick denied
The slightest interest other than a friend
191
Might claim. But he replied
He thought she underrated. Then a ban
He put on talk and music. He'd a plan
To work at, draining swamps at Pickthorn End.
LV
Next morning Eunice found her Lord still changed,
Hard and unkind, with bursts of anger. Pride
Kept him from speaking out. His probings ranged
All round his torment. Lady Eunice tried
To sooth him. So a week went by, and then
His anguish flooded over; with clenched hands
Striving to stem his words, he told her plain
Tony had seen them, 'brands
Burning in Hell,' the man had said. Again
Eunice described her vision, and how when
Awoke at last she had known dreadful pain.
LVI
He could not credit it, and misery fed
Upon his spirit, day by day it grew.
To Gervase he forbade the house, and led
The Lady Eunice such a life she flew
At his approaching footsteps. Winter came
Snowing and blustering through the Manor trees.
All the roof-edges spiked with icicles
In fluted companies.
The Lady Eunice with her tambour-frame
Kept herself sighing company. The flame
Of the birch fire glittered on the walls.
LVII
A letter was brought to her as she sat,
Unsealed, unsigned. It told her that his wound,
The writer's, had so well recovered that
To join his regiment he felt him bound.
But would she not wish him one short 'Godspeed',
He asked no more. Her greeting would suffice.
He had resolved he never should return.
192
Would she this sacrifice
Make for a dying man? How could she read
The rest! But forcing her eyes to the deed,
She read. Then dropped it in the fire to burn.
LVIII
Gervase had set the river for their meeting
As farthest from the farms where Everard
Spent all his days. How should he know such cheating
Was quite expected, at least no dullard
Was Everard Frampton. Hours by hours he hid
Among the willows watching. Dusk had come,
And from the Manor he had long been gone.
Eunice her burdensome
Task set about. Hooded and cloaked, she slid
Over the slippery paths, and soon amid
The sallows saw a boat tied to a stone.
LIX
Gervase arose, and kissed her hand, then pointed
Into the boat. She shook her head, but he
Begged her to realize why, and with disjointed
Words told her of what peril there might be
From listeners along the river bank.
A push would take them out of earshot. Ten
Minutes was all he asked, then she should land,
He go away again,
Forever this time. Yet how could he thank
Her for so much compassion. Here she sank
Upon a thwart, and bid him quick unstrand
LX
His boat. He cast the rope, and shoved the keel
Free of the gravel; jumped, and dropped beside
Her; took the oars, and they began to steal
Under the overhanging trees. A wide
Gash of red lantern-light cleft like a blade
Into the gloom, and struck on Eunice sitting
Rigid and stark upon the after thwart.
193
It blazed upon their flitting
In merciless light. A moment so it stayed,
Then was extinguished, and Sir Everard made
One leap, and landed just a fraction short.
LXI
His weight upon the gunwale tipped the boat
To straining balance. Everard lurched and seized
His wife and held her smothered to his coat.
'Everard, loose me, we shall drown -' and squeezed
Against him, she beat with her hands. He gasped
'Never, by God!' The slidden boat gave way
And the black foamy water split - and met.
Bubbled up through the spray
A wailing rose and in the branches rasped,
And creaked, and stilled. Over the treetops, clasped
In the blue evening, a clear moon was set.
LXII
They lie entangled in the twisting roots,
Embraced forever. Their cold marriage bed
Close-canopied and curtained by the shoots
Of willows and pale birches. At the head,
White lilies, like still swans, placidly float
And sway above the pebbles. Here are waves
Sun-smitten for a threaded counterpane
Gold-woven on their graves.
In perfect quietness they sleep, remote
In the green, rippled twilight. Death has smote
Them to perpetual oneness who were twain.
~ Amy Lowell,
68:A Dramatic Poem

The deck of an ancient ship. At the right of the stage is the mast,
with a large square sail hiding a great deal of the sky and sea
on that side. The tiller is at the left of the stage; it is a long oar
coming through an opening in the bulwark. The deck rises in a
series of steps hehind the tiller, and the stern of the ship curves
overhead. When the play opens there are four persons upon the
deck. Aibric stands by the tiller. Forgael sleeps upon the raised
portion of the deck towards the front of the stage. Two Sailors
are standing near to the mast, on which a harp is hanging.

First Sailor. Has he not led us into these waste seas
  For long enough?

Second Sailor.  Aye, long and long enough.

First Sailor. We have not come upon a shore or ship
  These dozen weeks.

Second Sailor.  And I had thought to make
  A good round Sum upon this cruise, and turn
  For I am getting on in lifeto something
  That has less ups and downs than robbery.

First Sailor. I am so tired of being bachelor
  I could give all my heart to that Red Moll
  That had but the one eye.

Second Sailor.    Can no bewitchment
  Transform these rascal billows into women
  That I may drown myself?

First Sailor.     Better steer home,
  Whether he will or no; and better still
  To take him while he sleeps and carry him
  And drop him from the gunnel.

Second Sailor.       I dare not do it.
  Weret not that there is magic in his harp,
  I would be of your mind; but when he plays it
  Strange creatures flutter up before ones eyes,
  Or cry about ones ears.

First Sailor.     Nothing to fear.

Second Sailor. Do you remember when we sank that
     galley
  At the full moon?

First Sailor.  He played all through the night.

Second Sailor. Until the moon had set; and when I looked
  Where the dead drifted, I could see a bird
  Like a grey gull upon the breast of each.
  While I was looking they rose hurriedly,
  And after circling with strange cries awhile
  Flew westward; and many a time since then
  Ive heard a rustling overhead in the wind.

First Sailor. I saw them on that night as well as you.
  But when I had eaten and drunk myself asleep
  My courage came again.

Second Sailor.    But thats not all.
  The other night, while he was playing it,
  A beautiful young man and girl came up
  In a white breaking wave; they had the look
  Of those that are alive for ever and ever.

First Sailor. I saw them, too, one night. Forgael was
     playing,
  And they were listening ther& beyond the sail.
  He could not see them, but I held out my hands
  To grasp the woman.

Second Sailor.  You have dared to touch her?

First Sailor. O she was but a shadow, and slipped from
  me.

Second Sailor. But were you not afraid?

First Sailor.          Why should I fear?

Second Sailor. Twas Aengus and Edain, the wandering
     lovers,
  To whom all lovers pray.

First Sailor.     But what of that?
  A shadow does not carry sword or spear.

Second Sailor. My mother told me that there is not one
  Of the Ever-living half so dangerous
  As that wild Aengus. Long before her day
  He carried Edain off from a kings house,
  And hid her among fruits of jewel-stone
  And in a tower of glass, and from that day
  Has hated every man thats not in love,
  And has been dangerous to him.

First Sailor.          I have heard
  He does not hate seafarers as he hates
  Peaceable men that shut the wind away,
  And keep to the one weary marriage-bed.

Second Sailor. I think that he has Forgael in his net,
  And drags him through the sea,

First Sailor        Well, net or none,
  Id drown him while we have the chance to do it.

Second Sailor. Its certain Id sleep easier o nights
  If he were dead; but who will be our captain,
  Judge of the stars, and find a course for us?

First Sailor. Ive thought of that. We must have Aibric
     with us,
  For he can judge the stars as well as Forgael.

                 [Going towards Aibric.]

  Become our captain, Aibric. I am resolved
  To make an end of Forgael while he sleeps.
  Theres not a man but will be glad of it
  When it is over, nor one to grumble at us.

Aibric. You have taken pay and made your bargain for it.

First Sailor. What good is there in this hard way of
     living,
  Unless we drain more flagons in a year
  And kiss more lips than lasting peaceable men
  In their long lives? Will you be of our troop
  And take the captains share of everything
  And bring us into populous seas again?

Aibric. Be of your troop! Aibric be one of you
  And Forgael in the other scale! kill Forgael,
  And he my master from my childhood up!
  If you will draw that sword out of its scabbard
  Ill give my answer.

First Sailor.  You have awakened him.

                 [To Second Sailor.]

  Wed better go, for we have lost this chance.

                 [They go out.]

Forgael. Have the birds passed us? I could hear your
     voice,
  But there were others.

Aibric.        I have seen nothing pass.

Forgael. Youre certain of it? I never wake from sleep
  But that I am afraid they may have passed,
  For theyre my only pilots. If I lost them
  Straying too far into the north or south,
  Id never come upon the happiness
  That has been promised me. I have not seen them
  These many days; and yet there must be many
  Dying at every moment in the world,
  And flying towards their peace.

Aibric.          Put by these thoughts,
  And listen to me for a while. The sailors
  Are plotting for your death.

Forgael.          Have I not given
  More riches than they ever hoped to find?
  And now they will not follow, while I seek
  The only riches that have hit my fancy.

Aibric. What riches can you find in this waste sea
  Where no ship sails, where nothing thats alive
  Has ever come but those man-headed birds,
  Knowing it for the worlds end?

Forgael.           Where the world ends
  The mind is made unchanging, for it finds
  Miracle, ecstasy, the impossible hope,
  The flagstone under all, the fire of fires,
  The roots of the world.

Aibric.        Shadows before now
  Have driven travellers mad for their own sport.

Forgael. Do you, too, doubt me? Have you joined their
     plot?

Aibric. No, no, do not say that. You know right well
  That I will never lift a hand against you.

Forgael. Why should you be more faithful than the rest,
  Being as doubtful?

Aibric.     I have called you master
  Too many years to lift a hand against you.

Forgael. Maybe it is but natural to doubt me.
  Youve never known, Id lay a wager on it,
  A melancholy that a cup of wine,
  A lucky battle, or a womans kiss
  Could not amend.

Aibric.     I have good spirits enough.

Forgael. If you will give me all your mind awhile
  All, all, the very bottom of the bowl
  Ill show you that I am made differently,
  That nothing can amend it but these waters,
  Where I am rid of lifethe events of the world
  What do you call it?that old promise-breaker,
  The cozening fortune-teller that comes whispering,
  You will have all you have wished for when you have
     earned
  Land for your children or money in a pot.-
  And when we have it we are no happier,
  Because of that old draught under the door,
  Or creaky shoes. And at the end of all
  How are we better off than Seaghan the fool,
  That never did a hands turn? Aibric! Aibric!
  We have fallen in the dreams the Ever-living
  Breathe on the burnished mirror of the world
  And then smooth out with ivory hands and sigh,
  And find their laughter sweeter to the taste
  For that brief sighing.

Aibric.       If you had loved some woman

Forgael. You say that also? You have heard the voices,
  For that is what they sayall, all the shadows
  Aengus and Edain, those passionate wanderers,
  And all the others; but it must be love
  As they have known it. Now the secrets out;
  For it is love that I am seeking for,
  But of a beautiful, unheard-of kind
  That is not in the world.

Aibric.        And yet the world
  Has beautiful women to please every man.

Forgael. But he that gets their love after the fashion
  Loves in brief longing and deceiving hope
  And bodily tenderness, and finds that even
  The bed of love, that in the imagination
  Had seemed to be the giver of all peace,
  Is no more than a wine-cup in the tasting,
  And as soon finished.

Aibric.      All that ever loved
  Have loved that waythere is no other way.

Forgael. Yet never have two lovers kissed but they
  believed there was some other near at hand,
  And almost wept because they could not find it.

Aibric. When they have twenty years; in middle life
  They take a kiss for what a kiss is worth,
  And let the dream go by.

Forgael.          Its not a dream,
  But the reality that makes our passion
  As a lamp shadownono lamp, the sun.
  What the worlds million lips are thirsting for
  Must be substantial somewhere.

Aibric.          I have heard the Druids
  Mutter such things as they awake from trance.
  It may be that the Ever-living know it
  No mortal can.

Forgael.  Yes; if they give us help.

Aibric. They are besotting you as they besot
  The crazy herdsman that will tell his fellows
  That he has been all night upon the hills,
  Riding to hurley, or in the battle-host
  With the Ever-living.

Forgael.      What if he speak the truth,
  And for a dozen hours have been a part
  Of that more powerful life?

Aibric,          His wife knows better.
  Has she not seen him lying like a log,
  Or fumbling in a dream about the house?
  And if she hear him mutter of wild riders,
  She knows that it was but the cart-horse coughing
  That set him to the fancy.

Forgael.        All would be well
  Could we but give us wholly to the dreams,
  And get into their world that to the sense
  Is shadow, and not linger wretchedly
  Among substantial things; for it is dreams
  That lift us to the flowing, changing world
  That the heart longs for. What is love itself,
  Even though it be the lightest of light love,
  But dreams that hurry from beyond the world
  To make low laughter more than meat and drink,
  Though it but set us sighing? Fellow-wanderer,
  Could we but mix ourselves into a dream,
  Not in its image on the mirror!

Aibric.            While
  Were in the body thats impossible.

Forgael. And yet I cannot think theyre leading me
  To death; for they that promised to me love
  As those that can outlive the moon have known it,
  Had the worlds total life gathered up, it seemed,
  Into their shining limbsIve had great teachers.
  Aengus and Edain ran up out of the wave
  Youd never doubt that it was life they promised
  Had you looked on them face to face as I did,
  With so red lips, and running on such feet,
  And having such wide-open, shining eyes.

Aibric. Its certain they are leading you to death.
  None but the dead, or those that never lived,
  Can know that ecstasy. Forgael! Forgael!
  They have made you follow the man-headed birds,
  And you have told me that their journey lies
  Towards the country of the dead.

Forgael.            What matter
  If I am going to my death?for there,
  Or somewhere, I shall find the love they have
     promised.
  That much is certain. I shall find a woman.
  One of the Ever-living, as I think
  One of the Laughing Peopleand she and I
  Shall light upon a place in the worlds core,
  Where passion grows to be a changeless thing,
  Like charmed apples made of chrysoprase,
  Or chrysoberyl, or beryl, or chrysclite;
  And there, in juggleries of sight and sense,
  Become one movement, energy, delight,
  Until the overburthened moon is dead.

                 [A number of Sailors entcr hurriedly.]

First Sailor. Look there! there in the mist! a ship of spice!
  And we are almost on her!

Second Sailor.     We had not known
  But for the ambergris and sandalwood.

First Sailor. NO; but opoponax and cinnamon.

Forgael [taking the tiller from Aibric]. The Ever-living have
  kept my bargain for me,
  And paid you on the nail.

Aibric.        Take up that rope
  To make her fast while we are plundering her.

First Sailor. There is a king and queen upon her deck,
  And where there is one woman therell be others.
Aibric. Speak lower, or theyll hear.

First Sailor.            They cannot hear;
  They are too busy with each other. Look!
  He has stooped down and kissed her on the lips.

Second Sailor. When she finds out we have better men
     aboard
  She may not be too sorry in the end.

First Sailor. She will be like a wild cat; for these queens
  Care more about the kegs of silver and gold
  And the high fame that come to them in marriage,
  Than a strong body and a ready hand.

Second Sailor. Theres nobody is natural but a robber,
  And that is why the world totters about
  Upon its bandy legs.

Aibric.        Run at them now,
  And overpower the crew while yet asleep!

                 [The Sailors go out.]

[Voices and thc clashing of swords are heard from the
  other ship, which cannot be seen because of the sail.]

A Voice. Armed men have come upon us! O I am slain!

Another Voice. Wake all below!

Another Voice.  Why have you broken our sleep?

First Voice. Armed men have come upon us! O I am
     slain!

Forgael [who has remained at the tiller]. There! there they
  come! Gull, gannet, or diver,
  But with a mans head, or a fair womans,
  They hover over the masthead awhile
  To wait their Fiends; but when their friends have
     come
  Theyll fly upon that secret way of theirs.
  Oneand onea couplefive together;
  And I will hear them talking in a minute.
  Yes, voices! but I do not catch the words.
  Now I can hear. Theres one of them that says,
  How light we are, now we are changed to birds!
  Another answers, Maybe we shall find
  Our hearts desire now that we are so light.
  And then one asks another how he died,
  And says, A sword-blade pierced me in my sleep.-
  And now they all wheel suddenly and fly
  To the other side, and higher in the air.
  And now a laggard with a womans head
  Comes crying, I have run upon the sword.
  I have fled to my beloved in the air,
  In the waste of the high air, that we may wander
  Among the windy meadows of the dawn.
  But why are they still waiting? why are they
  Circling and circling over the masthead?
  What power that is more mighty than desire
  To hurry to their hidden happiness
  Withholds them now? Have the Ever-living Ones
  A meaning in that circling overhead?
  But whats the meaning? [He cries out.] Why do you
     linger there?
  Why linger? Run to your desire,
  Are you not happy winged bodies now?

                 [His voice sinks again.]

  Being too busy in the air and the high air,
  They cannot hear my voice; but whats the meaning?

        [The Sailors have returned. Dectora is with them.]

Forgael [turning and seeing her]. Why are you standing
  with your eyes upon me?
  You are not the worlds core. O no, no, no!
  That cannot be the meaning of the birds.
  You are not its core. My teeth are in the world,
  But have not bitten yet.

Dectora.       I am a queen,
  And ask for satisfaction upon these
  Who have slain my husband and laid hands upon me.

     [Breaking loose from the Sailors who are holding her.]

  Let go my hands!

Forgael.     Why do you cast a shadow?
  Where do you come from? Who brought you to this
     place?
  They would not send me one that casts a shadow.

Dectora. Would that the storm that overthrew my ships,
  And drowned the treasures of nine conquered nations,
  And blew me hither to my lasting sorrow,
  Had drowned me also. But, being yet alive,
  I ask a fitting punishment for all
  That raised their hands against him.

Forgael.               There are some
  That weigh and measure all in these waste seas
  They that have all the wisdom thats in life,
  And all that prophesying images
  Made of dim gold rave out in secret tombs;
  They have it that the plans of kings and queens
  But laughter and tearslaughter, laughter, and tears;
  That every man should carry his own soul
  Upon his shoulders.

Dectora.     Youve nothing but wild words,
  And I would know if you will give me vengeance.

Forgael. When she finds out I will not let her go
  When she knows that.

Dectora. What is it that you are muttering
  That youll not let me go? I am a queen.

Forgael. Although you are more beautiful than any,
  I almost long that it were possible;
  But if I were to put you on that ship,
  With sailors that were sworn to do your will,
  And you had spread a sail for home, a wind
  Would rise of a sudden, or a wave so huge
  It had washed among the stars and put them out,
  And beat the bulwark of your ship on mine,
  Until you stood before me on the deck
  As now.

Dectora.  Does wandering in these desolate seas
  And listening to the cry of wind and wave
  Bring madness?

Forgael.  Queen, I am not mad.

Dectora.              Yet say
  That unimaginable storms of wind and wave
  Would rise against me.

Forgael.       No, I am not mad
  If it be not that hearing messages
  From lasting watchers, that outlive the moon,
  At the most quiet midnight is to be stricken.

Dectora. And did those watchers bid you take me
  captive?

Forgael.  Both you and I are taken in the net.
  It was their hands that plucked the winds awake
  And blew you hither; and their mouths have
     promised
  I shall have love in their immortal fashion;
  And for this end they gave me my old harp
  That is more mighty than the sun and moon,
  Or than the shivering casting-net of the stars,
  That none might take you from me.

Dectora [first trembling back from the mast where the harp is,
  and then laughing]. For a moment
  Your raving of a message and a harp
  More mighty than the stars half troubled me,
  But all thats raving. Who is there can compel
  The daughter and the granddaughter of kings
  To be his bedfellow?

Forgael.     Until your lips
  Have called me their beloved, Ill not kiss them.

Dectora. My husband and miy king died at my feet,
  And yet you talk of love.

Forgael.        The movement of time
  Is shaken in these seas, and what one does
  One moment has no might upon the moment
  That follows after.

Dectora.     I understand you now.
  You have a Druid craft of wicked sound
  Wrung from the cold women of the sea
  A magic that can call a demon up,
  Until my body give you kiss for kiss.

Forgael. Your soul shall give the kiss.

Dectora.            I am not afraid,
  While theres a rope to run into a noose
  Or wave to drown. But I have done with words,
  And I would have you look into my face
  And know that it is fearless.

Forgael.          Do what you will,
  For neither I nor you can break a mesh
  Of the great golden net that is about us.

Dectora. Theres nothing in the world thats worth a
  fear.

[She passes Forgael and stands for a moment looking into
his face.]

  I have good reason for that thought.

[She runs suddenly on to the raiscd part of the poop.]

  And now
  I can put fear away as a queen should.

[She mounts on to the hulwark and turns towards
Forgael.]

  Fool, fool! Although you have looked into my face
  You do not see my purpose. I shall have gone
  Before a hand can touch me.

Forgael [folding his arms].   My hands are still;
  The Ever-living hold us. Do what you will,
  You cannot leap out of the golden net.

First Sailor. No need to drown, for, if you will pardon
     us
  And measure out a course and bring us home,
  Well put this man to death.

Dectora.          I promise it.

First Sailor. There is none to take his side.

Aibric.          I am on his side,
  Ill strike a blow for him to give him time
  To cast his dreams away.

[Aibric goes in front of Forgael with drawn sword. For-
gael takes the harp.]

First Sailor.       No otherll do it.

[The Sailors throw Aibric on one side. He falls and lies
upon the deck. They lift their swords to strike Forgael,
who is about to play the harp. The stage begins to
darken. The Sailors hesitate in fear.]

Second Sailor. He has put a sudden darkness over the
  moon.

Dectora. Nine swords with handles of rhinoceros horn
  To him that strikes him first!

First Sailor.       I will strike him first.

[He goes close up to Forgael with his sword lifted.]

[Shrinking back.] He has caught the crescent moon out
  of the sky,
  And carries it between us.

Second Sailor.       Holy fire
  To burn us to the marrow if we strike.

Dectora. Ill give a golden galley full of fruit,
  That has the heady flavour of new wine,
  To him that wounds him to the death.

First Sailor.          Ill do it.
  For all his spells will vanish when he dies,
  Having their life in him.

Second Sailor.    Though it be the moon
  That he is holding up between us there,
  I will strike at him.

The Others.      And I! And I! And I!

               [Forgael plays the harp.]

First Sailor [falling into a dream suddenly. But you were
  saying there is somebody
  Upon that other ship we are to wake.
  You did not know what brought him to his end,
  But it was sudden.

Second Sailor.  You are in the right;
  I had forgotten that we must go wake him.

Dectora. He has flung a Druid spell upon the air,
  And set you dreaming.

Second Sailor.    How can we have a wake
  When we have neither brown nor yellow ale?

First Sailor. I saw a flagon of brown ale aboard her.

Third Sailor. How can we raise the keen that do not
     know
  What name to call him by?

First Sailor.      Come to his ship.
  His name will come into our thoughts in a minute.
  I know that he died a thousand years ago,
  And has not yet been waked.

Second Sailor [beginning to keen]. Ohone! O! O! O!
  The yew-bough has been broken into two,
  And all the birds are scattered.

All the Sailors. O! O! O! O!

               [They go out keening.]

Dectora. Protect me now, gods that my people swear by.

[Aibric has risen from the deck where he had fallen. He
has begun looking for his sword as if in a dream.]

Aibric. Where is my sword that fell out of my hand
  When I first heard the news? Ah, there it is!

[He goes dreamily towards the sword, but Dectora runs at
it and takes it up before he can reach it.]

Aibric [sleepily]. Queen, give it me.

Dectora.          No, I have need of it.

Aibric. Why do you need a sword? But you may keep it.
  Now that hes dead I have no need of it,
  For everything is gone.

A Sailor [calling from the other ship]. Come hither, Aibric,
  And tell me who it is that we are waking.

Aibric [half to Dectora, half to himself]. What name had
  that dead king? Arthur of Britain?
  No, nonot Arthur. I remember now.
  It was golden-armed Iollan, and he died
  Broken-hearted, having lost his queen
  Through wicked spells. That is not all the tale,
  For he was killed. O! O! O! O! O! O!
  For golden-armed Iollan has been killed.

                      [He goes out.]
[While he has been speaking, and through part of what
follows, one hears the wailing of the Sailors from the
other ship. Dectora stands with the sword lifted in
front of Forgael.]

Dectora. I will end all your magic on the instant.

[Her voice hecomes dreamy, and she lowers the sword
slowly, and finally lets it fall. She spreads out her hair.
She takes off her crown and lays it upon the deck.]

  This sword is to lie beside him in the grave.
  It was in all his battles. I will spread my hair,
  And wring my hands, and wail him bitterly,
  For I have heard that he was proud and laughing,
  Blue-eyed, and a quick runner on bare feet,
  And that he died a thousand years ago.
  O; O! O! O!

          [Forgael changes the tune.]

  But no, that is not it.
  They killed him at my feet. O! O! O! O!
  For golden-armed Iollan that I loved-
  But what is it that made me say I loved him?
  It was that harper put it in my thoughts,
  But it is true. Why did they run upon him,
  And beat the golden helmet with their swords?

Forgael. Do you not know me, lady? I am he
  That you are weeping for.

Dectora.       No, for he is dead.
  O! O! O! O! for golden-armed Iollan.

Forgael. It was so given out, but I will prove
  That the grave-diggers in a dreamy frenzy
  Have buried nothing but my golden arms.
  Listen to that low-laughing string of the moon
  And you will recollect my face and voice,
  For you have listened to me playing it
  These thousand years.

[He starts up, listening to the birds. The harp slips from
his hands, and remains leaning against the bulwarks
behind him.]

  What are the birds at there?
  Why are they all a-flutter of a sudden?
  What are you calling out above the mast?
  If railing and reproach and mockery
  Because I have awakened her to love
  By magic strings, Ill make this answer to it:
  Being driven on by voices and by dreams
  That were clear messages from the Ever-living,
  I have done right. What could I but obey?
  And yet you make a clamour of reproach.

Dcctora [laughing]. Why, its a wonder out of reckoning
  That I should keen him from the full of the moon
  To the horn, and he be hale and hearty.

Forgael. How have I wronged her now that she is merry?
  But no, no, no! your cry is not against me.
  You know the counsels of the Ever-living,
  And all that tossing of your wings is joy,
  And all that murmurings but a marriage-song;
  But if it be reproach, I answer this:
  There is not one among you that made love
  by any other means. You call it passion,
  Consideration, generosity;
  But it was all deceit, and flattery
  To win a woman in her own despite,
  For love is war, and there is hatred in it;
  And if you say that she came willingly

Dectora. Why do you turn away and hide your face,
  That I would look upon for ever?

Forgael.            My grief!

Dectora. Have I not loved you for a thousand years?

Forgael. I never have been golden-armed Iollan.

Vectora. I do not understand. I know your face
  Better than my own hands.

Forgael.          I have deceived you
  Out of all reckoning.

Tectora.          Is it not tme
  That you were born a thousand years ago,
  In islands where the children of Aengus wind
  In happy dances under a windy moon,
  And that youll bring me there?

Forgael.          I have deceived you;
  I have deceived you utterly.

Dectora.          How can that be?
  Is it that though your eyes are full of love
  Some other woman has a claim on you,
  And Ive but half!

Forgael.     O no!

Dectora.          And if there is,
  If there be half a hundred more, what matter?
  Ill never give another thought to it;
  No, no, nor half a thought; but do not speak.
  Women are hard and proud and stubborn-hearted,
  Their heads being turned with praise and flattery;
  And that is why their lovers are afraid
  To tell them a plain story.

Forgael.          Thats not the story;
  But I have done so great a wrong against you,
  There is no measure that it would not burst.
  I will confess it all.

Dectora.       What do I care,
  Now that my body has begun to dream,
  And you have grown to be a burning sod
  In the imagination and intellect?
  If something thats most fabulous were true
  If you had taken me by magic spells,
  And killed a lover or husband at my feet
  I would not let you speak, for I would know
  That it was yesterday and not to-day
  I loved him; I would cover up my ears,
  As I am doing now. [A pause.] Why do you weep?

Forgael. I weep because Ive nothing for your eyes
  But desolate waters and a battered ship.

Dectora. O why do you not lift your eyes to mine?

Forgael. I weepI weep because bare nights above,
  And not a roof of ivory and gold.

Dectora. I would grow jealous of the ivory roof,
  And strike the golden pillars with my hands.
  I would that there was nothing in the world
  But my belovedthat night and day had perished,
  And all that is and all that is to be,
  All that is not the meeting of our lips.

Forgael. You turn away. Why do you turn away?
  Am I to fear the waves, or is the moon
  My enemy?

Dectora.  I looked upon the moon,
  Longing to knead and pull it into shape
  That I might lay it on your head as a crown.
  But now it is your thoughts that wander away,
  For you are looking at the sea. Do you not know
  How great a wrong it is to let ones thought
  Wander a moment when one is in love?

[He has moved away. She follows him. He is looking out
over the sea, shading his eyes.]

  Why are you looking at the sea?

Forgael.            Look there!

Dectora. What is there but a troop of ash-grey birds
  That fly into the west?

Forgael.       But listen, listen!

Dectora. What is there but the crying of the birds?

Forgael. If youll but listen closely to that crying
  Youll hear them calling out to one another
  With human voices

Dectora.     O, I can hear them now.
  What are they? Unto what country do they fly?

Forgael. To unimaginable happiness.
  They have been circling over our heads in the air,
  But now that they have taken to the road
  We have to follow, for they are our pilots;
  And though theyre but the colour of grey ash,
  Theyre crying out, could you but hear their words,
  There is a country at the end of the world
  Where no childs born but to outlive the moon.

[The Sailors comc in with Aibric. They are in great
excitement.]

First Sailor. The hold is full of treasure.

Second Sailor.         Full to the hatches.

First Sailor. Treasure on treasure.

Third Sailor.          Boxes of precious spice.

First Sailor. Ivory images with amethyst eyes.

Third Sailor. Dragons with eyes of ruby.

First Sailor.            The whole ship
  Flashes as if it were a net of herrings.

Third Sailor. Lets home; Id give some rubies to a
  woman.

Second Sailor. Theres somebody Id give the amethyst
  eyes to.

Aibric [silencing thcm with agesture]. We would return to
  our own country, Forgael,
  For we have found a treasure thats so great
  Imagination cannot reckon it.
  And having lit upon this woman there,
  What more have you to look for on the seas?

Forgael. I cannotI am going on to the end.
  As for this woman, I think she is coming with me.

Aibric. The Ever-living have made you mad; but no,
  It was this woman in her womans vengeance
  That drove you to it, and I fool enough
  To fancy that shed bring you home again.
  Twas you that egged him to it, for you know
  That he is being driven to his death.

Dectora. That is not true, for he has promised me
  An unimaginable happiness.

Aibric. And if that happiness be more than dreams,
  More than the froth, the feather, the dust-whirl,
  The crazy nothing that I think it is,
  It shall be in the country of the dead,
  If there be such a country.

Dectora.            No, not there,
  But in some island where the life of the world
  Leaps upward, as if all the streams o the world
  Had run into one fountain.

Aibric.          Speak to him.
  He knows that he is taking you to death;
  Speakhe will not deny it.

Dectora.          Is that true?

Forgael. I do not know for certain, but I know.
  That I have the best of pilots.

Aibric.        Shadows, illusions,
  That the Shape-changers, the Ever-laughing Ones,
  The Immortal Mockers have cast into his mind,
  Or called before his eyes.

Dectora.          O carry me
  To some sure country, some familiar place.
  Have we not everything that life can give
  In having one another?

Forgael.       How could I rest
  If I refused the messengers and pilots
  With all those sights and all that crying out?

Dectora. But I will cover up your eyes and ear?,
  That you may never hear the cry of the birds,
  Or look upon them.

Forgael.     Were they but lowlier
  Id do your will, but they are too hightoo high.

Dectora. Being too high, their heady prophecies
  But harry us with hopes that come to nothing,
  Because we are not proud, imperishable,
  Alone and winged.

Forgael.     Our love shall be like theirs
  When we have put their changeless image on.

Dectora. I am a woman, I die at every breath.

Aibric. Let the birds scatter, for the tree is broken,
  And theres no help in words. [To the Sailors.]

  To the other ship,
  And I will follow you and cut the rope
  When I have said farewell to this man here,
  For neither I nor any living man
  Will look upon his face again.

                 [The Sailors go out.]

Forgael [to Dectora], Go with him,
  For he will shelter you and bring you home.

Aibric [taking Forgaels hand]. Ill do it for his sake.

Dectora. No. Take this sword
  And cut the rope, for I go on with Forgael.

Aibric [half falling into the keen]. The yew-bough has been
  broken into two,
  And all the birds are scatteredO! O! O!
  Farewell! farewell! [He goes out.]

Dectora. The sword is in the rope
  The ropes in twoit falls into the sea,
  It whirls into the foam. O ancient worm,
  Dragon that loved the world and held us to it,
  You are broken, you are broken. The world drifts
     away,
  And I am left alone with my beloved,
  Who cannot put me from his sight for ever.
  We are alone for ever, and I laugh,
  Forgael, because you cannot put me from you.
  The mist has covered the heavens, and you and I
  Shall be alone for ever. We twothis crown
  I half remember. It has been in my dreams.
  Bend lower, O king, that I may crown you with it.
  O flower of the branch, 0 bird among the leaves,
  O silver fish that my two hands have taken
  Out of the running stream, O morning star
  Trembling in the blue heavens like a white fawn
  Upon the misty border of the wood,
  Bend lower, that I may cover you with my hair,
  For we will gaze upon this world no longer.

Forgael [gathering Dectoras hair about him]. Beloved, hav-
  ing dragged the net about us,
  And knitted mesh to mesh, we grow immortal;
  And that old harp awakens of itself
  To cry aloud to the grey birds, and dreams,
  That have had dreams for father, live in us.
  
~ William Butler Yeats, The Shadowy Waters - The Shadowy Waters
,
69:First Sailor. Has he not led us into these waste seas
  For long enough?

Second Sailor.  Aye, long and long enough.

First Sailor. We have not come upon a shore or ship
  These dozen weeks.

Second Sailor.  And I had thought to make
  A good round Sum upon this cruise, and turn -
  For I am getting on in life - to something
  That has less ups and downs than robbery.

First Sailor. I am so tired of being bachelor
  I could give all my heart to that Red Moll
  That had but the one eye.

Second Sailor.    Can no bewitchment
  Transform these rascal billows into women
  That I may drown myself?

First Sailor.     Better steer home,
  Whether he will or no; and better still
  To take him while he sleeps and carry him
  And drop him from the gunnel.

Second Sailor.       I dare not do it.
  Were't not that there is magic in his harp,
  I would be of your mind; but when he plays it
  Strange creatures flutter up before one's eyes,
  Or cry about one's ears.

First Sailor.     Nothing to fear.

Second Sailor. Do you remember when we sank that
     galley
  At the full moon?

First Sailor.  He played all through the night.

Second Sailor. Until the moon had set; and when I looked
  Where the dead drifted, I could see a bird
  Like a grey gull upon the breast of each.
  While I was looking they rose hurriedly,
  And after circling with strange cries awhile
  Flew westward; and many a time since then
  I've heard a rustling overhead in the wind.

First Sailor. I saw them on that night as well as you.
  But when I had eaten and drunk myself asleep
  My courage came again.

Second Sailor.    But that's not all.
  The other night, while he was playing it,
  A beautiful young man and girl came up
  In a white breaking wave; they had the look
  Of those that are alive for ever and ever.

First Sailor. I saw them, too, one night. Forgael was
     playing,
  And they were listening there& beyond the sail.
  He could not see them, but I held out my hands
  To grasp the woman.

Second Sailor.  You have dared to touch her?

First Sailor. O she was but a shadow, and slipped from
  me.

Second Sailor. But were you not afraid?

First Sailor.          Why should I fear?

Second Sailor. "Twas Aengus and Edain, the wandering
     lovers,
  To whom all lovers pray.

First Sailor.     But what of that?
  A shadow does not carry sword or spear.

Second Sailor. My mother told me that there is not one
  Of the Ever-living half so dangerous
  As that wild Aengus. Long before her day
  He carried Edain off from a king's house,
  And hid her among fruits of jewel-stone
  And in a tower of glass, and from that day
  Has hated every man that's not in love,
  And has been dangerous to him.

First Sailor.          I have heard
  He does not hate seafarers as he hates
  Peaceable men that shut the wind away,
  And keep to the one weary marriage-bed.

Second Sailor. I think that he has Forgael in his net,
  And drags him through the sea,

First Sailor        Well, net or none,
  I'd drown him while we have the chance to do it.

Second Sailor. It's certain I'd sleep easier o' nights
  If he were dead; but who will be our captain,
  Judge of the stars, and find a course for us?

First Sailor. I've thought of that. We must have Aibric
     with us,
  For he can judge the stars as well as Forgael.

                 [Going towards Aibric.]

  Become our captain, Aibric. I am resolved
  To make an end of Forgael while he sleeps.
  There's not a man but will be glad of it
  When it is over, nor one to grumble at us.

Aibric. You have taken pay and made your bargain for it.

First Sailor. What good is there in this hard way of
     living,
  Unless we drain more flagons in a year
  And kiss more lips than lasting peaceable men
  In their long lives? Will you be of our troop
  And take the captain's share of everything
  And bring us into populous seas again?

Aibric. Be of your troop! Aibric be one of you
  And Forgael in the other scale! kill Forgael,
  And he my master from my childhood up!
  If you will draw that sword out of its scabbard
  I'll give my answer.

First Sailor.  You have awakened him.

                 [To Second Sailor.]

  We'd better go, for we have lost this chance.

                 [They go out.]

Forgael. Have the birds passed us? I could hear your
     voice,
  But there were others.

Aibric.        I have seen nothing pass.

Forgael. You're certain of it? I never wake from sleep
  But that I am afraid they may have passed,
  For they're my only pilots. If I lost them
  Straying too far into the north or south,
  I'd never come upon the happiness
  That has been promised me. I have not seen them
  These many days; and yet there must be many
  Dying at every moment in the world,
  And flying towards their peace.

Aibric.          Put by these thoughts,
  And listen to me for a while. The sailors
  Are plotting for your death.

Forgael.          Have I not given
  More riches than they ever hoped to find?
  And now they will not follow, while I seek
  The only riches that have hit my fancy.

Aibric. What riches can you find in this waste sea
  Where no ship sails, where nothing that's alive
  Has ever come but those man-headed birds,
  Knowing it for the world's end?

Forgael.           Where the world ends
  The mind is made unchanging, for it finds
  Miracle, ecstasy, the impossible hope,
  The flagstone under all, the fire of fires,
  The roots of the world.

Aibric.        Shadows before now
  Have driven travellers mad for their own sport.

Forgael. Do you, too, doubt me? Have you joined their
     plot?

Aibric. No, no, do not say that. You know right well
  That I will never lift a hand against you.

Forgael. Why should you be more faithful than the rest,
  Being as doubtful?

Aibric.     I have called you master
  Too many years to lift a hand against you.

Forgael. Maybe it is but natural to doubt me.
  You've never known, I'd lay a wager on it,
  A melancholy that a cup of wine,
  A lucky battle, or a woman's kiss
  Could not amend.

Aibric.     I have good spirits enough.

Forgael. If you will give me all your mind awhile -
  All, all, the very bottom of the bowl -
  I'll show you that I am made differently,
  That nothing can amend it but these waters,
  Where I am rid of life - the events of the world -
  What do you call it? - that old promise-breaker,
  The cozening fortune-teller that comes whispering,
  "You will have all you have wished for when you have
     earned
  Land for your children or money in a pot.-
  And when we have it we are no happier,
  Because of that old draught under the door,
  Or creaky shoes. And at the end of all
  How are we better off than Seaghan the fool,
  That never did a hand's turn? Aibric! Aibric!
  We have fallen in the dreams the Ever-living
  Breathe on the burnished mirror of the world
  And then smooth out with ivory hands and sigh,
  And find their laughter sweeter to the taste
  For that brief sighing.

Aibric.       If you had loved some woman -

Forgael. You say that also? You have heard the voices,
  For that is what they say - all, all the shadows -
  Aengus and Edain, those passionate wanderers,
  And all the others; but it must be love
  As they have known it. Now the secret's out;
  For it is love that I am seeking for,
  But of a beautiful, unheard-of kind
  That is not in the world.

Aibric.        And yet the world
  Has beautiful women to please every man.

Forgael. But he that gets their love after the fashion
  "Loves in brief longing and deceiving hope
  And bodily tenderness, and finds that even
  The bed of love, that in the imagination
  Had seemed to be the giver of all peace,
  Is no more than a wine-cup in the tasting,
  And as soon finished.

Aibric.      All that ever loved
  Have loved that way - there is no other way.

Forgael. Yet never have two lovers kissed but they
  believed there was some other near at hand,
  And almost wept because they could not find it.

Aibric. When they have twenty years; in middle life
  They take a kiss for what a kiss is worth,
  And let the dream go by.

Forgael.          It's not a dream,
  But the reality that makes our passion
  As a lamp shadow - no - no lamp, the sun.
  What the world's million lips are thirsting for
  Must be substantial somewhere.

Aibric.          I have heard the Druids
  Mutter such things as they awake from trance.
  It may be that the Ever-living know it -
  No mortal can.

Forgael.  Yes; if they give us help.

Aibric. They are besotting you as they besot
  The crazy herdsman that will tell his fellows
  That he has been all night upon the hills,
  Riding to hurley, or in the battle-host
  With the Ever-living.

Forgael.      What if he speak the truth,
  And for a dozen hours have been a part
  Of that more powerful life?

Aibric,          His wife knows better.
  Has she not seen him lying like a log,
  Or fumbling in a dream about the house?
  And if she hear him mutter of wild riders,
  She knows that it was but the cart-horse coughing
  That set him to the fancy.

Forgael.        All would be well
  Could we but give us wholly to the dreams,
  And get into their world that to the sense
  Is shadow, and not linger wretchedly
  Among substantial things; for it is dreams
  That lift us to the flowing, changing world
  That the heart longs for. What is love itself,
  Even though it be the lightest of light love,
  But dreams that hurry from beyond the world
  To make low laughter more than meat and drink,
  Though it but set us sighing? Fellow-wanderer,
  Could we but mix ourselves into a dream,
  Not in its image on the mirror!

Aibric.            While
  We're in the body that's impossible.

Forgael. And yet I cannot think they're leading me
  To death; for they that promised to me love
  As those that can outlive the moon have known it, '
  Had the world's total life gathered up, it seemed,
  Into their shining limbs - I've had great teachers.
  Aengus and Edain ran up out of the wave -
  You'd never doubt that it was life they promised
  Had you looked on them face to face as I did,
  With so red lips, and running on such feet,
  And having such wide-open, shining eyes.

Aibric. It's certain they are leading you to death.
  None but the dead, or those that never lived,
  Can know that ecstasy. Forgael! Forgael!
  They have made you follow the man-headed birds,
  And you have told me that their journey lies
  Towards the country of the dead.

Forgael.            What matter
  If I am going to my death? - for there,
  Or somewhere, I shall find the love they have
     promised.
  That much is certain. I shall find a woman.
  One of the Ever-living, as I think -
  One of the Laughing People - and she and I
  Shall light upon a place in the world's core,
  Where passion grows to be a changeless thing,
  Like charmed apples made of chrysoprase,
  Or chrysoberyl, or beryl, or chrysclite;
  And there, in juggleries of sight and sense,
  Become one movement, energy, delight,
  Until the overburthened moon is dead.

                 [A number of Sailors enter hurriedly.]

First Sailor. Look there! there in the mist! a ship of spice!
  And we are almost on her!

Second Sailor.     We had not known
  But for the ambergris and sandalwood.

First Sailor. NO; but opoponax and cinnamon.

Forgael [taking the tiller from Aibric]. The Ever-living have
  kept my bargain for me,
  And paid you on the nail.

Aibric        Take up that rope
  To make her fast while we are plundering her.

First Sailor. There is a king and queen upon her deck,
  And where there is one woman there'll be others.
Aibric. Speak lower, or they'll hear.

First Sailor.            They cannot hear;
  They are too busy with each other. Look!
  He has stooped down and kissed her on the lips.

Second Sailor. When she finds out we have better men
     aboard
  She may not be too sorry in the end.

First Sailor. She will be like a wild cat; for these queens
  Care more about the kegs of silver and gold
  And the high fame that come to them in marriage,
  Than a strong body and a ready hand.

Second Sailor. There's nobody is natural but a robber,
  And that is why the world totters about
  Upon its bandy legs.

Aibric.        Run at them now,
  And overpower the crew while yet asleep!

                 [The Sailors go out.]

[Voices and the clashing of swords are heard from the
  other ship, which cannot be seen because of the sail.]

A Voice. Armed men have come upon us! O I am slain!

Another Voice. Wake all below!

Another Voice.  Why have you broken our sleep?

First Voice. Armed men have come upon us! O I am
     slain!

Forgael [who has remained at the tiller]. There! there they
  come! Gull, gannet, or diver,
  But with a man's head, or a fair woman's,
  They hover over the masthead awhile
  To wait their Fiends; but when their friends have
     come
  They'll fly upon that secret way of theirs.
  One - and one - a couple - five together;
  And I will hear them talking in a minute.
  Yes, voices! but I do not catch the words.
  Now I can hear. There's one of them that says,
  "How light we are, now we are changed to birds!'
  Another answers, "Maybe we shall find
  Our heart's desire now that we are so light.'
  And then one asks another how he died,
  And says, "A sword-blade pierced me in my sleep.-
  And now they all wheel suddenly and fly
  To the other side, and higher in the air.
  And now a laggard with a woman's head
  Comes crying, "I have run upon the sword.
  I have fled to my beloved in the air,
  In the waste of the high air, that we may wander
  Among the windy meadows of the dawn.'
  But why are they still waiting? why are they
  Circling and circling over the masthead?
  What power that is more mighty than desire
  To hurry to their hidden happiness
  Withholds them now? Have the Ever-living Ones
  A meaning in that circling overhead?
  But what's the meaning? [He cries out.] Why do you
     linger there?
  Why linger? Run to your desire,
  Are you not happy winged bodies now?

                 [His voice sinks again.]

  Being too busy in the air and the high air,
  They cannot hear my voice; but what's the meaning?

        [The Sailors have returned. Dectora is with them.]

Forgael [turning and seeing her]. Why are you standing
  with your eyes upon me?
  You are not the world's core. O no, no, no!
  That cannot be the meaning of the birds.
  You are not its core. My teeth are in the world,
  But have not bitten yet.

Dectora.       I am a queen,
  And ask for satisfaction upon these
  Who have slain my husband and laid hands upon me.

     [Breaking loose from the Sailors who are holding her.]

  Let go my hands!

Forgael.     Why do you cast a shadow?
  Where do you come from? Who brought you to this
     place?
  They would not send me one that casts a shadow.

Dectora. Would that the storm that overthrew my ships,
  And drowned the treasures of nine conquered nations,
  And blew me hither to my lasting sorrow,
  Had drowned me also. But, being yet alive,
  I ask a fitting punishment for all
  That raised their hands against him.

Forgael.               There are some
  That weigh and measure all in these waste seas -
  They that have all the wisdom that's in life,
  And all that prophesying images
  Made of dim gold rave out in secret tombs;
  They have it that the plans of kings and queens
  But laughter and tears - laughter, laughter, and tears;
  That every man should carry his own soul
  Upon his shoulders.

Dectora.     You've nothing but wild words,
  And I would know if you will give me vengeance.

Forgael. When she finds out I will not let her go -
  When she knows that.

Dectora. What is it that you are muttering -
  That you'll not let me go? I am a queen.

Forgael. Although you are more beautiful than any,
  I almost long that it were possible;
  But if I were to put you on that ship,
  With sailors that were sworn to do your will,
  And you had spread a sail for home, a wind
  Would rise of a sudden, or a wave so huge
  It had washed among the stars and put them out,
  And beat the bulwark of your ship on mine,
  Until you stood before me on the deck -
  As now.

Dectora.  Does wandering in these desolate seas
  And listening to the cry of wind and wave
  Bring madness?

Forgael.  Queen, I am not mad.

Dectora.              Yet say
  That unimaginable storms of wind and wave
  Would rise against me.

Forgael.       No, I am not mad -
  If it be not that hearing messages
  From lasting watchers, that outlive the moon,
  At the most quiet midnight is to be stricken.

Dectora. And did those watchers bid you take me
  captive?

Forgael.  Both you and I are taken in the net.
  It was their hands that plucked the winds awake
  And blew you hither; and their mouths have
     promised
  I shall have love in their immortal fashion;
  And for this end they gave me my old harp
  That is more mighty than the sun and moon,
  Or than the shivering casting-net of the stars,
  That none might take you from me.

Dectora [first trembling back from the mast where the harp is,
  and then laughing]. For a moment
  Your raving of a message and a harp
  More mighty than the stars half troubled me,
  But all that's raving. Who is there can compel
  The daughter and the granddaughter of kings
  To be his bedfellow?

Forgael.     Until your lips
  Have called me their beloved, I'll not kiss them.

Dectora. My husband and my king died at my feet,
  And yet you talk of love.

Forgael.        The movement of time
  Is shaken in these seas, and what one does
  One moment has no might upon the moment
  That follows after.

Dectora.     I understand you now.
  You have a Druid craft of wicked sound
  Wrung from the cold women of the sea -
  A magic that can call a demon up,
  Until my body give you kiss for kiss.

Forgael. Your soul shall give the kiss.

Dectora.            I am not afraid,
  While there's a rope to run into a noose
  Or wave to drown. But I have done with words,
  And I would have you look into my face
  And know that it is fearless.

Forgael.          Do what you will,
  For neither I nor you can break a mesh
  Of the great golden net that is about us.

Dectora. There's nothing in the world that's worth a
  fear.

[She passes Forgael and stands for a moment looking into
his face.]

  I have good reason for that thought.

[She runs suddenly on to the raised part of the poop.]

  And now
  I can put fear away as a queen should.

[She mounts on to the hulwark and turns towards
Forgael.]

  Fool, fool! Although you have looked into my face
  You do not see my purpose. I shall have gone
  Before a hand can touch me.

Forgael [folding his arms].   My hands are still;
  The Ever-living hold us. Do what you will,
  You cannot leap out of the golden net.

First Sailor. No need to drown, for, if you will pardon
     us
  And measure out a course and bring us home,
  We'll put this man to death.

Dectora.          I promise it.

First Sailor. There is none to take his side.

Aibric.          I am on his side,
  I'll strike a blow for him to give him time
  To cast his dreams away.

[Aibric goes in front of Forgael with drawn sword. For-
gael takes the harp.]

First Sailor.       No other'll do it.

[The Sailors throw Aibric on one side. He falls and lies
upon the deck. They lift their swords to strike Forgael,
who is about to play the harp. The stage begins to
darken. The Sailors hesitate in fear.]

Second Sailor. He has put a sudden darkness over the
  moon.

Dectora. Nine swords with handles of rhinoceros horn
  To him that strikes him first!

First Sailor.       I will strike him first.

[He goes close up to Forgael with his sword lifted.]

[Shrinking back.] He has caught the crescent moon out
  of the sky,
  And carries it between us.

Second Sailor.       Holy fire
  To burn us to the marrow if we strike.

Dectora. I'll give a golden galley full of fruit,
  That has the heady flavour of new wine,
  To him that wounds him to the death.

First Sailor.          I'll do it.
  For all his spells will vanish when he dies,
  Having their life in him.

Second Sailor.    Though it be the moon
  That he is holding up between us there,
  I will strike at him.

The Others.      And I! And I! And I!

               [Forgael plays the harp.]

First Sailor [falling into a dream suddenly. But you were
  saying there is somebody
  Upon that other ship we are to wake.
  You did not know what brought him to his end,
  But it was sudden.

Second Sailor.  You are in the right;
  I had forgotten that we must go wake him.

Dectora. He has flung a Druid spell upon the air,
  And set you dreaming.

Second Sailor.    How can we have a wake
  When we have neither brown nor yellow ale?

First Sailor. I saw a flagon of brown ale aboard her.

Third Sailor. How can we raise the keen that do not
     know
  What name to call him by?

First Sailor.      Come to his ship.
  His name will come into our thoughts in a minute.
  I know that he died a thousand years ago,
  And has not yet been waked.

Second Sailor[beginning to keen]. Ohone! O! O! O!
  The yew-bough has been broken into two,
  And all the birds are scattered.

All the Sailors. O! O! O! O!

               [They go out keening.]

Dectora. Protect me now, gods that my people swear by.

[Aibric has risen from the deck where he had fallen. He
has begun looking for his sword as if in a dream.]

Aibric. Where is my sword that fell out of my hand
  When I first heard the news? Ah, there it is!

[He goes dreamily towards the sword, but Dectora runs at
it and takes it up before he can reach it.]

Aibric [sleepily]. Queen, give it me.

Dectora.         No, I have need of it.

Aibric. Why do you need a sword? But you may keep it.
  Now that he's dead I have no need of it,
  For everything is gone.

A Sailor [calling from the other ship]. Come hither, Aibric,
  And tell me who it is that we are waking.

Aibric [half to Dectora, half to himself]. What name had
  that dead king? Arthur of Britain?
  No, no - not Arthur. I remember now.
  It was golden-armed Iollan, and he died
  Broken-hearted, having lost his queen
  Through wicked spells. That is not all the tale,
  For he was killed. O! O! O! O! O! O!
  For golden-armed Iollan has been killed.

                      [He goes out.]
[While he has been speaking, and through part of what
follows, one hears the wailing of the Sailors from the
other ship. Dectora stands with the sword lifted in
front of Forgael.]

Dectora. I will end all your magic on the instant.

[Her voice becomes dreamy, and she lowers the sword
slowly, and finally lets it fall. She spreads out her hair.
She takes off her crown and lays it upon the deck.]

  This sword is to lie beside him in the grave.
  It was in all his battles. I will spread my hair,
  And wring my hands, and wail him bitterly,
  For I have heard that he was proud and laughing,
  Blue-eyed, and a quick runner on bare feet,
  And that he died a thousand years ago.
  O; O! O! O!

          [Forgael changes the tune.]

  But no, that is not it.
  They killed him at my feet. O! O! O! O!
  For golden-armed Iollan that I loved-
  But what is it that made me say I loved him?
  It was that harper put it in my thoughts,
  But it is true. Why did they run upon him,
  And beat the golden helmet with their swords?

Forgael. Do you not know me, lady? I am he
  That you are weeping for.

Dectora.       No, for he is dead.
  O! O! O! O! for golden-armed Iollan.

Forgael. It was so given out, but I will prove
  That the grave-diggers in a dreamy frenzy
  Have buried nothing but my golden arms.
  Listen to that low-laughing string of the moon
  And you will recollect my face and voice,
  For you have listened to me playing it
  These thousand years.

[He starts up, listening to the birds. The harp slips from
his hands, and remains leaning against the bulwarks
behind him.]

  What are the birds at there?
  Why are they all a-flutter of a sudden?
  What are you calling out above the mast?
  If railing and reproach and mockery
  Because I have awakened her to love
  By magic strings, I'll make this answer to it:
  Being driven on by voices and by dreams
  That were clear messages from the Ever-living,
  I have done right. What could I but obey?
  And yet you make a clamour of reproach.

Dectora [laughing]. Why, it's a wonder out of reckoning
  That I should keen him from the full of the moon
  To the horn, and he be hale and hearty.

Forgael. How have I wronged her now that she is merry?
  But no, no, no! your cry is not against me.
  You know the counsels of the Ever-living,
  And all that tossing of your wings is joy,
  And all that murmuring's but a marriage-song;
  But if it be reproach, I answer this:
  There is not one among you that made love
  by any other means. You call it passion,
  Consideration, generosity;
  But it was all deceit, and flattery
  To win a woman in her own despite,
  For love is war, and there is hatred in it;
  And if you say that she came willingly -

Dectora. Why do you turn away and hide your face,
  That I would look upon for ever?

Forgael.            My grief!

Dectora. Have I not loved you for a thousand years?

Forgael. I never have been golden-armed Iollan.

Vectora. I do not understand. I know your face
  Better than my own hands.

Forgael.          I have deceived you
  Out of all reckoning.

Tectora.          Is it not time
  That you were born a thousand years ago,
  In islands where the children of Aengus wind
  In happy dances under a windy moon,
  And that you'll bring me there?

Forgael.          I have deceived you;
  I have deceived you utterly.

Dectora.          How can that be?
  Is it that though your eyes are full of love
  Some other woman has a claim on you,
  And I've but half!

Forgael.     O no!

Dectora.          And if there is,
  If there be half a hundred more, what matter?
  I'll never give another thought to it;
  No, no, nor half a thought; but do not speak.
  Women are hard and proud and stubborn-hearted,
  Their heads being turned with praise and flattery;
  And that is why their lovers are afraid
  To tell them a plain story.

Forgael.          That's not the story;
  But I have done so great a wrong against you,
  There is no measure that it would not burst.
  I will confess it all.

Dectora.       What do I care,
  Now that my body has begun to dream,
  And you have grown to be a burning sod
  In the imagination and intellect?
  If something that's most fabulous were true -
  If you had taken me by magic spells,
  And killed a lover or husband at my feet -
  I would not let you speak, for I would know
  That it was yesterday and not to-day
  I loved him; I would cover up my ears,
  As I am doing now. [A pause.] Why do you weep?

Forgael. I weep because I've nothing for your eyes
  But desolate waters and a battered ship.

Dectora. O why do you not lift your eyes to mine?

Forgael. I weep - I weep because bare night's above,
  And not a roof of ivory and gold.

Dectora. I would grow jealous of the ivory roof,
  And strike the golden pillars with my hands.
  I would that there was nothing in the world
  But my beloved - that night and day had perished,
  And all that is and all that is to be,
  All that is not the meeting of our lips.

Forgael. You turn away. Why do you turn away?
  Am I to fear the waves, or is the moon
  My enemy?

Dectora.  I looked upon the moon,
  Longing to knead and pull it into shape
  That I might lay it on your head as a crown.
  But now it is your thoughts that wander away,
  For you are looking at the sea. Do you not know
  How great a wrong it is to let one's thought
  Wander a moment when one is in love?

[He has moved away. She follows him. He is looking out
over the sea, shading his eyes.]

  Why are you looking at the sea?

Forgael.            Look there!

Dectora. What is there but a troop of ash-grey birds
  That fly into the west?

Forgael.       But listen, listen!

Dectora. What is there but the crying of the birds?

Forgael. If you'll but listen closely to that crying
  You'll hear them calling out to one another
  With human voices

Dectora.     O, I can hear them now.
  What are they? Unto what country do they fly?

Forgael. To unimaginable happiness.
  They have been circling over our heads in the air,
  But now that they have taken to the road
  We have to follow, for they are our pilots;
  And though they're but the colour of grey ash,
  They're crying out, could you but hear their words,
  "There is a country at the end of the world
  Where no child's born but to outlive the moon.'

[The Sailors come in with Aibric. They are in great
excitement.]

First Sailor. The hold is full of treasure.

Second Sailor.         Full to the hatches.

First Sailor. Treasure on treasure.

Third Sailor.          Boxes of precious spice.

First Sailor. Ivory images with amethyst eyes.

Third Sailor. Dragons with eyes of ruby.

First Sailor.            The whole ship
  Flashes as if it were a net of herrings.

Third Sailor. Let's home; I'd give some rubies to a
  woman.

Second Sailor. There's somebody I'd give the amethyst
  eyes to.

Aibric [silencing them with agesture]. We would return to
  our own country, Forgael,
  For we have found a treasure that's so great
  Imagination cannot reckon it.
  And having lit upon this woman there,
  What more have you to look for on the seas?

Forgael. I cannot - I am going on to the end.
  As for this woman, I think she is coming with me.

Aibric. The Ever-living have made you mad; but no,
  It was this woman in her woman's vengeance
  That drove you to it, and I fool enough
  To fancy that she'd bring you home again.
  'Twas you that egged him to it, for you know
  That he is being driven to his death.

Dectora. That is not true, for he has promised me
  An unimaginable happiness.

Aibric. And if that happiness be more than dreams,
  More than the froth, the feather, the dust-whirl,
  The crazy nothing that I think it is,
  It shall be in the country of the dead,
  If there be such a country.

Dectora.            No, not there,
  But in some island where the life of the world
  Leaps upward, as if all the streams o' the world
  Had run into one fountain.

Aibric.          Speak to him.
  He knows that he is taking you to death;
  Speak - he will not deny it.

Dectora.          Is that true?

Forgael. I do not know for certain, but I know.
  That I have the best of pilots.

Aibric.        Shadows, illusions,
  That the Shape-changers, the Ever-laughing Ones,
  The Immortal Mockers have cast into his mind,
  Or called before his eyes.

Dectora.          O carry me
  To some sure country, some familia'r place.
  Have we not everything that life can give
  In having one another?

Forgael.       How could I rest
  If I refused the messengers and pilots
  With all those sights and all that crying out?

Dectora. But I will cover up your eyes and ear?,
  That you may never hear the cry of the birds,
  Or look upon them.

Forgael.     Were they but lowlier
  I'd do your will, but they are too high - too high.

Dectora. Being too high, their heady prophecies
  But harry us with hopes that come to nothing,
  Because we are not proud, imperishable,
  Alone and winged.

Forgael.     Our love shall be like theirs
  When we have put their changeless image on.

Dectora. I am a woman, I die at every breath.

Aibric. Let the birds scatter, for the tree is broken,
  And there's no help in words. [To the Sailors.]

  To the other ship,
  And I will follow you and cut the rope
  When I have said farewell to this man here,
  For neither I nor any living man
  Will look upon his face again.

                 [The Sailors go out.]

Forgael [to Dectora], Go with him,
  For he will shelter you and bring you home.

Aibric [taking Forgael's hand]. I'll do it for his sake.

Dectora. No. Take this sword
  And cut the rope, for I go on with Forgael.

Aibric [half falling into the keen]. The yew-bough has been
  broken into two,
  And all the birds are scattered - O! O! O!
  Farewell! farewell! [He goes out.]

Dectora. The sword is in the rope -
  The rope's in two - it falls into the sea,
  It whirls into the foam. O ancient worm,
  Dragon that loved the world and held us to it,
  You are broken, you are broken. The world drifts
     away,
  And I am left alone with my beloved,
  Who cannot put me from his sight for ever.
  We are alone for ever, and I laugh,
  Forgael, because you cannot put me from you.
  The mist has covered the heavens, and you and I
  Shall be alone for ever. We two - this crown -
  I half remember. It has been in my dreams.
  Bend lower, O king, that I may crown you with it.
  O flower of the branch, 0 bird among the leaves,
  O silver fish that my two hands have taken
  Out of the running stream, O morning star
  Trembling in the blue heavens like a white fawn
  Upon the misty border of the wood,
  Bend lower, that I may cover you with my hair,
  For we will gaze upon this world no longer.

Forgael [gathering Dectora's hair about him]. Beloved, hav-
  ing dragged the net about us,
  And knitted mesh to mesh, we grow immortal;
  And that old harp awakens of itself
  To cry aloud to the grey birds, and dreams,
  That have had dreams for father, live in us.
The deck of an ancient ship. At the right of the stage is the mast,
with a large square sail hiding a great deal of the sky and sea
on that side. The tiller is at the left of the stage; it is a long oar
coming through an opening in the bulwark. The deck rises in a
series of steps behind the tiller, and the stern of the ship curves
overhead. When the play opens there are four persons upon the
deck. Aibric stands by the tiller. Forgael sleeps upon the raised
portion of the deck towards the front of the stage. Two Sailors
are standing near to the mast, on which a harp is hanging.
~ William Butler Yeats, A Dramatic Poem
,
70:Lancelot And Elaine
Elaine the fair, Elaine the loveable,
Elaine, the lily maid of Astolat,
High in her chamber up a tower to the east
Guarded the sacred shield of Lancelot;
Which first she placed where the morning's earliest ray
Might strike it, and awake her with the gleam;
Then fearing rust or soilure fashioned for it
A case of silk, and braided thereupon
All the devices blazoned on the shield
In their own tinct, and added, of her wit,
A border fantasy of branch and flower,
And yellow-throated nestling in the nest.
Nor rested thus content, but day by day,
Leaving her household and good father, climbed
That eastern tower, and entering barred her door,
Stript off the case, and read the naked shield,
Now guessed a hidden meaning in his arms,
Now made a pretty history to herself
Of every dint a sword had beaten in it,
And every scratch a lance had made upon it,
Conjecturing when and where: this cut is fresh;
That ten years back; this dealt him at Caerlyle;
That at Caerleon; this at Camelot:
And ah God's mercy, what a stroke was there!
And here a thrust that might have killed, but God
Broke the strong lance, and rolled his enemy down,
And saved him: so she lived in fantasy.
How came the lily maid by that good shield
Of Lancelot, she that knew not even his name?
He left it with her, when he rode to tilt
For the great diamond in the diamond jousts,
Which Arthur had ordained, and by that name
Had named them, since a diamond was the prize.
For Arthur, long before they crowned him King,
Roving the trackless realms of Lyonnesse,
Had found a glen, gray boulder and black tarn.
A horror lived about the tarn, and clave
290
Like its own mists to all the mountain side:
For here two brothers, one a king, had met
And fought together; but their names were lost;
And each had slain his brother at a blow;
And down they fell and made the glen abhorred:
And there they lay till all their bones were bleached,
And lichened into colour with the crags:
And he, that once was king, had on a crown
Of diamonds, one in front, and four aside.
And Arthur came, and labouring up the pass,
All in a misty moonshine, unawares
Had trodden that crowned skeleton, and the skull
Brake from the nape, and from the skull the crown
Rolled into light, and turning on its rims
Fled like a glittering rivulet to the tarn:
And down the shingly scaur he plunged, and caught,
And set it on his head, and in his heart
Heard murmurs, 'Lo, thou likewise shalt be King.'
Thereafter, when a King, he had the gems
Plucked from the crown, and showed them to his knights,
Saying, 'These jewels, whereupon I chanced
Divinely, are the kingdom's, not the King's-For public use: henceforward let there be,
Once every year, a joust for one of these:
For so by nine years' proof we needs must learn
Which is our mightiest, and ourselves shall grow
In use of arms and manhood, till we drive
The heathen, who, some say, shall rule the land
Hereafter, which God hinder.' Thus he spoke:
And eight years past, eight jousts had been, and still
Had Lancelot won the diamond of the year,
With purpose to present them to the Queen,
When all were won; but meaning all at once
To snare her royal fancy with a boon
Worth half her realm, had never spoken word.
Now for the central diamond and the last
And largest, Arthur, holding then his court
Hard on the river nigh the place which now
Is this world's hugest, let proclaim a joust
At Camelot, and when the time drew nigh
291
Spake (for she had been sick) to Guinevere,
'Are you so sick, my Queen, you cannot move
To these fair jousts?' 'Yea, lord,' she said, 'ye know it.'
'Then will ye miss,' he answered, 'the great deeds
Of Lancelot, and his prowess in the lists,
A sight ye love to look on.' And the Queen
Lifted her eyes, and they dwelt languidly
On Lancelot, where he stood beside the King.
He thinking that he read her meaning there,
'Stay with me, I am sick; my love is more
Than many diamonds,' yielded; and a heart
Love-loyal to the least wish of the Queen
(However much he yearned to make complete
The tale of diamonds for his destined boon)
Urged him to speak against the truth, and say,
'Sir King, mine ancient wound is hardly whole,
And lets me from the saddle;' and the King
Glanced first at him, then her, and went his way.
No sooner gone than suddenly she began:
'To blame, my lord Sir Lancelot, much to blame!
Why go ye not to these fair jousts? the knights
Are half of them our enemies, and the crowd
Will murmur, "Lo the shameless ones, who take
Their pastime now the trustful King is gone!"'
Then Lancelot vext at having lied in vain:
'Are ye so wise? ye were not once so wise,
My Queen, that summer, when ye loved me first.
Then of the crowd ye took no more account
Than of the myriad cricket of the mead,
When its own voice clings to each blade of grass,
And every voice is nothing. As to knights,
Them surely can I silence with all ease.
But now my loyal worship is allowed
Of all men: many a bard, without offence,
Has linked our names together in his lay,
Lancelot, the flower of bravery, Guinevere,
The pearl of beauty: and our knights at feast
Have pledged us in this union, while the King
Would listen smiling. How then? is there more?
Has Arthur spoken aught? or would yourself,
Now weary of my service and devoir,
292
Henceforth be truer to your faultless lord?'
She broke into a little scornful laugh:
'Arthur, my lord, Arthur, the faultless King,
That passionate perfection, my good lord-But who can gaze upon the Sun in heaven?
He never spake word of reproach to me,
He never had a glimpse of mine untruth,
He cares not for me: only here today
There gleamed a vague suspicion in his eyes:
Some meddling rogue has tampered with him--else
Rapt in this fancy of his Table Round,
And swearing men to vows impossible,
To make them like himself: but, friend, to me
He is all fault who hath no fault at all:
For who loves me must have a touch of earth;
The low sun makes the colour: I am yours,
Not Arthur's, as ye know, save by the bond.
And therefore hear my words: go to the jousts:
The tiny-trumpeting gnat can break our dream
When sweetest; and the vermin voices here
May buzz so loud--we scorn them, but they sting.'
Then answered Lancelot, the chief of knights:
'And with what face, after my pretext made,
Shall I appear, O Queen, at Camelot, I
Before a King who honours his own word,
As if it were his God's?'
'Yea,' said the Queen,
'A moral child without the craft to rule,
Else had he not lost me: but listen to me,
If I must find you wit: we hear it said
That men go down before your spear at a touch,
But knowing you are Lancelot; your great name,
This conquers: hide it therefore; go unknown:
Win! by this kiss you will: and our true King
Will then allow your pretext, O my knight,
As all for glory; for to speak him true,
Ye know right well, how meek soe'er he seem,
No keener hunter after glory breathes.
He loves it in his knights more than himself:
293
They prove to him his work: win and return.'
Then got Sir Lancelot suddenly to horse,
Wroth at himself. Not willing to be known,
He left the barren-beaten thoroughfare,
Chose the green path that showed the rarer foot,
And there among the solitary downs,
Full often lost in fancy, lost his way;
Till as he traced a faintly-shadowed track,
That all in loops and links among the dales
Ran to the Castle of Astolat, he saw
Fired from the west, far on a hill, the towers.
Thither he made, and blew the gateway horn.
Then came an old, dumb, myriad-wrinkled man,
Who let him into lodging and disarmed.
And Lancelot marvelled at the wordless man;
And issuing found the Lord of Astolat
With two strong sons, Sir Torre and Sir Lavaine,
Moving to meet him in the castle court;
And close behind them stept the lily maid
Elaine, his daughter: mother of the house
There was not: some light jest among them rose
With laughter dying down as the great knight
Approached them: then the Lord of Astolat:
'Whence comes thou, my guest, and by what name
Livest thou between the lips? for by thy state
And presence I might guess thee chief of those,
After the King, who eat in Arthur's halls.
Him have I seen: the rest, his Table Round,
Known as they are, to me they are unknown.'
Then answered Sir Lancelot, the chief of knights:
'Known am I, and of Arthur's hall, and known,
What I by mere mischance have brought, my shield.
But since I go to joust as one unknown
At Camelot for the diamond, ask me not,
Hereafter ye shall know me--and the shield-I pray you lend me one, if such you have,
Blank, or at least with some device not mine.'
Then said the Lord of Astolat, 'Here is Torre's:
Hurt in his first tilt was my son, Sir Torre.
294
And so, God wot, his shield is blank enough.
His ye can have.' Then added plain Sir Torre,
'Yea, since I cannot use it, ye may have it.'
Here laughed the father saying, 'Fie, Sir Churl,
Is that answer for a noble knight?
Allow him! but Lavaine, my younger here,
He is so full of lustihood, he will ride,
Joust for it, and win, and bring it in an hour,
And set it in this damsel's golden hair,
To make her thrice as wilful as before.'
'Nay, father, nay good father, shame me not
Before this noble knight,' said young Lavaine,
'For nothing. Surely I but played on Torre:
He seemed so sullen, vext he could not go:
A jest, no more! for, knight, the maiden dreamt
That some one put this diamond in her hand,
And that it was too slippery to be held,
And slipt and fell into some pool or stream,
The castle-well, belike; and then I said
That IF I went and IF I fought and won it
(But all was jest and joke among ourselves)
Then must she keep it safelier. All was jest.
But, father, give me leave, an if he will,
To ride to Camelot with this noble knight:
Win shall I not, but do my best to win:
Young as I am, yet would I do my best.'
'So will ye grace me,' answered Lancelot,
Smiling a moment, 'with your fellowship
O'er these waste downs whereon I lost myself,
Then were I glad of you as guide and friend:
And you shall win this diamond,--as I hear
It is a fair large diamond,--if ye may,
And yield it to this maiden, if ye will.'
'A fair large diamond,' added plain Sir Torre,
'Such be for queens, and not for simple maids.'
Then she, who held her eyes upon the ground,
Elaine, and heard her name so tost about,
Flushed slightly at the slight disparagement
Before the stranger knight, who, looking at her,
Full courtly, yet not falsely, thus returned:
295
'If what is fair be but for what is fair,
And only queens are to be counted so,
Rash were my judgment then, who deem this maid
Might wear as fair a jewel as is on earth,
Not violating the bond of like to like.'
He spoke and ceased: the lily maid Elaine,
Won by the mellow voice before she looked,
Lifted her eyes, and read his lineaments.
The great and guilty love he bare the Queen,
In battle with the love he bare his lord,
Had marred his face, and marked it ere his time.
Another sinning on such heights with one,
The flower of all the west and all the world,
Had been the sleeker for it: but in him
His mood was often like a fiend, and rose
And drove him into wastes and solitudes
For agony, who was yet a living soul.
Marred as he was, he seemed the goodliest man
That ever among ladies ate in hall,
And noblest, when she lifted up her eyes.
However marred, of more than twice her years,
Seamed with an ancient swordcut on the cheek,
And bruised and bronzed, she lifted up her eyes
And loved him, with that love which was her doom.
Then the great knight, the darling of the court,
Loved of the loveliest, into that rude hall
Stept with all grace, and not with half disdain
Hid under grace, as in a smaller time,
But kindly man moving among his kind:
Whom they with meats and vintage of their best
And talk and minstrel melody entertained.
And much they asked of court and Table Round,
And ever well and readily answered he:
But Lancelot, when they glanced at Guinevere,
Suddenly speaking of the wordless man,
Heard from the Baron that, ten years before,
The heathen caught and reft him of his tongue.
'He learnt and warned me of their fierce design
Against my house, and him they caught and maimed;
But I, my sons, and little daughter fled
296
From bonds or death, and dwelt among the woods
By the great river in a boatman's hut.
Dull days were those, till our good Arthur broke
The Pagan yet once more on Badon hill.'
'O there, great lord, doubtless,' Lavaine said, rapt
By all the sweet and sudden passion of youth
Toward greatness in its elder, 'you have fought.
O tell us--for we live apart--you know
Of Arthur's glorious wars.' And Lancelot spoke
And answered him at full, as having been
With Arthur in the fight which all day long
Rang by the white mouth of the violent Glem;
And in the four loud battles by the shore
Of Duglas; that on Bassa; then the war
That thundered in and out the gloomy skirts
Of Celidon the forest; and again
By castle Gurnion, where the glorious King
Had on his cuirass worn our Lady's Head,
Carved of one emerald centered in a sun
Of silver rays, that lightened as he breathed;
And at Caerleon had he helped his lord,
When the strong neighings of the wild white Horse
Set every gilded parapet shuddering;
And up in Agned-Cathregonion too,
And down the waste sand-shores of Trath Treroit,
Where many a heathen fell; 'and on the mount
Of Badon I myself beheld the King
Charge at the head of all his Table Round,
And all his legions crying Christ and him,
And break them; and I saw him, after, stand
High on a heap of slain, from spur to plume
Red as the rising sun with heathen blood,
And seeing me, with a great voice he cried,
"They are broken, they are broken!" for the King,
However mild he seems at home, nor cares
For triumph in our mimic wars, the jousts-For if his own knight cast him down, he laughs
Saying, his knights are better men than he-Yet in this heathen war the fire of God
Fills him: I never saw his like: there lives
No greater leader.'
297
While he uttered this,
Low to her own heart said the lily maid,
'Save your own great self, fair lord;' and when he fell
From talk of war to traits of pleasantry-Being mirthful he, but in a stately kind-She still took note that when the living smile
Died from his lips, across him came a cloud
Of melancholy severe, from which again,
Whenever in her hovering to and fro
The lily maid had striven to make him cheer,
There brake a sudden-beaming tenderness
Of manners and of nature: and she thought
That all was nature, all, perchance, for her.
And all night long his face before her lived,
As when a painter, poring on a face,
Divinely through all hindrance finds the man
Behind it, and so paints him that his face,
The shape and colour of a mind and life,
Lives for his children, ever at its best
And fullest; so the face before her lived,
Dark-splendid, speaking in the silence, full
Of noble things, and held her from her sleep.
Till rathe she rose, half-cheated in the thought
She needs must bid farewell to sweet Lavaine.
First in fear, step after step, she stole
Down the long tower-stairs, hesitating:
Anon, she heard Sir Lancelot cry in the court,
'This shield, my friend, where is it?' and Lavaine
Past inward, as she came from out the tower.
There to his proud horse Lancelot turned, and smoothed
The glossy shoulder, humming to himself.
Half-envious of the flattering hand, she drew
Nearer and stood. He looked, and more amazed
Than if seven men had set upon him, saw
The maiden standing in the dewy light.
He had not dreamed she was so beautiful.
Then came on him a sort of sacred fear,
For silent, though he greeted her, she stood
Rapt on his face as if it were a God's.
Suddenly flashed on her a wild desire,
That he should wear her favour at the tilt.
298
She braved a riotous heart in asking for it.
'Fair lord, whose name I know not--noble it is,
I well believe, the noblest--will you wear
My favour at this tourney?' 'Nay,' said he,
'Fair lady, since I never yet have worn
Favour of any lady in the lists.
Such is my wont, as those, who know me, know.'
'Yea, so,' she answered; 'then in wearing mine
Needs must be lesser likelihood, noble lord,
That those who know should know you.' And he turned
Her counsel up and down within his mind,
And found it true, and answered, 'True, my child.
Well, I will wear it: fetch it out to me:
What is it?' and she told him 'A red sleeve
Broidered with pearls,' and brought it: then he bound
Her token on his helmet, with a smile
Saying, 'I never yet have done so much
For any maiden living,' and the blood
Sprang to her face and filled her with delight;
But left her all the paler, when Lavaine
Returning brought the yet-unblazoned shield,
His brother's; which he gave to Lancelot,
Who parted with his own to fair Elaine:
'Do me this grace, my child, to have my shield
In keeping till I come.' 'A grace to me,'
She answered, 'twice today. I am your squire!'
Whereat Lavaine said, laughing, 'Lily maid,
For fear our people call you lily maid
In earnest, let me bring your colour back;
Once, twice, and thrice: now get you hence to bed:'
So kissed her, and Sir Lancelot his own hand,
And thus they moved away: she stayed a minute,
Then made a sudden step to the gate, and there-Her bright hair blown about the serious face
Yet rosy-kindled with her brother's kiss-Paused by the gateway, standing near the shield
In silence, while she watched their arms far-off
Sparkle, until they dipt below the downs.
Then to her tower she climbed, and took the shield,
There kept it, and so lived in fantasy.
Meanwhile the new companions past away
299
Far o'er the long backs of the bushless downs,
To where Sir Lancelot knew there lived a knight
Not far from Camelot, now for forty years
A hermit, who had prayed, laboured and prayed,
And ever labouring had scooped himself
In the white rock a chapel and a hall
On massive columns, like a shorecliff cave,
And cells and chambers: all were fair and dry;
The green light from the meadows underneath
Struck up and lived along the milky roofs;
And in the meadows tremulous aspen-trees
And poplars made a noise of falling showers.
And thither wending there that night they bode.
But when the next day broke from underground,
And shot red fire and shadows through the cave,
They rose, heard mass, broke fast, and rode away:
Then Lancelot saying, 'Hear, but hold my name
Hidden, you ride with Lancelot of the Lake,'
Abashed young Lavaine, whose instant reverence,
Dearer to true young hearts than their own praise,
But left him leave to stammer, 'Is it indeed?'
And after muttering 'The great Lancelot,
At last he got his breath and answered, 'One,
One have I seen--that other, our liege lord,
The dread Pendragon, Britain's King of kings,
Of whom the people talk mysteriously,
He will be there--then were I stricken blind
That minute, I might say that I had seen.'
So spake Lavaine, and when they reached the lists
By Camelot in the meadow, let his eyes
Run through the peopled gallery which half round
Lay like a rainbow fallen upon the grass,
Until they found the clear-faced King, who sat
Robed in red samite, easily to be known,
Since to his crown the golden dragon clung,
And down his robe the dragon writhed in gold,
And from the carven-work behind him crept
Two dragons gilded, sloping down to make
Arms for his chair, while all the rest of them
Through knots and loops and folds innumerable
300
Fled ever through the woodwork, till they found
The new design wherein they lost themselves,
Yet with all ease, so tender was the work:
And, in the costly canopy o'er him set,
Blazed the last diamond of the nameless king.
Then Lancelot answered young Lavaine and said,
'Me you call great: mine is the firmer seat,
The truer lance: but there is many a youth
Now crescent, who will come to all I am
And overcome it; and in me there dwells
No greatness, save it be some far-off touch
Of greatness to know well I am not great:
There is the man.' And Lavaine gaped upon him
As on a thing miraculous, and anon
The trumpets blew; and then did either side,
They that assailed, and they that held the lists,
Set lance in rest, strike spur, suddenly move,
Meet in the midst, and there so furiously
Shock, that a man far-off might well perceive,
If any man that day were left afield,
The hard earth shake, and a low thunder of arms.
And Lancelot bode a little, till he saw
Which were the weaker; then he hurled into it
Against the stronger: little need to speak
Of Lancelot in his glory! King, duke, earl,
Count, baron--whom he smote, he overthrew.
But in the field were Lancelot's kith and kin,
Ranged with the Table Round that held the lists,
Strong men, and wrathful that a stranger knight
Should do and almost overdo the deeds
Of Lancelot; and one said to the other, 'Lo!
What is he? I do not mean the force alone-The grace and versatility of the man!
Is it not Lancelot?' 'When has Lancelot worn
Favour of any lady in the lists?
Not such his wont, as we, that know him, know.'
'How then? who then?' a fury seized them all,
A fiery family passion for the name
Of Lancelot, and a glory one with theirs.
They couched their spears and pricked their steeds, and thus,
301
Their plumes driven backward by the wind they made
In moving, all together down upon him
Bare, as a wild wave in the wide North-sea,
Green-glimmering toward the summit, bears, with all
Its stormy crests that smoke against the skies,
Down on a bark, and overbears the bark,
And him that helms it, so they overbore
Sir Lancelot and his charger, and a spear
Down-glancing lamed the charger, and a spear
Pricked sharply his own cuirass, and the head
Pierced through his side, and there snapt, and remained.
Then Sir Lavaine did well and worshipfully;
He bore a knight of old repute to the earth,
And brought his horse to Lancelot where he lay.
He up the side, sweating with agony, got,
But thought to do while he might yet endure,
And being lustily holpen by the rest,
His party,--though it seemed half-miracle
To those he fought with,--drave his kith and kin,
And all the Table Round that held the lists,
Back to the barrier; then the trumpets blew
Proclaiming his the prize, who wore the sleeve
Of scarlet, and the pearls; and all the knights,
His party, cried 'Advance and take thy prize
The diamond;' but he answered, 'Diamond me
No diamonds! for God's love, a little air!
Prize me no prizes, for my prize is death!
Hence will I, and I charge you, follow me not.'
He spoke, and vanished suddenly from the field
With young Lavaine into the poplar grove.
There from his charger down he slid, and sat,
Gasping to Sir Lavaine, 'Draw the lance-head:'
'Ah my sweet lord Sir Lancelot,' said Lavaine,
'I dread me, if I draw it, you will die.'
But he, 'I die already with it: draw-Draw,'--and Lavaine drew, and Sir Lancelot gave
A marvellous great shriek and ghastly groan,
And half his blood burst forth, and down he sank
For the pure pain, and wholly swooned away.
Then came the hermit out and bare him in,
302
There stanched his wound; and there, in daily doubt
Whether to live or die, for many a week
Hid from the wide world's rumour by the grove
Of poplars with their noise of falling showers,
And ever-tremulous aspen-trees, he lay.
But on that day when Lancelot fled the lists,
His party, knights of utmost North and West,
Lords of waste marches, kings of desolate isles,
Came round their great Pendragon, saying to him,
'Lo, Sire, our knight, through whom we won the day,
Hath gone sore wounded, and hath left his prize
Untaken, crying that his prize is death.'
'Heaven hinder,' said the King, 'that such an one,
So great a knight as we have seen today-He seemed to me another Lancelot-Yea, twenty times I thought him Lancelot-He must not pass uncared for. Wherefore, rise,
O Gawain, and ride forth and find the knight.
Wounded and wearied needs must he be near.
I charge you that you get at once to horse.
And, knights and kings, there breathes not one of you
Will deem this prize of ours is rashly given:
His prowess was too wondrous. We will do him
No customary honour: since the knight
Came not to us, of us to claim the prize,
Ourselves will send it after. Rise and take
This diamond, and deliver it, and return,
And bring us where he is, and how he fares,
And cease not from your quest until ye find.'
So saying, from the carven flower above,
To which it made a restless heart, he took,
And gave, the diamond: then from where he sat
At Arthur's right, with smiling face arose,
With smiling face and frowning heart, a Prince
In the mid might and flourish of his May,
Gawain, surnamed The Courteous, fair and strong,
And after Lancelot, Tristram, and Geraint
And Gareth, a good knight, but therewithal
Sir Modred's brother, and the child of Lot,
Nor often loyal to his word, and now
303
Wroth that the King's command to sally forth
In quest of whom he knew not, made him leave
The banquet, and concourse of knights and kings.
So all in wrath he got to horse and went;
While Arthur to the banquet, dark in mood,
Past, thinking 'Is it Lancelot who hath come
Despite the wound he spake of, all for gain
Of glory, and hath added wound to wound,
And ridden away to die?' So feared the King,
And, after two days' tarriance there, returned.
Then when he saw the Queen, embracing asked,
'Love, are you yet so sick?' 'Nay, lord,' she said.
'And where is Lancelot?' Then the Queen amazed,
'Was he not with you? won he not your prize?'
'Nay, but one like him.' 'Why that like was he.'
And when the King demanded how she knew,
Said, 'Lord, no sooner had ye parted from us,
Than Lancelot told me of a common talk
That men went down before his spear at a touch,
But knowing he was Lancelot; his great name
Conquered; and therefore would he hide his name
From all men, even the King, and to this end
Had made a pretext of a hindering wound,
That he might joust unknown of all, and learn
If his old prowess were in aught decayed;
And added, "Our true Arthur, when he learns,
Will well allow me pretext, as for gain
Of purer glory."'
Then replied the King:
'Far lovelier in our Lancelot had it been,
In lieu of idly dallying with the truth,
To have trusted me as he hath trusted thee.
Surely his King and most familiar friend
Might well have kept his secret. True, indeed,
Albeit I know my knights fantastical,
So fine a fear in our large Lancelot
Must needs have moved my laughter: now remains
But little cause for laughter: his own kin-Ill news, my Queen, for all who love him, this!-His kith and kin, not knowing, set upon him;
304
So that he went sore wounded from the field:
Yet good news too: for goodly hopes are mine
That Lancelot is no more a lonely heart.
He wore, against his wont, upon his helm
A sleeve of scarlet, broidered with great pearls,
Some gentle maiden's gift.'
'Yea, lord,' she said,
'Thy hopes are mine,' and saying that, she choked,
And sharply turned about to hide her face,
Past to her chamber, and there flung herself
Down on the great King's couch, and writhed upon it,
And clenched her fingers till they bit the palm,
And shrieked out 'Traitor' to the unhearing wall,
Then flashed into wild tears, and rose again,
And moved about her palace, proud and pale.
Gawain the while through all the region round
Rode with his diamond, wearied of the quest,
Touched at all points, except the poplar grove,
And came at last, though late, to Astolat:
Whom glittering in enamelled arms the maid
Glanced at, and cried, 'What news from Camelot, lord?
What of the knight with the red sleeve?' 'He won.'
'I knew it,' she said. 'But parted from the jousts
Hurt in the side,' whereat she caught her breath;
Through her own side she felt the sharp lance go;
Thereon she smote her hand: wellnigh she swooned:
And, while he gazed wonderingly at her, came
The Lord of Astolat out, to whom the Prince
Reported who he was, and on what quest
Sent, that he bore the prize and could not find
The victor, but had ridden a random round
To seek him, and had wearied of the search.
To whom the Lord of Astolat, 'Bide with us,
And ride no more at random, noble Prince!
Here was the knight, and here he left a shield;
This will he send or come for: furthermore
Our son is with him; we shall hear anon,
Needs must hear.' To this the courteous Prince
Accorded with his wonted courtesy,
Courtesy with a touch of traitor in it,
305
And stayed; and cast his eyes on fair Elaine:
Where could be found face daintier? then her shape
From forehead down to foot, perfect--again
From foot to forehead exquisitely turned:
'Well--if I bide, lo! this wild flower for me!'
And oft they met among the garden yews,
And there he set himself to play upon her
With sallying wit, free flashes from a height
Above her, graces of the court, and songs,
Sighs, and slow smiles, and golden eloquence
And amorous adulation, till the maid
Rebelled against it, saying to him, 'Prince,
O loyal nephew of our noble King,
Why ask you not to see the shield he left,
Whence you might learn his name? Why slight your King,
And lose the quest he sent you on, and prove
No surer than our falcon yesterday,
Who lost the hern we slipt her at, and went
To all the winds?' 'Nay, by mine head,' said he,
'I lose it, as we lose the lark in heaven,
O damsel, in the light of your blue eyes;
But an ye will it let me see the shield.'
And when the shield was brought, and Gawain saw
Sir Lancelot's azure lions, crowned with gold,
Ramp in the field, he smote his thigh, and mocked:
'Right was the King! our Lancelot! that true man!'
'And right was I,' she answered merrily, 'I,
Who dreamed my knight the greatest knight of all.'
'And if I dreamed,' said Gawain, 'that you love
This greatest knight, your pardon! lo, ye know it!
Speak therefore: shall I waste myself in vain?'
Full simple was her answer, 'What know I?
My brethren have been all my fellowship;
And I, when often they have talked of love,
Wished it had been my mother, for they talked,
Meseemed, of what they knew not; so myself-I know not if I know what true love is,
But if I know, then, if I love not him,
I know there is none other I can love.'
'Yea, by God's death,' said he, 'ye love him well,
But would not, knew ye what all others know,
And whom he loves.' 'So be it,' cried Elaine,
306
And lifted her fair face and moved away:
But he pursued her, calling, 'Stay a little!
One golden minute's grace! he wore your sleeve:
Would he break faith with one I may not name?
Must our true man change like a leaf at last?
Nay--like enow: why then, far be it from me
To cross our mighty Lancelot in his loves!
And, damsel, for I deem you know full well
Where your great knight is hidden, let me leave
My quest with you; the diamond also: here!
For if you love, it will be sweet to give it;
And if he love, it will be sweet to have it
From your own hand; and whether he love or not,
A diamond is a diamond. Fare you well
A thousand times!--a thousand times farewell!
Yet, if he love, and his love hold, we two
May meet at court hereafter: there, I think,
So ye will learn the courtesies of the court,
We two shall know each other.'
Then he gave,
And slightly kissed the hand to which he gave,
The diamond, and all wearied of the quest
Leapt on his horse, and carolling as he went
A true-love ballad, lightly rode away.
Thence to the court he past; there told the King
What the King knew, 'Sir Lancelot is the knight.'
And added, 'Sire, my liege, so much I learnt;
But failed to find him, though I rode all round
The region: but I lighted on the maid
Whose sleeve he wore; she loves him; and to her,
Deeming our courtesy is the truest law,
I gave the diamond: she will render it;
For by mine head she knows his hiding-place.'
The seldom-frowning King frowned, and replied,
'Too courteous truly! ye shall go no more
On quest of mine, seeing that ye forget
Obedience is the courtesy due to kings.'
He spake and parted. Wroth, but all in awe,
307
For twenty strokes of the blood, without a word,
Lingered that other, staring after him;
Then shook his hair, strode off, and buzzed abroad
About the maid of Astolat, and her love.
All ears were pricked at once, all tongues were loosed:
'The maid of Astolat loves Sir Lancelot,
Sir Lancelot loves the maid of Astolat.'
Some read the King's face, some the Queen's, and all
Had marvel what the maid might be, but most
Predoomed her as unworthy. One old dame
Came suddenly on the Queen with the sharp news.
She, that had heard the noise of it before,
But sorrowing Lancelot should have stooped so low,
Marred her friend's aim with pale tranquillity.
So ran the tale like fire about the court,
Fire in dry stubble a nine-days' wonder flared:
Till even the knights at banquet twice or thrice
Forgot to drink to Lancelot and the Queen,
And pledging Lancelot and the lily maid
Smiled at each other, while the Queen, who sat
With lips severely placid, felt the knot
Climb in her throat, and with her feet unseen
Crushed the wild passion out against the floor
Beneath the banquet, where all the meats became
As wormwood, and she hated all who pledged.
But far away the maid in Astolat,
Her guiltless rival, she that ever kept
The one-day-seen Sir Lancelot in her heart,
Crept to her father, while he mused alone,
Sat on his knee, stroked his gray face and said,
'Father, you call me wilful, and the fault
Is yours who let me have my will, and now,
Sweet father, will you let me lose my wits?'
'Nay,' said he, 'surely.' 'Wherefore, let me hence,'
She answered, 'and find out our dear Lavaine.'
'Ye will not lose your wits for dear Lavaine:
Bide,' answered he: 'we needs must hear anon
Of him, and of that other.' 'Ay,' she said,
'And of that other, for I needs must hence
And find that other, wheresoe'er he be,
And with mine own hand give his diamond to him,
308
Lest I be found as faithless in the quest
As yon proud Prince who left the quest to me.
Sweet father, I behold him in my dreams
Gaunt as it were the skeleton of himself,
Death-pale, for lack of gentle maiden's aid.
The gentler-born the maiden, the more bound,
My father, to be sweet and serviceable
To noble knights in sickness, as ye know
When these have worn their tokens: let me hence
I pray you.' Then her father nodding said,
'Ay, ay, the diamond: wit ye well, my child,
Right fain were I to learn this knight were whole,
Being our greatest: yea, and you must give it-And sure I think this fruit is hung too high
For any mouth to gape for save a queen's-Nay, I mean nothing: so then, get you gone,
Being so very wilful you must go.'
Lightly, her suit allowed, she slipt away,
And while she made her ready for her ride,
Her father's latest word hummed in her ear,
'Being so very wilful you must go,'
And changed itself and echoed in her heart,
'Being so very wilful you must die.'
But she was happy enough and shook it off,
As we shake off the bee that buzzes at us;
And in her heart she answered it and said,
'What matter, so I help him back to life?'
Then far away with good Sir Torre for guide
Rode o'er the long backs of the bushless downs
To Camelot, and before the city-gates
Came on her brother with a happy face
Making a roan horse caper and curvet
For pleasure all about a field of flowers:
Whom when she saw, 'Lavaine,' she cried, 'Lavaine,
How fares my lord Sir Lancelot?' He amazed,
'Torre and Elaine! why here? Sir Lancelot!
How know ye my lord's name is Lancelot?'
But when the maid had told him all her tale,
Then turned Sir Torre, and being in his moods
Left them, and under the strange-statued gate,
Where Arthur's wars were rendered mystically,
309
Past up the still rich city to his kin,
His own far blood, which dwelt at Camelot;
And her, Lavaine across the poplar grove
Led to the caves: there first she saw the casque
Of Lancelot on the wall: her scarlet sleeve,
Though carved and cut, and half the pearls away,
Streamed from it still; and in her heart she laughed,
Because he had not loosed it from his helm,
But meant once more perchance to tourney in it.
And when they gained the cell wherein he slept,
His battle-writhen arms and mighty hands
Lay naked on the wolfskin, and a dream
Of dragging down his enemy made them move.
Then she that saw him lying unsleek, unshorn,
Gaunt as it were the skeleton of himself,
Uttered a little tender dolorous cry.
The sound not wonted in a place so still
Woke the sick knight, and while he rolled his eyes
Yet blank from sleep, she started to him, saying,
'Your prize the diamond sent you by the King:'
His eyes glistened: she fancied 'Is it for me?'
And when the maid had told him all the tale
Of King and Prince, the diamond sent, the quest
Assigned to her not worthy of it, she knelt
Full lowly by the corners of his bed,
And laid the diamond in his open hand.
Her face was near, and as we kiss the child
That does the task assigned, he kissed her face.
At once she slipt like water to the floor.
'Alas,' he said, 'your ride hath wearied you.
Rest must you have.' 'No rest for me,' she said;
'Nay, for near you, fair lord, I am at rest.'
What might she mean by that? his large black eyes,
Yet larger through his leanness, dwelt upon her,
Till all her heart's sad secret blazed itself
In the heart's colours on her simple face;
And Lancelot looked and was perplext in mind,
And being weak in body said no more;
But did not love the colour; woman's love,
Save one, he not regarded, and so turned
Sighing, and feigned a sleep until he slept.
310
Then rose Elaine and glided through the fields,
And past beneath the weirdly-sculptured gates
Far up the dim rich city to her kin;
There bode the night: but woke with dawn, and past
Down through the dim rich city to the fields,
Thence to the cave: so day by day she past
In either twilight ghost-like to and fro
Gliding, and every day she tended him,
And likewise many a night: and Lancelot
Would, though he called his wound a little hurt
Whereof he should be quickly whole, at times
Brain-feverous in his heat and agony, seem
Uncourteous, even he: but the meek maid
Sweetly forbore him ever, being to him
Meeker than any child to a rough nurse,
Milder than any mother to a sick child,
And never woman yet, since man's first fall,
Did kindlier unto man, but her deep love
Upbore her; till the hermit, skilled in all
The simples and the science of that time,
Told him that her fine care had saved his life.
And the sick man forgot her simple blush,
Would call her friend and sister, sweet Elaine,
Would listen for her coming and regret
Her parting step, and held her tenderly,
And loved her with all love except the love
Of man and woman when they love their best,
Closest and sweetest, and had died the death
In any knightly fashion for her sake.
And peradventure had he seen her first
She might have made this and that other world
Another world for the sick man; but now
The shackles of an old love straitened him,
His honour rooted in dishonour stood,
And faith unfaithful kept him falsely true.
Yet the great knight in his mid-sickness made
Full many a holy vow and pure resolve.
These, as but born of sickness, could not live:
For when the blood ran lustier in him again,
Full often the bright image of one face,
Making a treacherous quiet in his heart,
311
Dispersed his resolution like a cloud.
Then if the maiden, while that ghostly grace
Beamed on his fancy, spoke, he answered not,
Or short and coldly, and she knew right well
What the rough sickness meant, but what this meant
She knew not, and the sorrow dimmed her sight,
And drave her ere her time across the fields
Far into the rich city, where alone
She murmured, 'Vain, in vain: it cannot be.
He will not love me: how then? must I die?'
Then as a little helpless innocent bird,
That has but one plain passage of few notes,
Will sing the simple passage o'er and o'er
For all an April morning, till the ear
Wearies to hear it, so the simple maid
Went half the night repeating, 'Must I die?'
And now to right she turned, and now to left,
And found no ease in turning or in rest;
And 'Him or death,' she muttered, 'death or him,'
Again and like a burthen, 'Him or death.'
But when Sir Lancelot's deadly hurt was whole,
To Astolat returning rode the three.
There morn by morn, arraying her sweet self
In that wherein she deemed she looked her best,
She came before Sir Lancelot, for she thought
'If I be loved, these are my festal robes,
If not, the victim's flowers before he fall.'
And Lancelot ever prest upon the maid
That she should ask some goodly gift of him
For her own self or hers; 'and do not shun
To speak the wish most near to your true heart;
Such service have ye done me, that I make
My will of yours, and Prince and Lord am I
In mine own land, and what I will I can.'
Then like a ghost she lifted up her face,
But like a ghost without the power to speak.
And Lancelot saw that she withheld her wish,
And bode among them yet a little space
Till he should learn it; and one morn it chanced
He found her in among the garden yews,
And said, 'Delay no longer, speak your wish,
312
Seeing I go today:' then out she brake:
'Going? and we shall never see you more.
And I must die for want of one bold word.'
'Speak: that I live to hear,' he said, 'is yours.'
Then suddenly and passionately she spoke:
'I have gone mad. I love you: let me die.'
'Ah, sister,' answered Lancelot, 'what is this?'
And innocently extending her white arms,
'Your love,' she said, 'your love--to be your wife.'
And Lancelot answered, 'Had I chosen to wed,
I had been wedded earlier, sweet Elaine:
But now there never will be wife of mine.'
'No, no,' she cried, 'I care not to be wife,
But to be with you still, to see your face,
To serve you, and to follow you through the world.'
And Lancelot answered, 'Nay, the world, the world,
All ear and eye, with such a stupid heart
To interpret ear and eye, and such a tongue
To blare its own interpretation--nay,
Full ill then should I quit your brother's love,
And your good father's kindness.' And she said,
'Not to be with you, not to see your face-Alas for me then, my good days are done.'
'Nay, noble maid,' he answered, 'ten times nay!
This is not love: but love's first flash in youth,
Most common: yea, I know it of mine own self:
And you yourself will smile at your own self
Hereafter, when you yield your flower of life
To one more fitly yours, not thrice your age:
And then will I, for true you are and sweet
Beyond mine old belief in womanhood,
More specially should your good knight be poor,
Endow you with broad land and territory
Even to the half my realm beyond the seas,
So that would make you happy: furthermore,
Even to the death, as though ye were my blood,
In all your quarrels will I be your knight.
This I will do, dear damsel, for your sake,
And more than this I cannot.'
While he spoke
She neither blushed nor shook, but deathly-pale
313
Stood grasping what was nearest, then replied:
'Of all this will I nothing;' and so fell,
And thus they bore her swooning to her tower.
Then spake, to whom through those black walls of yew
Their talk had pierced, her father: 'Ay, a flash,
I fear me, that will strike my blossom dead.
Too courteous are ye, fair Lord Lancelot.
I pray you, use some rough discourtesy
To blunt or break her passion.'
Lancelot said,
'That were against me: what I can I will;'
And there that day remained, and toward even
Sent for his shield: full meekly rose the maid,
Stript off the case, and gave the naked shield;
Then, when she heard his horse upon the stones,
Unclasping flung the casement back, and looked
Down on his helm, from which her sleeve had gone.
And Lancelot knew the little clinking sound;
And she by tact of love was well aware
That Lancelot knew that she was looking at him.
And yet he glanced not up, nor waved his hand,
Nor bad farewell, but sadly rode away.
This was the one discourtesy that he used.
So in her tower alone the maiden sat:
His very shield was gone; only the case,
Her own poor work, her empty labour, left.
But still she heard him, still his picture formed
And grew between her and the pictured wall.
Then came her father, saying in low tones,
'Have comfort,' whom she greeted quietly.
Then came her brethren saying, 'Peace to thee,
Sweet sister,' whom she answered with all calm.
But when they left her to herself again,
Death, like a friend's voice from a distant field
Approaching through the darkness, called; the owls
Wailing had power upon her, and she mixt
Her fancies with the sallow-rifted glooms
Of evening, and the moanings of the wind.
And in those days she made a little song,
314
And called her song 'The Song of Love and Death,'
And sang it: sweetly could she make and sing.
'Sweet is true love though given in vain, in vain;
And sweet is death who puts an end to pain:
I know not which is sweeter, no, not I.
'Love, art thou sweet? then bitter death must be:
Love, thou art bitter; sweet is death to me.
O Love, if death be sweeter, let me die.
'Sweet love, that seems not made to fade away,
Sweet death, that seems to make us loveless clay,
I know not which is sweeter, no, not I.
'I fain would follow love, if that could be;
I needs must follow death, who calls for me;
Call and I follow, I follow! let me die.'
High with the last line scaled her voice, and this,
All in a fiery dawning wild with wind
That shook her tower, the brothers heard, and thought
With shuddering, 'Hark the Phantom of the house
That ever shrieks before a death,' and called
The father, and all three in hurry and fear
Ran to her, and lo! the blood-red light of dawn
Flared on her face, she shrilling, 'Let me die!'
As when we dwell upon a word we know,
Repeating, till the word we know so well
Becomes a wonder, and we know not why,
So dwelt the father on her face, and thought
'Is this Elaine?' till back the maiden fell,
Then gave a languid hand to each, and lay,
Speaking a still good-morrow with her eyes.
At last she said, 'Sweet brothers, yesternight
I seemed a curious little maid again,
As happy as when we dwelt among the woods,
And when ye used to take me with the flood
Up the great river in the boatman's boat.
Only ye would not pass beyond the cape
That has the poplar on it: there ye fixt
315
Your limit, oft returning with the tide.
And yet I cried because ye would not pass
Beyond it, and far up the shining flood
Until we found the palace of the King.
And yet ye would not; but this night I dreamed
That I was all alone upon the flood,
And then I said, "Now shall I have my will:"
And there I woke, but still the wish remained.
So let me hence that I may pass at last
Beyond the poplar and far up the flood,
Until I find the palace of the King.
There will I enter in among them all,
And no man there will dare to mock at me;
But there the fine Gawain will wonder at me,
And there the great Sir Lancelot muse at me;
Gawain, who bad a thousand farewells to me,
Lancelot, who coldly went, nor bad me one:
And there the King will know me and my love,
And there the Queen herself will pity me,
And all the gentle court will welcome me,
And after my long voyage I shall rest!'
'Peace,' said her father, 'O my child, ye seem
Light-headed, for what force is yours to go
So far, being sick? and wherefore would ye look
On this proud fellow again, who scorns us all?'
Then the rough Torre began to heave and move,
And bluster into stormy sobs and say,
'I never loved him: an I meet with him,
I care not howsoever great he be,
Then will I strike at him and strike him down,
Give me good fortune, I will strike him dead,
For this discomfort he hath done the house.'
To whom the gentle sister made reply,
'Fret not yourself, dear brother, nor be wroth,
Seeing it is no more Sir Lancelot's fault
Not to love me, than it is mine to love
Him of all men who seems to me the highest.'
'Highest?' the father answered, echoing 'highest?'
316
(He meant to break the passion in her) 'nay,
Daughter, I know not what you call the highest;
But this I know, for all the people know it,
He loves the Queen, and in an open shame:
And she returns his love in open shame;
If this be high, what is it to be low?'
Then spake the lily maid of Astolat:
'Sweet father, all too faint and sick am I
For anger: these are slanders: never yet
Was noble man but made ignoble talk.
He makes no friend who never made a foe.
But now it is my glory to have loved
One peerless, without stain: so let me pass,
My father, howsoe'er I seem to you,
Not all unhappy, having loved God's best
And greatest, though my love had no return:
Yet, seeing you desire your child to live,
Thanks, but you work against your own desire;
For if I could believe the things you say
I should but die the sooner; wherefore cease,
Sweet father, and bid call the ghostly man
Hither, and let me shrive me clean, and die.'
So when the ghostly man had come and gone,
She with a face, bright as for sin forgiven,
Besought Lavaine to write as she devised
A letter, word for word; and when he asked
'Is it for Lancelot, is it for my dear lord?
Then will I bear it gladly;' she replied,
'For Lancelot and the Queen and all the world,
But I myself must bear it.' Then he wrote
The letter she devised; which being writ
And folded, 'O sweet father, tender and true,
Deny me not,' she said--'ye never yet
Denied my fancies--this, however strange,
My latest: lay the letter in my hand
A little ere I die, and close the hand
Upon it; I shall guard it even in death.
And when the heat is gone from out my heart,
Then take the little bed on which I died
For Lancelot's love, and deck it like the Queen's
317
For richness, and me also like the Queen
In all I have of rich, and lay me on it.
And let there be prepared a chariot-bier
To take me to the river, and a barge
Be ready on the river, clothed in black.
I go in state to court, to meet the Queen.
There surely I shall speak for mine own self,
And none of you can speak for me so well.
And therefore let our dumb old man alone
Go with me, he can steer and row, and he
Will guide me to that palace, to the doors.'
She ceased: her father promised; whereupon
She grew so cheerful that they deemed her death
Was rather in the fantasy than the blood.
But ten slow mornings past, and on the eleventh
Her father laid the letter in her hand,
And closed the hand upon it, and she died.
So that day there was dole in Astolat.
But when the next sun brake from underground,
Then, those two brethren slowly with bent brows
Accompanying, the sad chariot-bier
Past like a shadow through the field, that shone
Full-summer, to that stream whereon the barge,
Palled all its length in blackest samite, lay.
There sat the lifelong creature of the house,
Loyal, the dumb old servitor, on deck,
Winking his eyes, and twisted all his face.
So those two brethren from the chariot took
And on the black decks laid her in her bed,
Set in her hand a lily, o'er her hung
The silken case with braided blazonings,
And kissed her quiet brows, and saying to her
'Sister, farewell for ever,' and again
'Farewell, sweet sister,' parted all in tears.
Then rose the dumb old servitor, and the dead,
Oared by the dumb, went upward with the flood-In her right hand the lily, in her left
The letter--all her bright hair streaming down-And all the coverlid was cloth of gold
Drawn to her waist, and she herself in white
318
All but her face, and that clear-featured face
Was lovely, for she did not seem as dead,
But fast asleep, and lay as though she smiled.
That day Sir Lancelot at the palace craved
Audience of Guinevere, to give at last,
The price of half a realm, his costly gift,
Hard-won and hardly won with bruise and blow,
With deaths of others, and almost his own,
The nine-years-fought-for diamonds: for he saw
One of her house, and sent him to the Queen
Bearing his wish, whereto the Queen agreed
With such and so unmoved a majesty
She might have seemed her statue, but that he,
Low-drooping till he wellnigh kissed her feet
For loyal awe, saw with a sidelong eye
The shadow of some piece of pointed lace,
In the Queen's shadow, vibrate on the walls,
And parted, laughing in his courtly heart.
All in an oriel on the summer side,
Vine-clad, of Arthur's palace toward the stream,
They met, and Lancelot kneeling uttered, 'Queen,
Lady, my liege, in whom I have my joy,
Take, what I had not won except for you,
These jewels, and make me happy, making them
An armlet for the roundest arm on earth,
Or necklace for a neck to which the swan's
Is tawnier than her cygnet's: these are words:
Your beauty is your beauty, and I sin
In speaking, yet O grant my worship of it
Words, as we grant grief tears. Such sin in words
Perchance, we both can pardon: but, my Queen,
I hear of rumours flying through your court.
Our bond, as not the bond of man and wife,
Should have in it an absoluter trust
To make up that defect: let rumours be:
When did not rumours fly? these, as I trust
That you trust me in your own nobleness,
I may not well believe that you believe.'
While thus he spoke, half turned away, the Queen
319
Brake from the vast oriel-embowering vine
Leaf after leaf, and tore, and cast them off,
Till all the place whereon she stood was green;
Then, when he ceased, in one cold passive hand
Received at once and laid aside the gems
There on a table near her, and replied:
'It may be, I am quicker of belief
Than you believe me, Lancelot of the Lake.
Our bond is not the bond of man and wife.
This good is in it, whatsoe'er of ill,
It can be broken easier. I for you
This many a year have done despite and wrong
To one whom ever in my heart of hearts
I did acknowledge nobler. What are these?
Diamonds for me! they had been thrice their worth
Being your gift, had you not lost your own.
To loyal hearts the value of all gifts
Must vary as the giver's. Not for me!
For her! for your new fancy. Only this
Grant me, I pray you: have your joys apart.
I doubt not that however changed, you keep
So much of what is graceful: and myself
Would shun to break those bounds of courtesy
In which as Arthur's Queen I move and rule:
So cannot speak my mind. An end to this!
A strange one! yet I take it with Amen.
So pray you, add my diamonds to her pearls;
Deck her with these; tell her, she shines me down:
An armlet for an arm to which the Queen's
Is haggard, or a necklace for a neck
O as much fairer--as a faith once fair
Was richer than these diamonds--hers not mine-Nay, by the mother of our Lord himself,
Or hers or mine, mine now to work my will-She shall not have them.'
Saying which
she seized,
And, through the casement standing wide for heat,
Flung them, and down they flashed, and smote the stream.
Then from the smitten surface flashed, as it were,
Diamonds to meet them, and they past away.
Then while Sir Lancelot leant, in half disdain
320
At love, life, all things, on the window ledge,
Close underneath his eyes, and right across
Where these had fallen, slowly past the barge.
Whereon the lily maid of Astolat
Lay smiling, like a star in blackest night.
But the wild Queen, who saw not, burst away
To weep and wail in secret; and the barge,
On to the palace-doorway sliding, paused.
There two stood armed, and kept the door; to whom,
All up the marble stair, tier over tier,
Were added mouths that gaped, and eyes that asked
'What is it?' but that oarsman's haggard face,
As hard and still as is the face that men
Shape to their fancy's eye from broken rocks
On some cliff-side, appalled them, and they said
'He is enchanted, cannot speak--and she,
Look how she sleeps--the Fairy Queen, so fair!
Yea, but how pale! what are they? flesh and blood?
Or come to take the King to Fairyland?
For some do hold our Arthur cannot die,
But that he passes into Fairyland.'
While thus they babbled of the King, the King
Came girt with knights: then turned the tongueless man
From the half-face to the full eye, and rose
And pointed to the damsel, and the doors.
So Arthur bad the meek Sir Percivale
And pure Sir Galahad to uplift the maid;
And reverently they bore her into hall.
Then came the fine Gawain and wondered at her,
And Lancelot later came and mused at her,
And last the Queen herself, and pitied her:
But Arthur spied the letter in her hand,
Stoopt, took, brake seal, and read it; this was all:
'Most noble lord, Sir Lancelot of the Lake,
I, sometime called the maid of Astolat,
Come, for you left me taking no farewell,
Hither, to take my last farewell of you.
I loved you, and my love had no return,
And therefore my true love has been my death.
321
And therefore to our Lady Guinevere,
And to all other ladies, I make moan:
Pray for my soul, and yield me burial.
Pray for my soul thou too, Sir Lancelot,
As thou art a knight peerless.'
Thus he read;
And ever in the reading, lords and dames
Wept, looking often from his face who read
To hers which lay so silent, and at times,
So touched were they, half-thinking that her lips,
Who had devised the letter, moved again.
Then freely spoke Sir Lancelot to them all:
'My lord liege Arthur, and all ye that hear,
Know that for this most gentle maiden's death
Right heavy am I; for good she was and true,
But loved me with a love beyond all love
In women, whomsoever I have known.
Yet to be loved makes not to love again;
Not at my years, however it hold in youth.
I swear by truth and knighthood that I gave
No cause, not willingly, for such a love:
To this I call my friends in testimony,
Her brethren, and her father, who himself
Besought me to be plain and blunt, and use,
To break her passion, some discourtesy
Against my nature: what I could, I did.
I left her and I bad her no farewell;
Though, had I dreamt the damsel would have died,
I might have put my wits to some rough use,
And helped her from herself.'
Then said the Queen
(Sea was her wrath, yet working after storm)
'Ye might at least have done her so much grace,
Fair lord, as would have helped her from her death.'
He raised his head, their eyes met and hers fell,
He adding,
'Queen, she would not be content
Save that I wedded her, which could not be.
Then might she follow me through the world, she asked;
322
It could not be. I told her that her love
Was but the flash of youth, would darken down
To rise hereafter in a stiller flame
Toward one more worthy of her--then would I,
More specially were he, she wedded, poor,
Estate them with large land and territory
In mine own realm beyond the narrow seas,
To keep them in all joyance: more than this
I could not; this she would not, and she died.'
He pausing, Arthur answered, 'O my knight,
It will be to thy worship, as my knight,
And mine, as head of all our Table Round,
To see that she be buried worshipfully.'
So toward that shrine which then in all the realm
Was richest, Arthur leading, slowly went
The marshalled Order of their Table Round,
And Lancelot sad beyond his wont, to see
The maiden buried, not as one unknown,
Nor meanly, but with gorgeous obsequies,
And mass, and rolling music, like a queen.
And when the knights had laid her comely head
Low in the dust of half-forgotten kings,
Then Arthur spake among them, 'Let her tomb
Be costly, and her image thereupon,
And let the shield of Lancelot at her feet
Be carven, and her lily in her hand.
And let the story of her dolorous voyage
For all true hearts be blazoned on her tomb
In letters gold and azure!' which was wrought
Thereafter; but when now the lords and dames
And people, from the high door streaming, brake
Disorderly, as homeward each, the Queen,
Who marked Sir Lancelot where he moved apart,
Drew near, and sighed in passing, 'Lancelot,
Forgive me; mine was jealousy in love.'
He answered with his eyes upon the ground,
'That is love's curse; pass on, my Queen, forgiven.'
But Arthur, who beheld his cloudy brows,
Approached him, and with full affection said,
323
'Lancelot, my Lancelot, thou in whom I have
Most joy and most affiance, for I know
What thou hast been in battle by my side,
And many a time have watched thee at the tilt
Strike down the lusty and long practised knight,
And let the younger and unskilled go by
To win his honour and to make his name,
And loved thy courtesies and thee, a man
Made to be loved; but now I would to God,
Seeing the homeless trouble in thine eyes,
Thou couldst have loved this maiden, shaped, it seems,
By God for thee alone, and from her face,
If one may judge the living by the dead,
Delicately pure and marvellously fair,
Who might have brought thee, now a lonely man
Wifeless and heirless, noble issue, sons
Born to the glory of thine name and fame,
My knight, the great Sir Lancelot of the Lake.'
Then answered Lancelot, 'Fair she was, my King,
Pure, as you ever wish your knights to be.
To doubt her fairness were to want an eye,
To doubt her pureness were to want a heart-Yea, to be loved, if what is worthy love
Could bind him, but free love will not be bound.'
'Free love, so bound, were fre st,' said the King.
'Let love be free; free love is for the best:
And, after heaven, on our dull side of death,
What should be best, if not so pure a love
Clothed in so pure a loveliness? yet thee
She failed to bind, though being, as I think,
Unbound as yet, and gentle, as I know.'
And Lancelot answered nothing, but he went,
And at the inrunning of a little brook
Sat by the river in a cove, and watched
The high reed wave, and lifted up his eyes
And saw the barge that brought her moving down,
Far-off, a blot upon the stream, and said
Low in himself, 'Ah simple heart and sweet,
Ye loved me, damsel, surely with a love
324
Far tenderer than my Queen's. Pray for thy soul?
Ay, that will I. Farewell too--now at last-Farewell, fair lily. "Jealousy in love?"
Not rather dead love's harsh heir, jealous pride?
Queen, if I grant the jealousy as of love,
May not your crescent fear for name and fame
Speak, as it waxes, of a love that wanes?
Why did the King dwell on my name to me?
Mine own name shames me, seeming a reproach,
Lancelot, whom the Lady of the Lake
Caught from his mother's arms--the wondrous one
Who passes through the vision of the night-She chanted snatches of mysterious hymns
Heard on the winding waters, eve and morn
She kissed me saying, "Thou art fair, my child,
As a king's son," and often in her arms
She bare me, pacing on the dusky mere.
Would she had drowned me in it, where'er it be!
For what am I? what profits me my name
Of greatest knight? I fought for it, and have it:
Pleasure to have it, none; to lose it, pain;
Now grown a part of me: but what use in it?
To make men worse by making my sin known?
Or sin seem less, the sinner seeming great?
Alas for Arthur's greatest knight, a man
Not after Arthur's heart! I needs must break
These bonds that so defame me: not without
She wills it: would I, if she willed it? nay,
Who knows? but if I would not, then may God,
I pray him, send a sudden Angel down
To seize me by the hair and bear me far,
And fling me deep in that forgotten mere,
Among the tumbled fragments of the hills.'
So groaned Sir Lancelot in remorseful pain,
Not knowing he should die a holy man.
~ Alfred Lord Tennyson,
71:Obiit Mdcccxxxiii (Entire)
Strong Son of God, immortal Love,
Whom we, that have not seen thy face,
By faith, and faith alone, embrace,
Believing where we cannot prove;
Thine are these orbs of light and shade;
Thou madest Life in man and brute;
Thou madest Death; and lo, thy foot
Is on the skull which thou hast made.
Thou wilt not leave us in the dust:
Thou madest man, he knows not why,
He thinks he was not made to die;
And thou hast made him: thou art just.
Thou seemest human and divine,
The highest, holiest manhood, thou:
Our wills are ours, we know not how;
Our wills are ours, to make them thine.
Our little systems have their day;
They have their day and cease to be:
They are but broken lights of thee,
And thou, O Lord, art more than they.
We have but faith: we cannot know;
For knowledge is of things we see;
And yet we trust it comes from thee,
A beam in darkness: let it grow.
Let knowledge grow from more to more,
But more of reverence in us dwell;
That mind and soul, according well,
May make one music as before,
But vaster. We are fools and slight;
We mock thee when we do not fear:
But help thy foolish ones to bear;
Help thy vain worlds to bear thy light.
414
Forgive what seem’d my sin in me;
What seem’d my worth since I began;
For merit lives from man to man,
And not from man, O Lord, to thee.
Forgive my grief for one removed,
Thy creature, whom I found so fair.
I trust he lives in thee, and there
I find him worthier to be loved.
Forgive these wild and wandering cries,
Confusions of a wasted youth;
Forgive them where they fail in truth,
And in thy wisdom make me wise.
I.
I held it truth, with him who sings
To one clear harp in divers tones,
That men may rise on stepping-stones
Of their dead selves to higher things.
But who shall so forecast the years
And find in loss a gain to match?
Or reach a hand thro’ time to catch
The far-off interest of tears?
Let Love clasp Grief lest both be drown’d,
Let darkness keep her raven gloss:
Ah, sweeter to be drunk with loss,
To dance with death, to beat the ground,
Than that the victor Hours should scorn
The long result of love, and boast,
‘Behold the man that loved and lost,
But all he was is overworn.’
II.
415
Old Yew, which graspest at the stones
That name the under-lying dead,
Thy fibres net the dreamless head,
Thy roots are wrapt about the bones.
The seasons bring the flower again,
And bring the firstling to the flock;
And in the dusk of thee, the clock
Beats out the little lives of men.
O not for thee the glow, the bloom,
Who changest not in any gale,
Nor branding summer suns avail
To touch thy thousand years of gloom:
And gazing on thee, sullen tree,
Sick for thy stubborn hardihood,
I seem to fail from out my blood
And grow incorporate into thee.
III.
O Sorrow, cruel fellowship,
O Priestess in the vaults of Death,
O sweet and bitter in a breath,
What whispers from thy lying lip?
‘The stars,’ she whispers, ‘blindly run;
A web is wov’n across the sky;
From out waste places comes a cry,
And murmurs from the dying sun:
‘And all the phantom, Nature, stands–
With all the music in her tone,
A hollow echo of my own,–
A hollow form with empty hands.’
And shall I take a thing so blind,
Embrace her as my natural good;
Or crush her, like a vice of blood,
Upon the threshold of the mind?
416
IV.
To Sleep I give my powers away;
My will is bondsman to the dark;
I sit within a helmless bark,
And with my heart I muse and say:
O heart, how fares it with thee now,
That thou should’st fail from thy desire,
Who scarcely darest to inquire,
‘What is it makes me beat so low?’
Something it is which thou hast lost,
Some pleasure from thine early years.
Break, thou deep vase of chilling tears,
That grief hath shaken into frost!
Such clouds of nameless trouble cross
All night below the darken’d eyes;
With morning wakes the will, and cries,
‘Thou shalt not be the fool of loss.’
V.
I sometimes hold it half a sin
To put in words the grief I feel;
For words, like Nature, half reveal
And half conceal the Soul within.
But, for the unquiet heart and brain,
A use in measured language lies;
The sad mechanic exercise,
Like dull narcotics, numbing pain.
In words, like weeds, I’ll wrap me o’er,
Like coarsest clothes against the cold:
But that large grief which these enfold
Is given in outline and no more.
417
VI.
One writes, that ‘Other friends remain,’
That ‘Loss is common to the race’–
And common is the commonplace,
And vacant chaff well meant for grain.
That loss is common would not make
My own less bitter, rather more:
Too common! Never morning wore
To evening, but some heart did break.
O father, wheresoe’er thou be,
Who pledgest now thy gallant son;
A shot, ere half thy draught be done,
Hath still’d the life that beat from thee.
O mother, praying God will save
Thy sailor,–while thy head is bow’d,
His heavy-shotted hammock-shroud
Drops in his vast and wandering grave.
Ye know no more than I who wrought
At that last hour to please him well;
Who mused on all I had to tell,
And something written, something thought;
Expecting still his advent home;
And ever met him on his way
With wishes, thinking, ‘here to-day,’
Or ‘here to-morrow will he come.’
O somewhere, meek, unconscious dove,
That sittest ranging golden hair;
And glad to find thyself so fair,
Poor child, that waitest for thy love!
For now her father’s chimney glows
In expectation of a guest;
And thinking ‘this will please him best,’
She takes a riband or a rose;
418
For he will see them on to-night;
And with the thought her colour burns;
And, having left the glass, she turns
Once more to set a ringlet right;
And, even when she turn’d, the curse
Had fallen, and her future Lord
Was drown’d in passing thro’ the ford,
Or kill’d in falling from his horse.
O what to her shall be the end?
And what to me remains of good?
To her, perpetual maidenhood,
And unto me no second friend.
VII.
Dark house, by which once more I stand
Here in the long unlovely street,
Doors, where my heart was used to beat
So quickly, waiting for a hand,
A hand that can be clasp’d no more–
Behold me, for I cannot sleep,
And like a guilty thing I creep
At earliest morning to the door.
He is not here; but far away
The noise of life begins again,
And ghastly thro’ the drizzling rain
On the bald street breaks the blank day.
VIII.
A happy lover who has come
To look on her that loves him well,
Who ’lights and rings the gateway bell,
And learns her gone and far from home;
419
He saddens, all the magic light
Dies off at once from bower and hall,
And all the place is dark, and all
The chambers emptied of delight:
So find I every pleasant spot
In which we two were wont to meet,
The field, the chamber and the street,
For all is dark where thou art not.
Yet as that other, wandering there
In those deserted walks, may find
A flower beat with rain and wind,
Which once she foster'd up with care;
So seems it in my deep regret,
O my forsaken heart, with thee
And this poor flower of poesy
Which little cared for fades not yet.
But since it pleased a vanish’d eye,
I go to plant it on his tomb,
That if it can it there may bloom,
Or dying, there at least may die.
IX.
Fair ship, that from the Italian shore
Sailest the placid ocean-plains
With my lost Arthur’s loved remains,
Spread thy full wings, and waft him o’er.
So draw him home to those that mourn
In vain; a favourable speed
Ruffle thy mirror’d mast, and lead
Thro’ prosperous floods his holy urn.
All night no ruder air perplex
Thy sliding keel, till Phosphor, bright
As our pure love, thro’ early light
Shall glimmer on the dewy decks.
420
Sphere all your lights around, above;
Sleep, gentle heavens, before the prow;
Sleep, gentle winds, as he sleeps now,
My friend, the brother of my love;
My Arthur, whom I shall not see
Till all my widow’d race be run;
Dear as the mother to the son,
More than my brothers are to me.
X.
I hear the noise about thy keel;
I hear the bell struck in the night:
I see the cabin-window bright;
I see the sailor at the wheel.
Thou bring’st the sailor to his wife,
And travell’d men from foreign lands;
And letters unto trembling hands;
And, thy dark freight, a vanish’d life.
So bring him: we have idle dreams:
This look of quiet flatters thus
Our home-bred fancies: O to us,
The fools of habit, sweeter seems
To rest beneath the clover sod,
That takes the sunshine and the rains,
Or where the kneeling hamlet drains
The chalice of the grapes of God;
Than if with thee the roaring wells
Should gulf him fathom-deep in brine;
And hands so often clasp’d in mine,
Should toss with tangle and with shells.
XI.
421
Calm is the morn without a sound,
Calm as to suit a calmer grief,
And only thro’ the faded leaf
The chestnut pattering to the ground:
Calm and deep peace on this high wold,
And on these dews that drench the furze,
And all the silvery gossamers
That twinkle into green and gold:
Calm and still light on yon great plain
That sweeps with all its autumn bowers,
And crowded farms and lessening towers,
To mingle with the bounding main:
Calm and deep peace in this wide air,
These leaves that redden to the fall;
And in my heart, if calm at all,
If any calm, a calm despair:
Calm on the seas, and silver sleep,
And waves that sway themselves in rest,
And dead calm in that noble breast
Which heaves but with the heaving deep.
XII.
Lo, as a dove when up she springs
To bear thro’ Heaven a tale of woe,
Some dolorous message knit below
The wild pulsation of her wings;
Like her I go; I cannot stay;
I leave this mortal ark behind,
A weight of nerves without a mind,
And leave the cliffs, and haste away
O’er ocean-mirrors rounded large,
And reach the glow of southern skies,
And see the sails at distance rise,
And linger weeping on the marge,
422
And saying; ‘Comes he thus, my friend?
Is this the end of all my care?’
And circle moaning in the air:
‘Is this the end? Is this the end?’
And forward dart again, and play
About the prow, and back return
To where the body sits, and learn
That I have been an hour away.
XIII.
Tears of the widower, when he sees
A late-lost form that sleep reveals,
And moves his doubtful arms, and feels
Her place is empty, fall like these;
Which weep a loss for ever new,
A void where heart on heart reposed;
And, where warm hands have prest and closed,
Silence, till I be silent too.
Which weeps the comrade of my choice,
An awful thought, a life removed,
The human-hearted man I loved,
A Spirit, not a breathing voice.
Come Time, and teach me, many years,
I do not suffer in a dream;
For now so strange do these things seem,
Mine eyes have leisure for their tears;
My fancies time to rise on wing,
And glance about the approaching sails,
As tho’ they brought but merchants’ bales,
And not the burthen that they bring.
XIV.
423
If one should bring me this report,
That thou hadst touch’d the land to-day,
And I went down unto the quay,
And found thee lying in the port;
And standing, muffled round with woe,
Should see thy passengers in rank
Come stepping lightly down the plank,
And beckoning unto those they know;
And if along with these should come
The man I held as half-divine;
Should strike a sudden hand in mine,
And ask a thousand things of home;
And
And
And
And
I should tell him all my pain,
how my life had droop’d of late,
he should sorrow o’er my state
marvel what possess’d my brain;
And I perceived no touch of change,
No hint of death in all his frame,
But found him all in all the same,
I should not feel it to be strange.
XV.
To-night the winds begin to rise
And roar from yonder dropping day:
The last red leaf is whirl’d away,
The rooks are blown about the skies;
The forest crack’d, the waters curl’d,
The cattle huddled on the lea;
And wildly dash’d on tower and tree
The sunbeam strikes along the world:
And but for fancies, which aver
That all thy motions gently pass
Athwart a plane of molten glass,
I scarce could brook the strain and stir
424
That makes the barren branches loud;
And but for fear it is not so,
The wild unrest that lives in woe
Would dote and pore on yonder cloud
That rises upward always higher,
And onward drags a labouring breast,
And topples round the dreary west,
A looming bastion fringed with fire.
XVI.
What words are these have fall’n from me?
Can calm despair and wild unrest
Be tenants of a single breast,
Or sorrow such a changeling be?
Or doth she only seem to take
The touch of change in calm or storm;
But knows no more of transient form
In her deep self, than some dead lake
That holds the shadow of a lark
Hung in the shadow of a heaven?
Or has the shock, so harshly given,
Confused me like the unhappy bark
That strikes by night a craggy shelf,
And staggers blindly ere she sink?
And stunn’d me from my power to think
And all my knowledge of myself;
And made me that delirious man
Whose fancy fuses old and new,
And flashes into false and true,
And mingles all without a plan?
XVII.
425
Thou comest, much wept for: such a breeze
Compell’d thy canvas, and my prayer
Was as the whisper of an air
To breathe thee over lonely seas.
For I in spirit saw thee move
Thro’ circles of the bounding sky,
Week after week: the days go by:
Come quick, thou bringest all I love.
Henceforth, wherever thou may’st roam,
My blessing, like a line of light,
Is on the waters day and night,
And like a beacon guards thee home.
So may whatever tempest mars
Mid-ocean, spare thee, sacred bark;
And balmy drops in summer dark
Slide from the bosom of the stars.
So kind an office hath been done,
Such precious relics brought by thee;
The dust of him I shall not see
Till all my widow’d race be run.
XVIII.
’Tis well; ’tis something; we may stand
Where he in English earth is laid,
And from his ashes may be made
The violet of his native land.
’Tis little; but it looks in truth
As if the quiet bones were blest
Among familiar names to rest
And in the places of his youth.
Come then, pure hands, and bear the head
That sleeps or wears the mask of sleep,
And come, whatever loves to weep,
And hear the ritual of the dead.
426
Ah yet, ev’n yet, if this might be,
I, falling on his faithful heart,
Would breathing thro’ his lips impart
The life that almost dies in me;
That dies not, but endures with pain,
And slowly forms the the firmer mind,
Treasuring the look it cannot find,
The words that are not heard again.
XIX.
The Danube to the Severn gave
The darken’d heart that beat no more;
They laid him by the pleasant shore,
And in the hearing of the wave.
There twice a day the Severn fills;
That salt sea-water passes by,
And hushes half the babbling Wye,
And makes a silence in the hills.
The Wye is hush’d nor moved along,
And hush’d my deepest grief of all,
When fill’d with tears that cannot fall,
I brim with sorrow drowning song.
The tide flows down, the wave again
Is vocal in its wooded walls;
My deeper anguish also falls,
And I can speak a little then.
XX.
The lesser griefs that may be said,
That breathe a thousand tender vows,
Are but as servants in a house
Where lies the master newly dead;
427
Who speak their feeling as it is,
And weep the fulness from the mind:
‘It will be hard,’ they say, ‘to find
Another service such as this.’
My lighter moods are like to these,
That out of words a comfort win;
But there are other griefs within,
And tears that at their fountain freeze;
For by the hearth the children sit
Cold in that atmosphere of Death,
And scarce endure to draw the breath,
Or like to noiseless phantoms flit:
But open converse is there none,
So much the vital spirits sink
To see the vacant chair, and think,
‘How good! how kind! and he is gone.’
XXI.
I sing to him that rests below,
And, since the grasses round me wave,
I take the grasses of the grave,
And make them pipes whereon to blow.
The traveller hears me now and then,
And sometimes harshly will he speak:
‘This fellow would make weakness weak,
And melt the waxen hearts of men.’
Another answers, ‘Let him be,
He loves to make parade of pain,
That with his piping he may gain
The praise that comes to constancy.’
A third is wroth: ‘Is this an hour
For private sorrow’s barren song,
When more and more the people throng
The chairs and thrones of civil power?
428
‘A time to sicken and to swoon,
When Science reaches forth her arms
To feel from world to world, and charms
Her secret from the latest moon?’
Behold, ye speak an idle thing:
Ye never knew the sacred dust:
I do but sing because I must,
And pipe but as the linnets sing:
And one is glad; her note is gay,
For now her little ones have ranged;
And one is sad; her note is changed,
Because her brood is stol’n away.
XXII.
The path by which we twain did go,
Which led by tracts that pleased us well,
Thro’ four sweet years arose and fell,
From flower to flower, from snow to snow:
And we with singing cheer’d the way,
And, crown’d with all the season lent,
From April on to April went,
And glad at heart from May to May:
But where the path we walk’d began
To slant the fifth autumnal slope,
As we descended following Hope,
There sat the Shadow fear’d of man;
Who broke our fair companionship,
And spread his mantle dark and cold,
And wrapt thee formless in the fold,
And dull’d the murmur on thy lip,
And bore thee where I could not see
Nor follow, tho’ I walk in haste,
And think, that somewhere in the waste
429
The Shadow sits and waits for me.
XXIII.
Now, sometimes in my sorrow shut,
Or breaking into song by fits,
Alone, alone, to where he sits,
The Shadow cloak’d from head to foot,
Who keeps the keys of all the creeds,
I wander, often falling lame,
And looking back to whence I came,
Or on to where the pathway leads;
And crying, How changed from where it ran
Thro’ lands where not a leaf was dumb;
But all the lavish hills would hum
The murmur of a happy Pan:
When each by turns was guide to each,
And Fancy light from Fancy caught,
And Thought leapt out to wed with Thought
Ere Thought could wed itself with Speech;
And all we met was fair and good,
And all was good that Time could bring,
And all the secret of the Spring
Moved in the chambers of the blood;
And many an old philosophy
On Argive heights divinely sang,
And round us all the thicket rang
To many a flute of Arcady.
XXIV.
And was the day of my delight
As pure and perfect as I say?
The very source and fount of Day
430
Is dash’d with wandering isles of night.
If all was good and fair we met,
This earth had been the Paradise
It never look’d to human eyes
Since our first Sun arose and set.
And is it that the haze of grief
Makes former gladness loom so great?
The lowness of the present state,
That sets the past in this relief?
Or that the past will always win
A glory from its being far;
And orb into the perfect star
We saw not, when we moved therein?
XXV.
I know that this was Life,–the track
Whereon with equal feet we fared;
And then, as now, the day prepared
The daily burden for the back.
But this it was that made me move
As light as carrier-birds in air;
I loved the weight I had to bear,
Because it needed help of Love:
Nor could I weary, heart or limb,
When mighty Love would cleave in twain
The lading of a single pain,
And part it, giving half to him.
XXVI.
Still onward winds the dreary way;
I with it; for I long to prove
No lapse of moons can canker Love,
Whatever fickle tongues may say.
431
And if that eye which watches guilt
And goodness, and hath power to see
Within the green the moulder’d tree,
And towers fall’n as soon as built–
Oh, if indeed that eye foresee
Or see (in Him is no before)
In more of life true life no more
And Love the indifference to be,
Then might I find, ere yet the morn
Breaks hither over Indian seas,
That Shadow waiting with the keys,
To shroud me from my proper scorn.
XXVII.
I envy not in any moods
The captive void of noble rage,
The linnet born within the cage,
That never knew the summer woods:
I envy not the beast that takes
His license in the field of time,
Unfetter’d by the sense of crime,
To whom a conscience never wakes;
Nor, what may count itself as blest,
The heart that never plighted troth
But stagnates in the weeds of sloth;
Nor any want-begotten rest.
I hold it true, whate’er befall;
I feel it, when I sorrow most;
’Tis better to have loved and lost
Than never to have loved at all.
XXVIII.
432
The time draws near the birth of Christ:
The moon is hid; the night is still;
The Christmas bells from hill to hill
Answer each other in the mist.
Four voices of four hamlets round,
From far and near, on mead and moor,
Swell out and fail, as if a door
Were shut between me and the sound:
Each voice four changes on the wind,
That now dilate, and now decrease,
Peace and goodwill, goodwill and peace,
Peace and goodwill, to all mankind.
This year I slept and woke with pain,
I almost wish’d no more to wake,
And that my hold on life would break
Before I heard those bells again:
But they my troubled spirit rule,
For they controll’d me when a boy;
They bring me sorrow touch’d with joy,
The merry merry bells of Yule.
XXIX.
With such compelling cause to grieve
As daily vexes household peace,
And chains regret to his decease,
How dare we keep our Christmas-eve;
Which brings no more a welcome guest
To enrich the threshold of the night
With shower’d largess of delight
In dance and song and game and jest?
Yet go, and while the holly boughs
Entwine the cold baptismal font,
Make one wreath more for Use and Wont,
That guard the portals of the house;
433
Old sisters of a day gone by,
Gray nurses, loving nothing new;
Why should they miss their yearly due
Before their time? They too will die.
XXX.
With trembling fingers did we weave
The holly round the Christmas hearth;
A rainy cloud possess’d the earth,
And sadly fell our Christmas-eve.
At our old pastimes in the hall
We gambol’d, making vain pretence
Of gladness, with an awful sense
Of one mute Shadow watching all.
We paused: the winds were in the beech:
We heard them sweep the winter land;
And in a circle hand-in-hand
Sat silent, looking each at each.
Then echo-like our voices rang;
We sung, tho’ every eye was dim,
A merry song we sang with him
Last year: impetuously we sang:
We ceased: a gentler feeling crept
Upon us: surely rest is meet:
‘They rest,’ we said, ‘their sleep is sweet,’
And silence follow’d, and we wept.
Our voices took a higher range;
Once more we sang: ‘They do not die
Nor lose their mortal sympathy,
Nor change to us, although they change;
‘Rapt from the fickle and the frail
With gather’d power, yet the same,
Pierces the keen seraphic flame
From orb to orb, from veil to veil.’
434
Rise, happy morn, rise, holy morn,
Draw forth the cheerful day from night:
O Father, touch the east, and light
The light that shone when Hope was born.
XXXI.
When Lazarus left his charnel-cave,
And home to Mary’s house return’d,
Was this demanded–if he yearn’d
To hear her weeping by his grave?
‘Where wert thou, brother, those four days?’
There lives no record of reply,
Which telling what it is to die
Had surely added praise to praise.
From every house the neighbours met,
The streets were fill’d with joyful sound,
A solemn gladness even crown’d
The purple brows of Olivet.
Behold a man raised up by Christ!
The rest remaineth unreveal’d;
He told it not; or something seal’d
The lips of that Evangelist.
XXXII.
Her eyes are homes of silent prayer,
Nor other thought her mind admits
But, he was dead, and there he sits,
And he that brought him back is there.
Then one deep love doth supersede
All other, when her ardent gaze
Roves from the living brother’s face,
And rests upon the Life indeed.
435
All subtle thought, all curious fears,
Borne down by gladness so complete,
She bows, she bathes the Saviour’s feet
With costly spikenard and with tears.
Thrice blest whose lives are faithful prayers,
Whose loves in higher love endure;
What souls possess themselves so pure,
Or is there blessedness like theirs?
XXXIII.
O thou that after toil and storm
Mayst seem to have reach’d a purer air,
Whose faith has centre everywhere,
Nor cares to fix itself to form,
Leave thou thy sister when she prays,
Her early Heaven, her happy views;
Nor thou with shadow’d hint confuse
A life that leads melodious days.
Her faith thro’ form is pure as thine,
Her hands are quicker unto good:
Oh, sacred be the flesh and blood
To which she links a truth divine!
See thou, that countest reason ripe
In holding by the law within,
Thou fail not in a world of sin,
And ev’n for want of such a type.
XXXIV.
My own dim life should teach me this,
That life shall live for evermore,
Else earth is darkness at the core,
And dust and ashes all that is;
This round of green, this orb of flame,
436
Fantastic beauty; such as lurks
In some wild Poet, when he works
Without a conscience or an aim.
What then were God to such as I?
’Twere hardly worth my while to choose
Of things all mortal, or to use
A little patience ere I die;
’Twere best at once to sink to peace,
Like birds the charming serpent draws,
To drop head-foremost in the jaws
Of vacant darkness and to cease.
XXXV.
Yet if some voice that man could trust
Should murmur from the narrow house,
‘The cheeks drop in; the body bows;
Man dies: nor is there hope in dust:’
Might I not say? ‘Yet even here,
But for one hour, O Love, I strive
To keep so sweet a thing alive:’
But I should turn mine ears and hear
The moanings of the homeless sea,
The sound of streams that swift or slow
Draw down Æonian hills, and sow
The dust of continents to be;
And Love would answer with a sigh,
‘The sound of that forgetful shore
Will change my sweetness more and more,
Half-dead to know that I shall die.’
O me, what profits it to put
And idle case? If Death were seen
At first as Death, Love had not been,
Or been in narrowest working shut,
437
Mere fellowship of sluggish moods,
Or in his coarsest Satyr-shape
Had bruised the herb and crush’d the grape,
And bask’d and batten’d in the woods.
XXXVI.
Tho’ truths in manhood darkly join,
Deep-seated in our mystic frame,
We yield all blessing to the name
Of Him that made them current coin;
For Wisdom dealt with mortal powers,
Where truth in closest words shall fail,
When truth embodied in a tale
Shall enter in at lowly doors.
And so the Word had breath, and wrought
With human hands the creed of creeds
In loveliness of perfect deeds,
More strong than all poetic thought;
Which he may read that binds the sheaf,
Or builds the house, or digs the grave,
And those wild eyes that watch the wave
In roarings round the coral reef.
XXXVII.
Urania speaks with darken’d brow:
‘Thou pratest here where thou art least;
This faith has many a purer priest,
And many an abler voice than thou.
‘Go down beside thy native rill,
On thy Parnassus set thy feet,
And hear thy laurel whisper sweet
About the ledges of the hill.’
And my Melpomene replies,
438
A touch of shame upon her cheek:
‘I am not worthy ev’n to speak
Of thy prevailing mysteries;
‘For I am but an earthly Muse,
And owning but a little art
To lull with song an aching heart,
And render human love his dues;
‘But brooding on the dear one dead,
And all he said of things divine,
(And dear to me as sacred wine
To dying lips is all he said),
‘I murmur’d, as I came along,
Of comfort clasp’d in truth reveal’d;
And loiter’d in the master’s field,
And darken’d sanctities with song.’
XXXVIII.
With weary steps I loiter on,
Tho’ always under alter’d skies
The purple from the distance dies,
My prospect and horizon gone.
No joy the blowing season gives,
The herald melodies of spring,
But in the songs I love to sing
A doubtful gleam of solace lives.
If any care for what is here
Survive in spirits render’d free,
Then are these songs I sing of thee
Not all ungrateful to thine ear.
XXXIX.
Old warder of these buried bones,
439
And answering now my random stroke
With fruitful cloud and living smoke,
Dark yew, that graspest at the stones
And dippest toward the dreamless head,
To thee too comes the golden hour
When flower is feeling after flower;
But Sorrow–fixt upon the dead,
And darkening the dark graves of men,–
What whisper’d from her lying lips?
Thy gloom is kindled at the tips,
And passes into gloom again.
XL.
Could we forget the widow’d hour
And look on Spirits breathed away,
As on a maiden in the day
When first she wears her orange-flower!
When crown’d with blessing she doth rise
To take her latest leave of home,
And hopes and light regrets that come
Make April of her tender eyes;
And doubtful joys the father move,
And tears are on the mother’s face,
As parting with a long embrace
She enters other realms of love;
Her office there to rear, to teach,
Becoming as is meet and fit
A link among the days, to knit
The generations each with each;
And, doubtless, unto thee is given
A life that bears immortal fruit
In those great offices that suit
The full-grown energies of heaven.
Ay me, the difference I discern!
440
How often shall her old fireside
Be cheer’d with tidings of the bride,
How often she herself return,
And tell them all they would have told,
And bring her babe, and make her boast,
Till even those that miss’d her most
Shall count new things as dear as old:
But thou and I have shaken hands,
Till growing winters lay me low;
My paths are in the fields I know,
And thine in undiscover’d lands.
XLI.
The spirit ere our fatal loss
Did ever rise from high to higher;
As mounts the heavenward altar-fire,
As flies the lighter thro’ the gross.
But thou art turn’d to something strange,
And I have lost the links that bound
Thy changes; here upon the ground,
No more partaker of thy change.
Deep folly! yet that this could be–
That I could wing my will with might
To leap the grades of life and light,
And flash at once, my friend, to thee.
For tho’ my nature rarely yields
To that vague fear implied in death;
Nor shudders at the gulfs beneath,
The howlings from forgotten fields;
Yet oft when sundown skirts the moor
An inner trouble I behold,
A spectral doubt which makes me cold,
That I shall be thy mate no more,
441
Tho’ following with an upward mind
The wonders that have come to thee,
Thro’ all the secular to-be,
But evermore a life behind.
XLII.
I vex my heart with fancies dim:
He still outstript me in the race;
It was but unity of place
That made me dream I rank’d with him.
And so may Place retain us still,
And he the much-beloved again,
A lord of large experience, train
To riper growth the mind and will:
And what delights can equal those
That stir the spirit’s inner deeps,
When one that loves but knows not, reaps
A truth from one that loves and knows?
XLIII.
If Sleep and Death be truly one,
And every spirit’s folded bloom
Thro’ all its intervital gloom
In some long trance should slumber on;
Unconscious of the sliding hour,
Bare of the body, might it last,
And silent traces of the past
Be all the colour of the flower:
So then were nothing lost to man;
So that still garden of the souls
In many a figured leaf enrolls
The total world since life began;
And love will last as pure and whole
442
As when he loved me here in Time,
And at the spiritual prime
Rewaken with the dawning soul.
XLIV.
How fares it with the happy dead?
For here the man is more and more;
But he forgets the days before
God shut the doorways of his head.
The days have vanish’d, tone and tint,
And yet perhaps the hoarding sense
Gives out at times (he knows not whence)
A little flash, a mystic hint;
And in the long harmonious years
(If Death so taste Lethean springs),
May some dim touch of earthly things
Surprise thee ranging with thy peers.
If such a dreamy touch should fall,
O turn thee round, resolve the doubt;
My guardian angel will speak out
In that high place, and tell thee all.
XLV.
The baby new to earth and sky,
What time his tender palm is prest
Against the circle of the breast,
Has never thought that ‘this is I:’
But as he grows he gathers much,
And learns the use of ‘I,’ and ‘me,’
And finds ‘I am not what I see,
And other than the things I touch.’
So rounds he to a separate mind
From whence clear memory may begin,
443
As thro’ the frame that binds him in
His isolation grows defined.
This use may lie in blood and breath,
Which else were fruitless of their due,
Had man to learn himself anew
Beyond the second birth of Death.
XLVI.
We ranging down this lower track,
The path we came by, thorn and flower,
Is shadow’d by the growing hour,
Lest life should fail in looking back.
So be it: there no shade can last
In that deep dawn behind the tomb,
But clear from marge to marge shall bloom
The eternal landscape of the past;
A lifelong tract of time reveal’d;
The fruitful hours of still increase;
Days order’d in a wealthy peace,
And those five years its richest field.
O Love, thy province were not large,
A bounded field, nor stretching far;
Look also, Love, a brooding star,
A rosy warmth from marge to marge.
XLVII.
That each, who seems a separate whole,
Should move his rounds, and fusing all
The skirts of self again, should fall
Remerging in the general Soul,
Is faith as vague as all unsweet:
Eternal form shall still divide
The eternal soul from all beside;
444
And I shall know him when we meet:
And we shall sit at endless feast,
Enjoying each the other’s good:
What vaster dream can hit the mood
Of Love on earth? He seeks at least
Upon the last and sharpest height,
Before the spirits fade away,
Some landing-place, to clasp and say,
‘Farewell! We lose ourselves in light.’
XLVIII.
If these brief lays, of Sorrow born,
Were taken to be such as closed
Grave doubts and answers here proposed,
Then these were such as men might scorn:
Her care is not to part and prove;
She takes, when harsher moods remit,
What slender shade of doubt may flit,
And makes it vassal unto love:
And hence, indeed, she sports with words,
But better serves a wholesome law,
And holds it sin and shame to draw
The deepest measure from the chords:
Nor dare she trust a larger lay,
But rather loosens from the lip
Short swallow-flights of song, that dip
Their wings in tears, and skim away.
XLIX.
From art, from nature, from the schools,
Let random influences glance,
Like light in many a shiver’d lance
445
That breaks about the dappled pools:
The lightest wave of thought shall lisp,
The fancy’s tenderest eddy wreathe,
The slightest air of song shall breathe
To make the sullen surface crisp.
And look thy look, and go thy way,
But blame not thou the winds that make
The seeming-wanton ripple break,
The tender-pencil’d shadow play.
Beneath all fancied hopes and fears
Ay me, the sorrow deepens down,
Whose muffled motions blindly drown
The bases of my life in tears.
L.
Be near me when my light is low,
When the blood creeps, and the nerves prick
And tingle; and the heart is sick,
And all the wheels of Being slow.
Be near me when the sensuous frame
Is rack’d with pangs that conquer trust;
And Time, a maniac scattering dust,
And Life, a Fury slinging flame.
Be near me when my faith is dry,
And men the flies of latter spring,
That lay their eggs, and sting and sing
And weave their petty cells and die.
Be near me when I fade away,
To point the term of human strife,
And on the low dark verge of life
The twilight of eternal day.
LI.
446
Do we indeed desire the dead
Should still be near us at our side?
Is there no baseness we would hide?
No inner vileness that we dread?
Shall he for whose applause I strove,
I had such reverence for his blame,
See with clear eye some hidden shame
And I be lessen’d in his love?
I wrong the grave with fears untrue:
Shall love be blamed for want of faith?
There must be wisdom with great Death:
The dead shall look me thro’ and thro’.
Be near us when we climb or fall:
Ye watch, like God, the rolling hours
With larger other eyes than ours,
To make allowance for us all.
LII.
I cannot love thee as I ought,
For love reflects the thing beloved;
My words are only words, and moved
Upon the topmost froth of thought.
‘Yet blame not thou thy plaintive song,’
The Spirit of true love replied;
‘Thou canst not move me from thy side,
Nor human frailty do me wrong.
‘What keeps a spirit wholly true
To that ideal which he bears?
What record? not the sinless years
That breathed beneath the Syrian blue:
‘So fret not, like an idle girl,
That life is dash’d with flecks of sin.
Abide: thy wealth is gather’d in,
When Time hath sunder’d shell from pearl.’
447
LIII.
How many a father have I seen,
A sober man, among his boys,
Whose youth was full of foolish noise,
Who wears his manhood hale and green:
And dare we to this fancy give,
That had the wild oat not been sown,
The soil, left barren, scarce had grown
The grain by which a man may live?
Or, if we held the doctrine sound
For life outliving heats of youth,
Yet who would preach it as a truth
To those that eddy round and round?
Hold thou the good: define it well:
For fear divine Philosophy
Should push beyond her mark, and be
Procuress to the Lords of Hell.
LIV.
Oh yet we trust that somehow good
Will be the final goal of ill,
To pangs of nature, sins of will,
Defects of doubt, and taints of blood;
That nothing walks with aimless feet;
That not one life shall be destroy’d,
Or cast as rubbish to the void,
When God hath made the pile complete;
That not a worm is cloven in vain;
That not a moth with vain desire
Is shrivell’d in a fruitless fire,
Or but subserves another’s gain.
448
Behold, we know not anything;
I can but trust that good shall fall
At last–far off–at last, to all,
And every winter change to spring.
So runs my dream: but what am I?
An infant crying in the night:
An infant crying for the light:
And with no language but a cry.
LV.
The wish, that of the living whole
No life may fail beyond the grave,
Derives it not from what we have
The likest God within the soul?
Are God and Nature then at strife,
That Nature lends such evil dreams?
So careful of the type she seems,
So careless of the single life;
That I, considering everywhere
Her secret meaning in her deeds,
And finding that of fifty seeds
She often brings but one to bear,
I falter where I firmly trod,
And falling with my weight of cares
Upon the great world’s altar-stairs
That slope thro’ darkness up to God,
I stretch lame hands of faith, and grope,
And gather dust and chaff, and call
To what I feel is Lord of all,
And faintly trust the larger hope.
LVI.
449
‘So careful of the type?’ but no.
From scarped cliff and quarried stone
She cries, ‘A thousand types are gone:
I care for nothing, all shall go.
‘Thou makest thine appeal to me:
I bring to life, I bring to death:
The spirit does but mean the breath:
I know no more.’ And he, shall he,
Man, her last work, who seem’d so fair,
Such splendid purpose in his eyes,
Who roll’d the psalm to wintry skies,
Who built him fanes of fruitless prayer,
Who trusted God was love indeed
And love Creation’s final law–
Tho’ Nature, red in tooth and claw
With ravine, shriek’d against his creed–
Who loved, who suffer’d countless ills,
Who battled for the True, the Just,
Be blown about the desert dust,
Or seal’d within the iron hills?
No more? A monster then, a dream,
A discord. Dragons of the prime,
That tare each other in their slime,
Were mellow music match’d with him.
O life as futile, then, as frail!
O for thy voice to soothe and bless!
What hope of answer, or redress?
Behind the veil, behind the veil.
LVII.
Peace; come away: the song of woe
Is after all an earthly song:
Peace; come away: we do him wrong
To sing so wildly: let us go.
450
Come; let us go: your cheeks are pale;
But half my life I leave behind:
Methinks my friend is richly shrined;
But I shall pass; my work will fail.
Yet in these ears, till hearing dies,
One set slow bell will seem to toll
The passing of the sweetest soul
That ever look’d with human eyes.
I hear it now, and o’er and o’er,
Eternal greetings to the dead;
And ‘Ave, Ave, Ave,’ said,
‘Adieu, adieu’ for evermore.
LVIII.
In those sad words I took farewell:
Like echoes in sepulchral halls,
As drop by drop the water falls
In vaults and catacombs, they fell;
And, falling, idly broke the peace
Of hearts that beat from day to day,
Half-conscious of their dying clay,
And those cold crypts where they shall cease.
The high Muse answer’d: ‘Wherefore grieve
Thy brethren with a fruitless tear?
Abide a little longer here,
And thou shalt take a nobler leave.’
LIX.
O Sorrow, wilt thou live with me
No casual mistress, but a wife,
My bosom-friend and half of life;
As I confess it needs must be;
O Sorrow, wilt thou rule my blood,
451
Be sometimes lovely like a bride,
And put thy harsher moods aside,
If thou wilt have me wise and good.
My centred passion cannot move,
Nor will it lessen from to-day;
But I’ll have leave at times to play
As with the creature of my love;
And set thee forth, for thou art mine,
With so much hope for years to come,
That, howsoe’er I know thee, some
Could hardly tell what name were thine.
LX.
He past; a soul of nobler tone:
My spirit loved and loves him yet,
Like some poor girl whose heart is set
On one whose rank exceeds her own.
He mixing with his proper sphere,
She finds the baseness of her lot,
Half jealous of she knows not what,
And envying all that meet him there.
The little village looks forlorn;
She sighs amid her narrow days,
Moving about the household ways,
In that dark house where she was born.
The foolish neighbours come and go,
And tease her till the day draws by:
At night she weeps, ‘How vain am I!
How should he love a thing so low?’
LXI.
If, in thy second state sublime,
452
Thy ransom’d reason change replies
With all the circle of the wise,
The perfect flower of human time;
And if thou cast thine eyes below,
How dimly character’d and slight,
How dwarf’d a growth of cold and night,
How blanch'd with darkness must I grow!
Yet turn thee to the doubtful shore,
Where thy first form was made a man:
I loved thee, Spirit, and love, nor can
The soul of Shakespeare love thee more.
LXII.
Tho’ if an eye that’s downward cast
Could make thee somewhat blench or fail,
Then be my love an idle tale,
And fading legend of the past;
And thou, as one that once declined,
When he was little more than boy,
On some unworthy heart with joy,
But lives to wed an equal mind;
And breathes a novel world, the while
His other passion wholly dies,
Or in the light of deeper eyes
Is matter for a flying smile.
LXIII.
Yet pity for a horse o’er-driven,
And love in which my hound has part,
Can hang no weight upon my heart
In its assumptions up to heaven;
And I am so much more than these,
As thou, perchance, art more than I,
And yet I spare them sympathy,
453
And I would set their pains at ease.
So mayst thou watch me where I weep,
As, unto vaster motions bound,
The circuits of thine orbit round
A higher height, a deeper deep.
LXIV.
Dost thou look back on what hath been,
As some divinely gifted man,
Whose life in low estate began
And on a simple village green;
Who breaks his birth’s invidious bar,
And grasps the skirts of happy chance,
And breasts the blows of circumstance,
And grapples with his evil star;
Who makes by force his merit known
And lives to clutch the golden keys,
To mould a mighty state’s decrees,
And shape the whisper of the throne;
And moving up from high to higher,
Becomes on Fortune’s crowning slope
The pillar of a people’s hope,
The centre of a world’s desire;
Yet feels, as in a pensive dream,
When all his active powers are still,
A distant dearness in the hill,
A secret sweetness in the stream,
The limit of his narrower fate,
While yet beside its vocal springs
He play’d at counsellors and kings,
With one that was his earliest mate;
Who ploughs with pain his native lea
And reaps the labour of his hands,
454
Or in the furrow musing stands;
‘Does my old friend remember me?’
LXV.
Sweet soul, do with me as thou wilt;
I lull a fancy trouble-tost
With ‘Love’s too precious to be lost,
A little grain shall not be spilt.’
And in that solace can I sing,
Till out of painful phases wrought
There flutters up a happy thought,
Self-balanced on a lightsome wing:
Since we deserved the name of friends,
And thine effect so lives in me,
A part of mine may live in thee
And move thee on to noble ends.
LXVI.
You thought my heart too far diseased;
You wonder when my fancies play
To find me gay among the gay,
Like one with any trifle pleased.
The shade by which my life was crost,
Which makes a desert in the mind,
Has made me kindly with my kind,
And like to him whose sight is lost;
Whose feet are guided thro’ the land,
Whose jest among his friends is free,
Who takes the children on his knee,
And winds their curls about his hand:
He plays with threads, he beats his chair
For pastime, dreaming of the sky;
His inner day can never die,
455
His night of loss is always there.
LXVII.
When on my bed the moonlight falls,
I know that in thy place of rest
By that broad water of the west,
There comes a glory on the walls:
Thy marble bright in dark appears,
As slowly steals a silver flame
Along the letters of thy name,
And o’er the number of thy years.
The mystic glory swims away;
From off my bed the moonlight dies;
And closing eaves of wearied eyes
I sleep till dusk is dipt in gray:
And then I know the mist is drawn
A lucid veil from coast to coast,
And in the dark church like a ghost
Thy tablet glimmers to the dawn.
LXVIII.
When in the down I sink my head,
Sleep, Death’s twin-brother, times my breath;
Sleep, Death’s twin-brother, knows not Death,
Nor can I dream of thee as dead:
I walk as ere I walk’d forlorn,
When all our path was fresh with dew,
And all the bugle breezes blew
Reveillée to the breaking morn.
But what is this? I turn about,
I find a trouble in thine eye,
Which makes me sad I know not why,
Nor can my dream resolve the doubt:
456
But ere the lark hath left the lea
I wake, and I discern the truth;
It is the trouble of my youth
That foolish sleep transfers to thee.
LXIX.
I dream’d there would be Spring no more,
That Nature’s ancient power was lost:
The streets were black with smoke and frost,
They chatter’d trifles at the door:
I wander’d from the noisy town,
I found a wood with thorny boughs:
I took the thorns to bind my brows,
I wore them like a civic crown:
I met with scoffs, I met with scorns
From youth and babe and hoary hairs:
They call’d me in the public squares
The fool that wears a crown of thorns:
They call’d me fool, they call’d me child:
I found an angel of the night;
The voice was low, the look was bright;
He look’d upon my crown and smiled:
He reach’d the glory of a hand,
That seem’d to touch it into leaf:
The voice was not the voice of grief,
The words were hard to understand.
LXX.
I cannot see the features right,
When on the gloom I strive to paint
The face I know; the hues are faint
And mix with hollow masks of night;
457
Cloud-towers by ghostly masons wrought,
A gulf that ever shuts and gapes,
A hand that points, and palled shapes
In shadowy thoroughfares of thought;
And crowds that stream from yawning doors,
And shoals of pucker’d faces drive;
Dark bulks that tumble half alive,
And lazy lengths on boundless shores;
Till all at once beyond the will
I hear a wizard music roll,
And thro’ a lattice on the soul
Looks thy fair face and makes it still.
LXXI.
Sleep, kinsman thou to death and trance
And madness, thou hast forged at last
A night-long Present of the Past
In which we went thro’ summer France.
Hadst thou such credit with the soul?
Then bring an opiate trebly strong,
Drug down the blindfold sense of wrong
That so my pleasure may be whole;
While now we talk as once we talk’d
Of men and minds, the dust of change,
The days that grow to something strange,
In walking as of old we walk’d
Beside the river’s wooded reach,
The fortress, and the mountain ridge,
The cataract flashing from the bridge,
The breaker breaking on the beach.
LXXII.
458
Risest thou thus, dim dawn, again,
And howlest, issuing out of night,
With blasts that blow the poplar white,
And lash with storm the streaming pane?
Day, when my crown’d estate begun
To pine in that reverse of doom,
Which sicken’d every living bloom,
And blurr’d the splendour of the sun;
Who usherest in the dolorous hour
With thy quick tears that make the rose
Pull sideways, and the daisy close
Her crimson fringes to the shower;
Who might’st have heaved a windless flame
Up the deep East, or, whispering, play’d
A chequer-work of beam and shade
Along the hills, yet look’d the same.
As wan, as chill, as wild as now;
Day, mark’d as with some hideous crime,
When the dark hand struck down thro’ time,
And cancell’d nature’s best: but thou,
Lift as thou may’st thy burthen’d brows
Thro’ clouds that drench the morning star,
And whirl the ungarner’d sheaf afar,
And sow the sky with flying boughs,
And up thy vault with roaring sound
Climb thy thick noon, disastrous day;
Touch thy dull goal of joyless gray,
And hide thy shame beneath the ground.
LXXIII.
So many worlds, so much to do,
So little done, such things to be,
How know I what had need of thee,
For thou wert strong as thou wert true?
459
The fame is quench’d that I foresaw,
The head hath miss’d an earthly wreath:
I curse not nature, no, nor death;
For nothing is that errs from law.
We pass; the path that each man trod
Is dim, or will be dim, with weeds:
What fame is left for human deeds
In endless age? It rests with God.
O hollow wraith of dying fame,
Fade wholly, while the soul exults,
And self-infolds the large results
Of force that would have forged a name.
LXXIV.
As sometimes in a dead man’s face,
To those that watch it more and more,
A likeness, hardly seen before,
Comes out–to some one of his race:
So, dearest, now thy brows are cold,
I see thee what thou art, and know
Thy likeness to the wise below,
Thy kindred with the great of old.
But there is more than I can see,
And what I see I leave unsaid,
Nor speak it, knowing Death has made
His darkness beautiful with thee.
LXXV.
I leave thy praises unexpress’d
In verse that brings myself relief,
And by the measure of my grief
I leave thy greatness to be guess’d;
What practice howsoe’er expert
460
In fitting aptest words to things,
Or voice the richest-toned that sings,
Hath power to give thee as thou wert?
I care not in these fading days
To raise a cry that lasts not long,
And round thee with the breeze of song
To stir a little dust of praise.
Thy leaf has perish’d in the green,
And, while we breathe beneath the sun,
The world which credits what is done
Is cold to all that might have been.
So here shall silence guard thy fame;
But somewhere, out of human view,
Whate’er thy hands are set to do
Is wrought with tumult of acclaim.
LXXVI.
Take wings of fancy, and ascend,
And in a moment set thy face
Where all the starry heavens of space
Are sharpen’d to a needle’s end;
Take wings of foresight; lighten thro’
The secular abyss to come,
And lo, thy deepest lays are dumb
Before the mouldering of a yew;
And if the matin songs, that woke
The darkness of our planet, last,
Thine own shall wither in the vast,
Ere half the lifetime of an oak.
Ere these have clothed their branchy bowers
With fifty Mays, thy songs are vain;
And what are they when these remain
The ruin’d shells of hollow towers?
461
LXXVII.
What hope is here for modern rhyme
To him, who turns a musing eye
On songs, and deeds, and lives, that lie
Foreshorten’d in the tract of time?
These mortal lullabies of pain
May bind a book, may line a box,
May serve to curl a maiden’s locks;
Or when a thousand moons shall wane
A man upon a stall may find,
And, passing, turn the page that tells
A grief, then changed to something else,
Sung by a long-forgotten mind.
But what of that? My darken’d ways
Shall ring with music all the same;
To breathe my loss is more than fame,
To utter love more sweet than praise.
LXXVIII.
Again at Christmas did we weave
The holly round the Christmas hearth;
The silent snow possess’d the earth,
And calmly fell our Christmas-eve:
The yule-clog sparkled keen with frost,
No wing of wind the region swept,
But over all things brooding slept
The quiet sense of something lost.
As in the winters left behind,
Again our ancient games had place,
The mimic picture’s breathing grace,
And dance and song and hoodman-blind.
Who show’d a token of distress?
462
No single tear, no mark of pain:
O sorrow, then can sorrow wane?
O grief, can grief be changed to less?
O last regret, regret can die!
No–mixt with all this mystic frame,
Her deep relations are the same,
But with long use her tears are dry.
LXXIX.
‘More than my brothers are to me,’–
Let this not vex thee, noble heart!
I know thee of what force thou art
To hold the costliest love in fee.
But thou and I are one in kind,
As moulded like in Nature’s mint;
And hill and wood and field did print
The same sweet forms in either mind.
For us the same cold streamlet curl’d
Thro’ all his eddying coves; the same
All winds that roam the twilight came
In whispers of the beauteous world.
At one dear knee we proffer’d vows,
One lesson from one book we learn’d,
Ere childhood’s flaxen ringlet turn’d
To black and brown on kindred brows.
And so my wealth resembles thine,
But he was rich where I was poor,
And he supplied my want the more
As his unlikeness fitted mine.
LXXX.
If any vague desire should rise,
463
That holy Death ere Arthur died
Had moved me kindly from his side,
And dropt the dust on tearless eyes;
Then fancy shapes, as fancy can,
The grief my loss in him had wrought,
A grief as deep as life or thought,
But stay’d in peace with God and man.
I make a picture in the brain;
I hear the sentence that he speaks;
He bears the burthen of the weeks
But turns his burthen into gain.
His credit thus shall set me free;
And, influence-rich to soothe and save,
Unused example from the grave
Reach out dead hands to comfort me.
LXXXI.
Could I have said while he was here,
‘My love shall now no further range;
There cannot come a mellower change,
For now is love mature in ear.’
Love, then, had hope of richer store:
What end is here to my complaint?
This haunting whisper makes me faint,
‘More years had made me love thee more.’
But Death returns an answer sweet:
‘My sudden frost was sudden gain,
And gave all ripeness to the grain,
It might have drawn from after-heat.’
LXXXII.
I wage not any feud with Death
For changes wrought on form and face;
464
No lower life that earth’s embrace
May breed with him, can fright my faith.
Eternal process moving on,
From state to state the spirit walks;
And these are but the shatter’d stalks,
Or ruin’d chrysalis of one.
Nor blame I Death, because he bare
The use of virtue out of earth:
I know transplanted human worth
Will bloom to profit, otherwhere.
For this alone on Death I wreak
The wrath that garners in my heart;
He put our lives so far apart
We cannot hear each other speak.
LXXXIII.
Dip down upon the northern shore,
O sweet new-year delaying long;
Thou doest expectant nature wrong;
Delaying long, delay no more.
What stays thee from the clouded noons,
Thy sweetness from its proper place?
Can trouble live with April days,
Or sadness in the summer moons?
Bring orchis, bring the foxglove spire,
The little speedwell’s darling blue,
Deep tulips dash’d with fiery dew,
Laburnums, dropping-wells of fire.
O thou, new-year, delaying long,
Delayest the sorrow in my blood,
That longs to burst a frozen bud
And flood a fresher throat with song.
465
LXXXIV.
When I contemplate all alone
The life that had been thine below,
And fix my thoughts on all the glow
To which thy crescent would have grown;
I see thee sitting crown’d with good,
A central warmth diffusing bliss
In glance and smile, and clasp and kiss,
On all the branches of thy blood;
Thy blood, my friend, and partly mine;
For now the day was drawing on,
When thou should’st link thy life with one
Of mine own house, and boys of thine
Had babbled ‘Uncle’ on my knee;
But that remorseless iron hour
Made cypress of her orange flower,
Despair of Hope, and earth of thee.
I seem to meet their least desire,
To clap their cheeks, to call them mine.
I see their unborn faces shine
Beside the never-lighted fire.
I see myself an honour’d guest,
Thy partner in the flowery walk
Of letters, genial table-talk,
Or deep dispute, and graceful jest;
While now thy prosperous labour fills
The lips of men with honest praise,
And sun by sun the happy days
Descend below the golden hills
With promise of a morn as fair;
And all the train of bounteous hours
Conduct by paths of growing powers,
To reverence and the silver hair;
Till slowly worn her earthly robe,
466
Her lavish mission richly wrought,
Leaving great legacies of thought,
Thy spirit should fail from off the globe;
What time mine own might also flee,
As link’d with thine in love and fate,
And, hovering o’er the dolorous strait
To the other shore, involved in thee,
Arrive at last the blessed goal,
And He that died in Holy Land
Would reach us out the shining hand,
And take us as a single soul.
What reed was that on which I leant?
Ah, backward fancy, wherefore wake
The old bitterness again, and break
The low beginnings of content.
LXXXV.
This truth came borne with bier and pall,
I felt it, when I sorrow’d most,
’Tis better to have loved and lost,
Than never to have loved at all–
O true in word, and tried in deed,
Demanding, so to bring relief
To this which is our common grief,
What kind of life is that I lead;
And whether trust in things above
Be dimm’d of sorrow, or sustain’d;
And whether love for him have drain’d
My capabilities of love;
Your words have virtue such as draws
A faithful answer from the breast,
Thro’ light reproaches, half exprest,
And loyal unto kindly laws.
467
My blood an even tenor kept,
Till on mine ear this message falls,
That in Vienna’s fatal walls
God’s finger touch’d him, and he slept.
The great Intelligences fair
That range above our mortal state,
In circle round the blessed gate,
Received and gave him welcome there;
And led him thro’ the blissful climes,
And show'd him in the fountain fresh
All knowledge that the sons of flesh
Shall gather in the cycled times.
But I remained, whose hopes were dim,
Whose life, whose thoughts were little worth,
To wander on a darkened earth,
Where all things round me breathed of him.
friendship, equal poised control,
heart, with kindliest motion warm,
sacred essence, other form,
solemn ghost, O crowned soul!
Yet none could better know than I,
How much of act at human hands
The sense of human will demands
By which we dare to live or die.
Whatever way my days decline,
I felt and feel, tho’ left alone,
His being working in mine own,
The footsteps of his life in mine;
A life that all the Muses decked
With gifts of grace, that might express
All comprehensive tenderness,
All-subtilising intellect:
And so my passion hath not swerved
To works of weakness, but I find
468
An image comforting the mind,
And in my grief a strength reserved.
Likewise the imaginative woe,
That loved to handle spiritual strife,
Diffused the shock thro’ all my life,
But in the present broke the blow.
My pulses therefore beat again
For other friends that once I met;
Nor can it suit me to forget
The mighty hopes that make us men.
I woo your love: I count it crime
To mourn for any overmuch;
I, the divided half of such
A friendship as had master’d Time;
Which masters Time indeed, and is
Eternal, separate from fears:
The all-assuming months and years
Can take no part away from this:
But Summer on the steaming floods,
And Spring that swells the narrow brooks,
And Autumn, with a noise of rooks,
That gather in the waning woods,
And every pulse of wind and wave
Recalls, in change of light or gloom,
My old affection of the tomb,
And my prime passion in the grave:
My old affection of the tomb,
A part of stillness, yearns to speak:
‘Arise, and get thee forth and seek
A friendship for the years to come.
‘I watch thee from the quiet shore;
Thy spirit up to mine can reach;
But in dear words of human speech
We two communicate no more.’
469
And I, ‘Can clouds of nature stain
The starry clearness of the free?
How is it? Canst thou feel for me
Some painless sympathy with pain?’
And lightly does the whisper fall;
‘’Tis hard for thee to fathom this;
I triumph in conclusive bliss,
And that serene result of all.’
So hold I commerce with the dead;
Or so methinks the dead would say;
Or so shall grief with symbols play
And pining life be fancy-fed.
Now looking to some settled end,
That these things pass, and I shall prove
A meeting somewhere, love with love,
I crave your pardon, O my friend;
If not so fresh, with love as true,
I, clasping brother-hands aver
I could not, if I would, transfer
The whole I felt for him to you.
For which be they that hold apart
The promise of the golden hours?
First love, first friendship, equal powers,
That marry with the virgin heart.
Still mine, that cannot but deplore,
That beats within a lonely place,
That yet remembers his embrace,
But at his footstep leaps no more,
My heart, tho’ widow’d, may not rest
Quite in the love of what is gone,
But seeks to beat in time with one
That warms another living breast.
Ah, take the imperfect gift I bring,
470
Knowing the primrose yet is dear,
The primrose of the later year,
As not unlike to that of Spring.
LXXXVI.
Sweet after showers, ambrosial air,
That rollest from the gorgeous gloom
Of evening over brake and bloom
And meadow, slowly breathing bare
The round of space, and rapt below
Thro’ all the dewy-tassell’d wood,
And shadowing down the horned flood
In ripples, fan my brows and blow
The fever from my cheek, and sigh
The full new life that feeds thy breath
Throughout my frame, till Doubt and Death,
Ill brethren, let the fancy fly
From belt to belt of crimson seas
On leagues of odour streaming far,
To where in yonder orient star
A hundred spirits whisper ‘Peace.’
LXXXVII.
I past beside the reverend walls
In which of old I wore the gown;
I roved at random thro’ the town,
And saw the tumult of the halls;
And heard one more in college fanes
The storm their high-built organs make,
And thunder-music, rolling, shake
The prophet blazon’d on the panes;
And caught one more the distant shout,
The measured pulse of racing oars
471
Among the willows; paced the shores
And many a bridge, and all about
The same gray flats again, and felt
The same, but not the same; and last
Up that long walk of limes I past
To see the rooms in which he dwelt.
Another name was on the door:
I linger’d; all within was noise
Of songs, and clapping hands, and boys
That crash’d the glass and beat the floor;
Where once we held debate, a band
Of youthful friends, on mind and art,
And labour, and the changing mart,
And all the framework of the land;
When one would aim an arrow fair,
But send it slackly from the string;
And one would pierce an outer ring,
And one an inner, here and there;
And last the master-bowman, he,
Would cleave the mark. A willing ear
We lent him. Who, but hung to hear
The rapt oration flowing free
From point to point, with power and grace
And music in the bounds of law,
To those conclusions when we saw
The God within him light his face,
And seem to lift the form, and glow
In azure orbits heavenly wise;
And over those ethereal eyes
The bar of Michael Angelo.
LXXXVIII.
472
Wild bird, whose warble, liquid sweet,
Rings Eden thro’ the budded quicks,
O tell me where the senses mix,
O tell me where the passions meet,
Whence radiate: fierce extremes employ
Thy spirits in the darkening leaf,
And in the midmost heart of grief
Thy passion clasps a secret joy:
And I–my harp would prelude woe–
I cannot all command the strings;
The glory of the sum of things
Will flash along the chords and go.
LXXXIX.
Witch-elms that counterchange the floor
Of this flat lawn with dusk and bright;
And thou, with all thy breadth and height
Of foliage, towering sycamore;
How often, hither wandering down,
My Arthur found your shadows fair,
And shook to all the liberal air
The dust and din and steam of town:
He brought an eye for all he saw;
He mixt in all our simple sports;
They pleased him, fresh from brawling courts
And dusty purlieus of the law.
O joy to him in this retreat,
Immantled in ambrosial dark,
To drink the cooler air, and mark
The landscape winking thro’ the heat:
O sound to rout the brood of cares,
The sweep of scythe in morning dew,
The gust that round the garden flew,
And tumbled half the mellowing pears!
473
O bliss, when all in circle drawn
About him, heart and ear were fed
To hear him, as he lay and read
The Tuscan poets on the lawn:
Or in the all-golden afternoon
A guest, or happy sister, sung,
Or here she brought the harp and flung
A ballad to the brightening moon:
Nor less it pleased in livelier moods,
Beyond the bounding hill to stray,
And break the livelong summer day
With banquet in the distant woods;
Whereat we glanced from theme to theme,
Discuss’d the books to love or hate,
Or touch’d the changes of the state,
Or threaded some Socratic dream;
But if I praised the busy town,
He loved to rail against it still,
For ‘ground in yonder social mill
We rub each other’s angles down,
‘And merge’ he said ‘in form and gloss
The picturesque of man and man.’
We talk’d: the stream beneath us ran,
The wine-flask lying couch’d in moss,
Or cool’d within the glooming wave;
And last, returning from afar,
Before the crimson-circled star
Had fall’n into her father’s grave,
And brushing ankle-deep in flowers,
We heard behind the woodbine veil
The milk that bubbled in the pail,
And buzzings of the honied hours.
474
XC.
He tasted love with half his mind,
Nor ever drank the inviolate spring
Where nighest heaven, who first could fling
This bitter seed among mankind;
That could the dead, whose dying eyes
Were closed with wail, resume their life,
They would but find in child and wife
An iron welcome when they rise:
’Twas well, indeed, when warm with wine,
To pledge them with a kindly tear,
To talk them o’er, to wish them here,
To count their memories half divine;
But if they came who past away,
Behold their brides in other hands;
The hard heir strides about their lands,
And will not yield them for a day.
Yea, tho’ their sons were none of these,
Not less the yet-loved sire would make
Confusion worse than death, and shake
The pillars of domestic peace.
Ah dear, but come thou back to me:
Whatever change the years have wrought,
I find not yet one lonely thought
That cries against my wish for thee.
XCI.
When rosy plumelets tuft the larch,
And rarely pipes the mounted thrush;
Or underneath the barren bush
Flits by the sea-blue bird of March;
Come, wear the form by which I know
Thy spirit in time among thy peers;
The hope of unaccomplish’d years
475
Be large and lucid round thy brow.
When summer’s hourly-mellowing change
May breathe, with many roses sweet,
Upon the thousand waves of wheat,
That ripple round the lonely grange;
Come: not in watches of the night,
But where the sunbeam broodeth warm,
Come, beauteous in thine after form,
And like a finer light in light.
XCII.
If any vision should reveal
Thy likeness, I might count it vain
As but the canker of the brain;
Yea, tho’ it spake and made appeal
To chances where our lots were cast
Together in the days behind,
I might but say, I hear a wind
Of memory murmuring the past.
Yea, tho’ it spake and bared to view
A fact within the coming year;
And tho’ the months, revolving near,
Should prove the phantom-warning true,
They might not seem thy prophecies,
But spiritual presentiments,
And such refraction of events
As often rises ere they rise.
XCIII.
I shall not see thee. Dare I say
No spirit ever brake the band
That stays him from the native land
476
Where first he walk’d when claspt in clay?
No visual shade of some one lost,
But he, the Spirit himself, may come
Where all the nerve of sense is numb;
Spirit to Spirit, Ghost to Ghost.
O, therefore from thy sightless range
With gods in unconjectured bliss,
O, from the distance of the abyss
Of tenfold-complicated change,
Descend, and touch, and enter; hear
The wish too strong for words to name;
That in this blindness of the frame
My Ghost may feel that thine is near.
XCIV.
How pure at heart and sound in head,
With what divine affections bold
Should be the man whose thought would hold
An hour’s communion with the dead.
In vain shalt thou, or any, call
The spirits from their golden day,
Except, like them, thou too canst say,
My spirit is at peace with all.
They haunt the silence of the breast,
Imaginations calm and fair,
The memory like a cloudless air,
The conscience as a sea at rest:
But when the heart is full of din,
And doubt beside the portal waits,
They can but listen at the gates,
And hear the household jar within.
XCV.
477
By night we linger’d on the lawn,
For underfoot the herb was dry;
And genial warmth; and o’er the sky
The silvery haze of summer drawn;
And calm that let the tapers burn
Unwavering: not a cricket chirr’d:
The brook alone far-off was heard,
And on the board the fluttering urn:
And bats went round in fragrant skies,
And wheel’d or lit the filmy shapes
That haunt the dusk, with ermine capes
And woolly breasts and beaded eyes;
While now we sang old songs that peal’d
From knoll to knoll, where, couch’d at ease,
The white kine glimmer’d, and the trees
Laid their dark arms about the field.
But when those others, one by one,
Withdrew themselves from me and night,
And in the house light after light
Went out, and I was all alone,
A hunger seized my heart; I read
Of that glad year which once had been,
In those fall’n leaves which kept their green,
The noble letters of the dead:
And strangely on the silence broke
The silent-speaking words, and strange
Was love’s dumb cry defying change
To test his worth; and strangely spoke
The faith, the vigour, bold to dwell
On doubts that drive the coward back,
And keen thro’ wordy snares to track
Suggestion to her inmost cell.
So word by word, and line by line,
The dead man touch’d me from the past,
478
And all at once it seem’d at last
The living soul was flash’d on mine,
And mine in this was wound, and whirl’d
About empyreal heights of thought,
And came on that which is, and caught
The deep pulsations of the world,
Æonian music measuring out
The steps of Time–the shocks of Chance–
The blows of Death. At length my trance
Was cancell’d, stricken thro’ with doubt.
Vague words! but ah, how hard to frame
In matter-moulded forms of speech,
Or ev’n for intellect to reach
Thro’ memory that which I became:
Till now the doubtful dusk reveal’d
The knolls once more where, couch’d at ease,
The white kine glimmer’d, and the trees
Laid their dark arms about the field:
And suck’d from out the distant gloom
A breeze began to tremble o’er
The large leaves of the sycamore,
And fluctuate all the still perfume,
And gathering freshlier overhead,
Rock’d the full-foliaged elms, and swung
The heavy-folded rose, and flung
The lilies to and fro, and said
‘The dawn, the dawn,’ and died away;
And East and West, without a breath,
Mixt their dim lights, like life and death,
To broaden into boundless day.
XCVI.
479
You say, but with no touch of scorn,
Sweet-hearted, you, whose light-blue eyes
Are tender over drowning flies,
You tell me, doubt is Devil-born.
I know not: one indeed I knew
In many a subtle question versed,
Who touch’d a jarring lyre at first,
But ever strove to make it true:
Perplext in faith, but pure in deeds,
At last he beat his music out.
There lives more faith in honest doubt,
Believe me, than in half the creeds.
He fought his doubts and gather’d strength,
He would not make his judgment blind,
He faced the spectres of the mind
And laid them: thus he came at length
To find a stronger faith his own;
And Power was with him in the night,
Which makes the darkness and the light,
And dwells not in the light alone,
But in the darkness and the cloud,
As over Sinaï’s peaks of old,
While Israel made their gods of gold,
Altho’ the trumpet blew so loud.
XCVII.
My love has talk’d with rocks and trees;
He finds on misty mountain-ground
His own vast shadow glory-crown’d;
He sees himself in all he sees.
Two partners of a married life–
I look’d on these and thought of thee
In vastness and in mystery,
And of my spirit as of a wife.
480
These two–they dwelt with eye on eye,
Their hearts of old have beat in tune,
Their meetings made December June,
Their every parting was to die.
Their love has never past away;
The days she never can forget
Are earnest that he loves her yet,
Whate’er the faithless people say.
Her life is lone, he sits apart,
He loves her yet, she will not weep,
Tho’ rapt in matters dark and deep
He seems to slight her simple heart.
He
He
He
He
thrids the labyrinth of the mind,
reads the secret of the star,
seems so near and yet so far,
looks so cold: she thinks him kind.
She keeps the gift of years before,
A wither’d violet is her bliss:
She knows not what his greatness is,
For that, for all, she loves him more.
For him she plays, to him she sings
Of early faith and plighted vows;
She knows but matters of the house,
And he, he knows a thousand things.
Her faith is fixt and cannot move,
She darkly feels him great and wise,
She dwells on him with faithful eyes,
‘I cannot understand: I love.’
XCVIII.
You leave us: you will see the Rhine,
And those fair hills I sail’d below,
When I was there with him; and go
481
By summer belts of wheat and vine
To where he breathed his latest breath,
That City. All her splendour seems
No livelier than the wisp that gleams
On Lethe in the eyes of Death.
Let her great Danube rolling fair
Enwind her isles, unmark’d of me:
I have not seen, I will not see
Vienna; rather dream that there,
A treble darkness, Evil haunts
The birth, the bridal; friend from friend
Is oftener parted, fathers bend
Above more graves, a thousand wants
Gnarr at the heels of men, and prey
By each cold hearth, and sadness flings
Her shadow on the blaze of kings:
And yet myself have heard him say,
That not in any mother town
With statelier progress to and fro
The double tides of chariots flow
By park and suburb under brown
Of lustier leaves; nor more content,
He told me, lives in any crowd,
When all is gay with lamps, and loud
With sport and song, in booth and tent,
Imperial halls, or open plain;
And wheels the circled dance, and breaks
The rocket molten into flakes
Of crimson or in emerald rain.
XCIX.
Risest thou thus, dim dawn, again,
So loud with voices of the birds,
482
So thick with lowings of the herds,
Day, when I lost the flower of men;
Who tremblest thro’ thy darkling red
On yon swoll’n brook that bubbles fast
By meadows breathing of the past,
And woodlands holy to the dead;
Who murmurest in the foliaged eaves
A song that slights the coming care,
And Autumn laying here and there
A fiery finger on the leaves;
Who wakenest with thy balmy breath
To myriads on the genial earth,
Memories of bridal, or of birth,
And unto myriads more, of death.
O wheresoever those may be,
Betwixt the slumber of the poles,
To-day they count as kindred souls;
They know me not, but mourn with me.
C.
I climb the hill: from end to end
Of all the landscape underneath,
I find no place that does not breathe
Some gracious memory of my friend;
No gray old grange, or lonely fold,
Or low morass and whispering reed,
Or simple stile from mead to mead,
Or sheepwalk up the windy wold;
Nor hoary knoll of ash and haw
That hears the latest linnet trill,
Nor quarry trench’d along the hill
And haunted by the wrangling daw;
Nor runlet tinkling from the rock;
Nor pastoral rivulet that swerves
483
To left and right thro’ meadowy curves,
That feed the mothers of the flock;
But each has pleased a kindred eye,
And each reflects a kindlier day;
And, leaving these, to pass away,
I think once more he seems to die.
CI.
Unwatch’d, the garden bough shall sway,
The tender blossom flutter down,
Unloved, that beech will gather brown,
This maple burn itself away;
Unloved, the sun-flower, shining fair,
Ray round with flames her disk of seed,
And many a rose-carnation feed
With summer spice the humming air;
Unloved, by many a sandy bar,
The brook shall babble down the plain,
At noon or when the lesser wain
Is twisting round the polar star;
Uncared for, gird the windy grove,
And flood the haunts of hern and crake;
Or into silver arrows break
The sailing moon in creek and cove;
Till from the garden and the wild
A fresh association blow,
And year by year the landscape grow
Familiar to the stranger’s child;
As year by year the labourer tills
His wonted glebe, or lops the glades;
And year by year our memory fades
From all the circle of the hills.
484
CII.
We leave the well-beloved place
Where first we gazed upon the sky;
The roofs, that heard our earliest cry,
Will shelter one of stranger race.
We go, but ere we go from home,
As down the garden-walks I move,
Two spirits of a diverse love
Contend for loving masterdom.
One whispers, ‘Here thy boyhood sung
Long since its matin song, and heard
The low love-language of the bird
In native hazels tassel-hung.’
The other answers, ‘Yea, but here
Thy feet have stray’d in after hours
With thy lost friend among the bowers,
And this hath made them trebly dear.’
These two have striven half the day,
And each prefers his separate claim,
Poor rivals in a losing game,
That will not yield each other way.
I turn to go: my feet are set
To leave the pleasant fields and farms;
They mix in one another’s arms
To one pure image of regret.
CIII.
On that last night before we went
From out the doors where I was bred,
I dream’d a vision of the dead,
Which left my after-morn content.
Methought I dwelt within a hall,
And maidens with me: distant hills
485
From hidden summits fed with rills
A river sliding by the wall.
The hall with harp and carol rang.
They sang of what is wise and good
And graceful. In the centre stood
A statue veil’d, to which they sang;
And which, tho’ veil’d, was known to me,
The shape of him I loved, and love
For ever: then flew in a dove
And brought a summons from the sea:
And when they learnt that I must go
They wept and wail’d, but led the way
To where a little shallop lay
At anchor in the flood below;
And on by many a level mead,
And shadowing bluff that made the banks,
We glided winding under ranks
Of iris, and the golden reed;
And still as vaster grew the shore
And roll’d the floods in grander space,
The maidens gather’d strength and grace
And presence, lordlier than before;
And I myself, who sat apart
And watch’d them, wax’d in every limb;
I felt the thews of Anakim,
The pulses of a Titan’s heart;
As one would sing the death of war,
And one would chant the history
Of that great race, which is to be,
And one the shaping of a star;
Until the forward-creeping tides
Began to foam, and we to draw
From deep to deep, to where we saw
A great ship lift her shining sides.
486
The man we loved was there on deck,
But thrice as large as man he bent
To greet us. Up the side I went,
And fell in silence on his neck:
Whereat those maidens with one mind
Bewail’d their lot; I did them wrong:
‘We served thee here’ they said, ‘so long,
And wilt thou leave us now behind?’
So rapt I was, they could not win
An answer from my lips, but he
Replying, ‘Enter likewise ye
And go with us:’ they enter’d in.
And while the wind began to sweep
A music out of sheet and shroud,
We steer’d her toward a crimson cloud
That landlike slept along the deep.
CIV.
The time draws near the birth of Christ;
The moon is hid, the night is still;
A single church below the hill
Is pealing, folded in the mist.
A single peal of bells below,
That wakens at this hour of rest
A single murmur in the breast,
That these are not the bells I know.
Like strangers’ voices here they sound,
In lands where not a memory strays,
Nor landmark breathes of other days,
But all is new unhallow’d ground.
CV.
487
To-night ungather’d let us leave
This laurel, let this holly stand:
We live within the stranger’s land,
And strangely falls our Christmas-eve.
Our father’s dust is left alone
And silent under other snows:
There in due time the woodbine blows,
The violet comes, but we are gone.
No more shall wayward grief abuse
The genial hour with mask and mime;
For change of place, like growth of time,
Has broke the bond of dying use.
Let cares that petty shadows cast,
By which our lives are chiefly proved,
A little spare the night I loved,
And hold it solemn to the past.
But let no footstep beat the floor,
Nor bowl of wassail mantle warm;
For who would keep an ancient form
Thro’ which the spirit breathes no more?
Be neither song, nor game, nor feast;
Nor harp be touch’d, nor flute be blown;
No dance, no motion, save alone
What lightens in the lucid east
Of rising worlds by yonder wood.
Long sleeps the summer in the seed;
Run out your measured arcs, and lead
The closing cycle rich in good.
CVI.
Ring out, wild bells, to the wild sky,
The flying cloud, the frosty light:
The year is dying in the night;
488
Ring out, wild bells, and let him die.
Ring out the old, ring in the new,
Ring, happy bells, across the snow:
The year is going, let him go;
Ring out the false, ring in the true.
Ring out the grief that saps the mind,
For those that here we see no more;
Ring out the feud of rich and poor,
Ring in redress to all mankind.
Ring out a slowly dying cause,
And ancient forms of party strife;
Ring in the nobler modes of life,
With sweeter manners, purer laws.
Ring out the want, the care, the sin,
The faithless coldness of the times;
Ring out, ring out my mournful rhymes,
But ring the fuller minstrel in.
Ring out false pride in place and blood,
The civic slander and the spite;
Ring in the love of truth and right,
Ring in the common love of good.
Ring
Ring
Ring
Ring
out old shapes of foul disease;
out the narrowing lust of gold;
out the thousand wars of old,
in the thousand years of peace.
Ring in the valiant man and free,
The larger heart, the kindlier hand;
Ring out the darkness of the land,
Ring in the Christ that is to be.
CVII.
It is the day when he was born,
A bitter day that early sank
489
Behind a purple-frosty bank
Of vapour, leaving night forlorn.
The time admits not flowers or leaves
To deck the banquet. Fiercely flies
The blast of North and East, and ice
Makes daggers at the sharpen’d eaves,
And bristles all the brakes and thorns
To yon hard crescent, as she hangs
Above the wood which grides and clangs
Its leafless ribs and iron horns
Together, in the drifts that pass
To darken on the rolling brine
That breaks the coast. But fetch the wine,
Arrange the board and brim the glass;
Bring in great logs and let them lie,
To make a solid core of heat;
Be cheerful-minded, talk and treat
Of all things ev’n as he were by;
We keep the day. With festal cheer,
With books and music, surely we
Will drink to him, whate’er he be,
And sing the songs he loved to hear.
CVIII.
I will not shut me from my kind,
And, lest I stiffen into stone,
I will not eat my heart alone,
Nor feed with sighs a passing wind:
What profit lies in barren faith,
And vacant yearning, tho’ with might
To scale the heaven’s highest height,
Or dive below the wells of Death?
What find I in the highest place,
But mine own phantom chanting hymns?
490
And on the depths of death there swims
The reflex of a human face.
I'll rather take what fruit may be
Of sorrow under human skies:
’Tis held that sorrow makes us wise,
Whatever wisdom sleep with thee.
CIX.
Heart-affluence in discursive talk
From household fountains never dry;
The critic clearness of an eye,
That saw thro’ all the Muses’ walk;
Seraphic intellect and force
To seize and throw the doubts of man;
Impassion’d logic, which outran
The hearer in its fiery course;
High nature amorous of the good,
But touch’d with no ascetic gloom;
And passion pure in snowy bloom
Thro’ all the years of April blood;
A love of freedom rarely felt,
Of freedom in her regal seat
Of England; not the schoolboy heat,
The blind hysterics of the Celt;
And manhood fused with female grace
In such a sort, the child would twine
A trustful hand, unask’d, in thine,
And find his comfort in thy face;
All these have been, and thee mine eyes
Have look’d on: if they look’d in vain,
My shame is greater who remain,
Nor let thy wisdom make me wise.
491
CX.
Thy converse drew us with delight,
The men of rathe and riper years:
The feeble soul, a haunt of fears,
Forgot his weakness in thy sight.
On thee the loyal-hearted hung,
The proud was half disarm’d of pride,
Nor cared the serpent at thy side
To flicker with his double tongue.
The stern were mild when thou wert by,
The flippant put himself to school
And heard thee, and the brazen fool
Was soften’d, and he knew not why;
While I, thy nearest, sat apart,
And felt thy triumph was as mine;
And loved them more, that they were thine,
The graceful tact, the Christian art;
Nor mine the sweetness or the skill,
But mine the love that will not tire,
And, born of love, the vague desire
That spurs an imitative will.
CXI.
The churl in spirit, up or down
Along the scale of ranks, thro’ all,
To him who grasps a golden ball,
By blood a king, at heart a clown;
The churl in spirit, howe’er he veil
His want in forms for fashion’s sake,
Will let his coltish nature break
At seasons thro’ the gilded pale:
For who can always act? but he,
To whom a thousand memories call,
492
Not being less but more than all
The gentleness he seem’d to be,
Best seem’d the thing he was, and join’d
Each office of the social hour
To noble manners, as the flower
And native growth of noble mind;
Nor ever narrowness or spite,
Or villain fancy fleeting by,
Drew in the expression of an eye,
Where God and Nature met in light;
And thus he bore without abuse
The grand old name of gentleman,
Defamed by every charlatan,
And soil’d with all ignoble use.
CXII.
High wisdom holds my wisdom less,
That I, who gaze with temperate eyes
On glorious insufficiencies,
Set light by narrower perfectness.
But thou, that fillest all the room
Of all my love, art reason why
I seem to cast a careless eye
On souls, the lesser lords of doom.
For what wert thou? some novel power
Sprang up for ever at a touch,
And hope could never hope too much,
In watching thee from hour to hour,
Large elements in order brought,
And tracts of calm from tempest made,
And world-wide fluctuation sway’d
In vassal tides that follow’d thought.
493
CXIII.
’Tis held that sorrow makes us wise;
Yet how much wisdom sleeps with thee
Which not alone had guided me,
But served the seasons that may rise;
For can I doubt, who knew thee keen
In intellect, with force and skill
To strive, to fashion, to fulfil–
I doubt not what thou wouldst have been:
life in civic action warm,
soul on highest mission sent,
potent voice of Parliament,
pillar steadfast in the storm,
Should licensed boldness gather force,
Becoming, when the time has birth,
A lever to uplift the earth
And roll it in another course,
With thousand shocks that come and go,
With agonies, with energies,
With overthrowings, and with cries,
And undulations to and fro.
CXIV.
Who loves not Knowledge? Who shall rail
Against her beauty? May she mix
With men and prosper! Who shall fix
Her pillars? Let her work prevail.
But on her forehead sits a fire:
She sets her forward countenance
And leaps into the future chance,
Submitting all things to desire.
Half-grown as yet, a child, and vain–
She cannot fight the fear of death.
494
What is she, cut from love and faith,
But some wild Pallas from the brain
Of Demons? fiery-hot to burst
All barriers in her onward race
For power. Let her know her place;
She is the second, not the first.
A higher hand must make her mild,
If all be not in vain; and guide
Her footsteps, moving side by side
With wisdom, like the younger child:
For she is earthly of the mind,
But Wisdom heavenly of the soul.
O, friend, who camest to thy goal
So early, leaving me behind,
I would the great world grew like thee,
Who grewest not alone in power
And knowledge, but by year and hour
In reverence and in charity.
CXV.
Now fades the last long streak of snow,
Now burgeons every maze of quick
About the flowering squares, and thick
By ashen roots the violets blow.
Now rings the woodland loud and long,
The distance takes a lovelier hue,
And drown’d in yonder living blue
The lark becomes a sightless song.
Now dance the lights on lawn and lea,
The flocks are whiter down the vale,
And milkier every milky sail
On winding stream or distant sea;
Where now the seamew pipes, or dives
495
In yonder greening gleam, and fly
The happy birds, that change their sky
To build and brood; that live their lives
From land to land; and in my breast
Spring wakens too; and my regret
Becomes an April violet,
And buds and blossoms like the rest.
CXVI.
Is it, then, regret for buried time
That keenlier in sweet April wakes,
And meets the year, and gives and takes
The colours of the crescent prime?
Not all: the songs, the stirring air,
The life re-orient out of dust,
Cry thro’ the sense to hearten trust
In that which made the world so fair.
Not all regret: the face will shine
Upon me, while I muse alone;
And that dear voice, I once have known,
Still speak to me of me and mine:
Yet less of sorrow lives in me
For days of happy commune dead;
Less yearning for the friendship fled,
Than some strong bond which is to be.
CXVII.
O days and hours, your work is this
To hold me from my proper place,
A little while from his embrace
For fuller gain of after bliss:
That out of distance might ensue
Desire of nearness doubly sweet;
496
And unto meeting when we meet,
Delight a hundredfold accrue,
For every grain of sand that runs,
And every span of shade that steals,
And every kiss of toothed wheels,
And all the courses of the suns.
CXVIII.
Contemplate all this work of Time,
The giant labouring in his youth;
Nor dream of human love and truth,
As dying Nature’s earth and lime;
But trust that those we call the dead
Are breathers of an ampler day
For ever nobler ends. They say,
The solid earth whereon we tread
In tracts of fluent heat began,
And grew to seeming-random forms,
The seeming prey of cyclic storms,
Till at the last arose the man;
Who throve and branch’d from clime to clime,
The herald of a higher race,
And of himself in higher place,
If so he type this work of time
Within himself, from more to more;
Or, crown’d with attributes of woe
Like glories, move his course, and show
That life is not as idle ore,
But iron dug from central gloom,
And heated hot with burning fears,
And dipt in baths of hissing tears,
And batter’d with the shocks of doom
To shape and use. Arise and fly
497
The reeling Faun, the sensual feast;
Move upward, working out the beast,
And let the ape and tiger die.
CXIX.
Doors, where my heart was used to beat
So quickly, not as one that weeps
I come once more; the city sleeps;
I smell the meadow in the street;
I hear a chirp of birds; I see
Betwixt the black fronts long-withdrawn
A light-blue lane of early dawn,
And think of early days and thee,
And bless thee, for thy lips are bland,
And bright the friendship of thine eye;
And in my thoughts with scarce a sigh
I take the pressure of thine hand.
CXX.
I trust I have not wasted breath:
I think we are not wholly brain,
Magnetic mockeries; not in vain,
Like Paul with beasts, I fought with Death;
Not only cunning casts in clay:
Let Science prove we are, and then
What matters Science unto men,
At least to me? I would not stay.
Let him, the wiser man who springs
Hereafter, up from childhood shape
His action like the greater ape,
But I was born to other things.
498
CXXI.
Sad Hesper o’er the buried sun
And ready, thou, to die with him,
Thou watchest all things ever dim
And dimmer, and a glory done:
The team is loosen’d from the wain,
The boat is drawn upon the shore;
Thou listenest to the closing door,
And life is darken’d in the brain.
Bright Phosphor, fresher for the night,
By thee the world’s great work is heard
Beginning, and the wakeful bird;
Behind thee comes the greater light:
The market boat is on the stream,
And voices hail it from the brink;
Thou hear’st the village hammer clink,
And see’st the moving of the team.
Sweet Hesper-Phosphor, double name
For what is one, the first, the last,
Thou, like my present and my past,
Thy place is changed; thou art the same.
CXXII.
Oh, wast thou with me, dearest, then,
While I rose up against my doom,
And yearn’d to burst the folded gloom,
To bare the eternal Heavens again,
To feel once more, in placid awe,
The strong imagination roll
A sphere of stars about my soul,
In all her motion one with law;
If thou wert with me, and the grave
Divide us not, be with me now,
And enter in at breast and brow,
499
Till all my blood, a fuller wave,
Be quicken’d with a livelier breath,
And like an inconsiderate boy,
As in the former flash of joy,
I slip the thoughts of life and death;
And all the breeze of Fancy blows,
And every dew-drop paints a bow,
The wizard lightnings deeply glow,
And every thought breaks out a rose.
CXXIII.
There rolls the deep where grew the tree.
O earth, what changes hast thou seen!
There where the long street roars, hath been
The stillness of the central sea.
The hills are shadows, and they flow
From form to form, and nothing stands;
They melt like mist, the solid lands,
Like clouds they shape themselves and go.
But in my spirit will I dwell,
And dream my dream, and hold it true;
For tho’ my lips may breathe adieu,
I cannot think the thing farewell.
CXXIV.
That which we dare invoke to bless;
Our dearest faith; our ghastliest doubt;
He, They, One, All; within, without;
The Power in darkness whom we guess;
I found Him not in world or sun,
Or eagle’s wing, or insect’s eye;
Nor thro’ the questions men may try,
The petty cobwebs we have spun:
500
If e’er when faith had fall’n asleep,
I heard a voice ‘believe no more’
And heard an ever-breaking shore
That tumbled in the Godless deep;
A warmth within the breast would melt
The freezing reason’s colder part,
And like a man in wrath the heart
Stood up and answer’d ‘I have felt.’
No, like a child in doubt and fear:
But that blind clamour made me wise;
Then was I as a child that cries,
But, crying, knows his father near;
And what I am beheld again
What is, and no man understands;
And out of darkness came the hands
That reach thro’ nature, moulding men.
CXXV.
Whatever I have said or sung,
Some bitter notes my harp would give,
Yea, tho’ there often seem’d to live
A contradiction on the tongue,
Yet Hope had never lost her youth;
She did but look through dimmer eyes;
Or Love but play’d with gracious lies,
Because he felt so fix’d in truth:
And if the song were full of care,
He breathed the spirit of the song;
And if the words were sweet and strong
He set his royal signet there;
Abiding with me till I sail
To seek thee on the mystic deeps,
And this electric force, that keeps
501
A thousand pulses dancing, fail.
CXXVI.
Love is and was my Lord and King,
And in his presence I attend
To hear the tidings of my friend,
Which every hour his couriers bring.
Love is and was my King and Lord,
And will be, tho’ as yet I keep
Within his court on earth, and sleep
Encompass’d by his faithful guard,
And hear at times a sentinel
Who moves about from place to place,
And whispers to the worlds of space,
In the deep night, that all is well.
CXXVII.
And all is well, tho’ faith and form
Be sunder’d in the night of fear;
Well roars the storm to those that hear
A deeper voice across the storm,
Proclaiming social truth shall spread,
And justice, ev’n tho’ thrice again
The red fool-fury of the Seine
Should pile her barricades with dead.
But ill for him that wears a crown,
And him, the lazar, in his rags:
They tremble, the sustaining crags;
The spires of ice are toppled down,
And molten up, and roar in flood;
The fortress crashes from on high,
The brute earth lightens to the sky,
And the great Æon sinks in blood,
502
And compass’d by the fires of Hell;
While thou, dear spirit, happy star,
O’erlook’st the tumult from afar,
And smilest, knowing all is well.
CXXVIII.
The love that rose on stronger wings,
Unpalsied when he met with Death,
Is comrade of the lesser faith
That sees the course of human things.
No doubt vast eddies in the flood
Of onward time shall yet be made,
And throned races may degrade;
Yet O ye mysteries of good,
Wild Hours that fly with Hope and Fear,
If all your office had to do
With old results that look like new;
If this were all your mission here,
To
To
To
To
draw, to sheathe a useless sword,
fool the crowd with glorious lies,
cleave a creed in sects and cries,
change the bearing of a word,
To shift an arbitrary power,
To cramp the student at his desk,
To make old bareness picturesque
And tuft with grass a feudal tower;
Why then my scorn might well descend
On you and yours. I see in part
That all, as in some piece of art,
Is toil coöperant to an end.
CXXIX.
503
Dear friend, far off, my lost desire,
So far, so near in woe and weal;
O loved the most, when most I feel
There is a lower and a higher;
Known and unknown; human, divine;
Sweet human hand and lips and eye;
Dear heavenly friend that canst not die,
Mine, mine, for ever, ever mine;
Strange friend, past, present, and to be;
Loved deeplier, darklier understood;
Behold, I dream a dream of good,
And mingle all the world with thee.
CXXX.
Thy voice is on the rolling air;
I hear thee where the waters run;
Thou standest in the rising sun,
And in the setting thou art fair.
What art thou then? I cannot guess;
But tho’ I seem in star and flower
To feel thee some diffusive power,
I do not therefore love thee less:
My love involves the love before;
My love is vaster passion now;
Tho’ mix’d with God and Nature thou,
I seem to love thee more and more.
Far off thou art, but ever nigh;
I have thee still, and I rejoice;
I prosper, circled with thy voice;
I shall not lose thee tho’ I die.
CXXXI.
504
O living will that shalt endure
When all that seems shall suffer shock,
Rise in the spiritual rock,
Flow thro’ our deeds and make them pure,
That we may lift from out of dust
A voice as unto him that hears,
A cry above the conquer’d years
To one that with us works, and trust,
With faith that comes of self-control,
The truths that never can be proved
Until we close with all we loved,
And all we flow from, soul in soul.
_________
O true and tried, so well and long,
Demand not thou a marriage lay;
In that it is thy marriage day
Is music more than any song.
Nor have I felt so much of bliss
Since first he told me that he loved
A daughter of our house; nor proved
Since that dark day a day like this;
Tho’ I since then have number’d o’er
Some thrice three years: they went and came,
Remade the blood and changed the frame,
And yet is love not less, but more;
No longer caring to embalm
In dying songs a dead regret,
But like a statue solid-set,
And moulded in colossal calm.
Regret is dead, but love is more
Than in the summers that are flown,
For I myself with these have grown
To something greater than before;
Which makes appear the songs I made
505
As echoes out of weaker times,
As half but idle brawling rhymes,
The sport of random sun and shade.
But where is she, the bridal flower,
That must he made a wife ere noon?
She enters, glowing like the moon
Of Eden on its bridal bower:
On me she bends her blissful eyes
And then on thee; they meet thy look
And brighten like the star that shook
Betwixt the palms of paradise.
O when her life was yet in bud,
He too foretold the perfect rose.
For thee she grew, for thee she grows
For ever, and as fair as good.
And thou art worthy; full of power;
As gentle; liberal-minded, great,
Consistent; wearing all that weight
Of learning lightly like a flower.
But now set out: the noon is near,
And I must give away the bride;
She fears not, or with thee beside
And me behind her, will not fear.
For I that danced her on my knee,
That watch’d her on her nurse’s arm,
That shielded all her life from harm
At last must part with her to thee;
Now waiting to be made a wife,
Her feet, my darling, on the dead;
Their pensive tablets round her head,
And the most living words of life
Breathed in her ear. The ring is on,
The ‘wilt thou’ answer’d, and again
The ‘wilt thou’ ask’d, till out of twain
506
Her sweet ‘I will’ has made you one.
Now sign your names, which shall be read,
Mute symbols of a joyful morn,
By village eyes as yet unborn;
The names are sign’d, and overhead
Begins the clash and clang that tells
The joy to every wandering breeze;
The blind wall rocks, and on the trees
The dead leaf trembles to the bells.
O happy hour, and happier hours
Await them. Many a merry face
Salutes them–maidens of the place,
That pelt us in the porch with flowers.
O happy hour, behold the bride
With him to whom her hand I gave.
They leave the porch, they pass the grave
That has to-day its sunny side.
To-day the grave is bright for me,
For them the light of life increased,
Who stay to share the morning feast,
Who rest to-night beside the sea.
Let all my genial spirits advance
To meet and greet a whiter sun;
My drooping memory will not shun
The foaming grape of eastern France.
It circles round, and fancy plays,
And hearts are warm’d and faces bloom,
As drinking health to bride and groom
We wish them store of happy days.
Nor count me all to blame if I
Conjecture of a stiller guest,
Perchance, perchance, among the rest,
And, tho’ in silence, wishing joy.
507
But they must go, the time draws on,
And those white-favour’d horses wait;
They rise, but linger; it is late;
Farewell, we kiss, and they are gone.
A shade falls on us like the dark
From little cloudlets on the grass,
But sweeps away as out we pass
To range the woods, to roam the park,
Discussing how their courtship grew,
And talk of others that are wed,
And how she look’d, and what he said,
And back we come at fall of dew.
Again the feast, the speech, the glee,
The shade of passing thought, the wealth
Of words and wit, the double health,
The crowning cup, the three-times-three,
And last the dance;–till I retire:
Dumb is that tower which spake so loud,
And high in heaven the streaming cloud,
And on the downs a rising fire:
And rise, O moon, from yonder down,
Till over down and over dale
All night the shining vapour sail
And pass the silent-lighted town,
The white-faced halls, the glancing rills,
And catch at every mountain head,
And o’er the friths that branch and spread
Their sleeping silver thro’ the hills;
And touch with shade the bridal doors,
With tender gloom the roof, the wall;
And breaking let the splendour fall
To spangle all the happy shores
By which they rest, and ocean sounds,
And, star and system rolling past,
508
A soul shall draw from out the vast
And strike his being into bounds,
And, moved thro’ life of lower phase,
Result in man, be born and think,
And act and love, a closer link
Betwixt us and the crowning race
Of those that, eye to eye, shall look
On knowledge; under whose command
Is Earth and Earth’s, and in their hand
Is Nature like an open book;
No longer half-akin to brute,
For all we thought and loved and did,
And hoped, and suffer’d, is but seed
Of what in them is flower and fruit;
Whereof the man, that with me trod
This planet, was a noble type
Appearing ere the times were ripe,
That friend of mine who lives in God,
That God, which ever lives and loves,
One God, one law, one element,
And one far-off divine event,
To which the whole creation moves.
~ Alfred Lord Tennyson,
72:DRAMATIS PERSON

Count Francesco Cenci.
Giacomo, his Son.
Bernardo, his Son.
Cardinal Camillo.
Orsino, a Prelate.
Savella, the Pope's Legate.
Olimpio, Assassin.
Marzio, Assassin.
Andrea, Servant to Cenci.
Nobles, Judges, Guards, Servants.
Lucretia, Wife of Cenci, and Step-mother of his children.
Beatrice, his Daughter.

The Scene lies principally in Rome, but changes during the Fourth Act to Petrella, a castle among the Apulian Apennines.
Time. During the Pontificate of Clement VIII.
ACT I

Scene I.
An Apartment in the Cenci Palace.
Enter Count Cenci, and Cardinal Camillo.
Camillo.
That matter of the murder is hushed up
If you consent to yield his Holiness
Your fief that lies beyond the Pincian gate.
It needed all my interest in the conclave
To bend him to this point: he said that you
Bought perilous impunity with your gold;
That crimes like yours if once or twice compounded
Enriched the Church, and respited from hell
An erring soul which might repent and live:
But that the glory and the interest
Of the high throne he fills, little consist
With making it a daily mart of guilt
As manifold and hideous as the deeds
Which you scarce hide from men's revolted eyes.
Cenci.
The third of my possessionslet it go!
Ay, I once heard the nephew of the Pope
Had sent his architect to view the ground,
Meaning to build a villa on my vines
The next time I compounded with his uncle:
I little thought he should outwit me so!
Henceforth no witnessnot the lampshall see
That which the vassal threatened to divulge
Whose throat is choked with dust for his reward.
The deed he saw could not have rated higher
Than his most worthless life:it angers me!
Respited me from Hell!So may the Devil
Respite their souls from Heaven. No doubt Pope Clement,
And his most charitable nephews, pray
That the Apostle Peter and the Saints
Will grant for their sake that I long enjoy
Strength, wealth, and pride, and lust, and length of days
Wherein to act the deeds which are the stewards
Of their revenue.But much yet remains
To which they show no title.
Camillo.
               Oh, Count Cenci!
So much that thou mightst honourably live
And reconcile thyself with thine own heart
And with thy God, and with the offended world.
How hideously look deeds of lust and blood
Through those snow white and venerable hairs!
Your children should be sitting round you now,
But that you fear to read upon their looks
The shame and misery you have written there.
Where is your wife? Where is your gentle daughter?
Methinks her sweet looks, which make all things else
Beauteous and glad, might kill the fiend within you.
Why is she barred from all society
But her own strange and uncomplaining wrongs?
Talk with me, Count,you know I mean you well
I stood beside your dark and fiery youth
Watching its bold and bad career, as men
Watch meteors, but it vanished notI marked
Your desperate and remorseless manhood; now
Do I behold you in dishonoured age
Charged with a thousand unrepented crimes.
Yet I have ever hoped you would amend,
And in that hope have saved your life three times.
Cenci.
For which Aldobrandino owes you now
My fief beyond the Pincian.Cardinal,
One thing, I pray you, recollect henceforth,
And so we shall converse with less restraint.
A man you knew spoke of my wife and daughter
He was accustomed to frequent my house;
So the next day his wife and daughter came
And asked if I had seen him; and I smiled:
I think they never saw him any more.
Camillo.
Thou execrable man, beware!
Cenci.
                Of thee?
Nay this is idle:We should know each other.
As to my character for what men call crime
Seeing I please my senses as I list,
And vindicate that right with force or guile,
It is a public matter, and I care not
If I discuss it with you. I may speak
Alike to you and my own conscious heart
For you give out that you have half reformed me,
Therefore strong vanity will keep you silent
If fear should not; both will, I do not doubt.
All men delight in sensual luxury,
All men enjoy revenge; and most exult
Over the tortures they can never feel
Flattering their secret peace with others' pain.
But I delight in nothing else. I love
The sight of agony, and the sense of joy,
When this shall be another's, and that mine.
And I have no remorse and little fear,
Which are, I think, the checks of other men.
This mood has grown upon me, until now
Any design my captious fancy makes
The picture of its wish, and it forms none
But such as men like you would start to know,
Is as my natural food and rest debarred
Until it be accomplished.
Camillo.
              Art thou not
Most miserable?
Cenci.
        Why, miserable?
No.I am what your theologians call
Hardened;which they must be in impudence,
So to revile a man's peculiar taste.
True, I was happier than I am, while yet
Manhood remained to act the thing I thought;
While lust was sweeter than revenge; and now
Invention palls:Ay, we must all grow old
And but that there yet remains a deed to act
Whose horror might make sharp an appetite
Duller than mineI'd doI know not what.
When I was young I thought of nothing else
But pleasure; and I fed on honey sweets:
Men, by St. Thomas! cannot live like bees,
And I grew tired:yet, till I killed a foe,
And heard his groans, and heard his children's groans,
Knew I not what delight was else on earth,
Which now delights me little. I the rather
Look on such pangs as terror ill conceals,
The dry fixed eyeball; the pale quivering lip,
Which tell me that the spirit weeps within
Tears bitterer than the bloody sweat of Christ.
I rarely kill the body, which preserves,
Like a strong prison, the soul within my power,
Wherein I feed it with the breath of fear
For hourly pain.
Camillo.
         Hell's most abandoned fiend
Did never, in the drunkenness of guilt,
Speak to his heart as now you speak to me;
I thank my God that I believe you not.
Enter Andrea.
Andrea.
My Lord, a gentleman from Salamanca
Would speak with you.
Cenci.
           Bid him attend me in
The grand saloon.
[Exit Andrea.
Camillo.
         Farewell; and I will pray
Almighty God that thy false, impious words
Tempt not his spirit to abandon thee.
[Exit Camillo.
Cenci.
The third of my possessions! I must use
Close husbandry, or gold, the old man's sword,
Falls from my withered hand. But yesterday
There came an order from the Pope to make
Fourfold provision for my cursd sons;
Whom I had sent from Rome to Salamanca,
Hoping some accident might cut them off;
And meaning if I could to starve them there.
I pray thee, God, send some quick death upon them!
Bernardo and my wife could not be worse
If dead and damned:then, as to Beatrice [Looking around him suspiciously.

I think they cannot hear me at that door;
What if they should? And yet I need not speak
Though the heart triumphs with itself in words.
O, thou most silent air, that shalt not hear
What now I think! Thou, pavement, which I tread
Towards her chamber,let your echoes talk
Of my imperious step scorning surprise,
But not of my intent!Andrea!
[Enter Andrea.
Andrea.
                My lord?
                Cenci.
Bid Beatrice attend me in her chamber
This evening:no, at midnight and alone.
[Exeunt.
Scene II.
A Garden of the Cenci Palace. EnterBeatrice and Orsino, as in conversation.
Beatrice.
Pervert not truth,
Orsino. You remember where we held
That conversation;nay, we see the spot
Even from this cypress;two long years are past
Since, on an April midnight, underneath
The moonlight ruins of mount Palatine,
I did confess to you my secret mind.
Orsino.
You said you loved me then.
Beatrice.
               You are a Priest,
Speak to me not of love.
Orsino.
             I may obtain
The dispensation of the Pope to marry.
Because I am a Priest do you believe
Your image, as the hunter some struck deer,
Follows me not whether I wake or sleep?
Beatrice.
As I have said, speak to me not of love;
Had you a dispensation I have not;
Nor will I leave this home of misery
Whilst my poor Bernard, and that gentle lady
To whom I owe life, and these virtuous thoughts,
Must suffer what I still have strength to share.
Alas, Orsino! All the love that once
I felt for you, is turned to bitter pain.
Ours was a youthful contract, which you first
Broke, by assuming vows no Pope will loose.
And thus I love you still, but holily,
Even as a sister or a spirit might;
And so I swear a cold fidelity.
And it is well perhaps we shall not marry.
You have a sly, equivocating vein
That suits me not.Ah, wretched that I am!
Where shall I turn? Even now you look on me
As you were not my friend, and as if you
Discovered that I thought so, with false smiles
Making my true suspicion seem your wrong.
Ah, no! forgive me; sorrow makes me seem
Sterner than else my nature might have been;
I have a weight of melancholy thoughts,
And they forbode,but what can they forbode
Worse than I now endure?
Orsino.
             All will be well.
Is the petition yet prepared? You know
My zeal for all you wish, sweet Beatrice;
Doubt not but I will use my utmost skill
So that the Pope attend to your complaint.
Beatrice.
Your zeal for all I wish;Ah me, you are cold!
Your utmost skill . . . speak but one word . . . (aside)
Alas!
Weak and deserted creature that I am,
Here I stand bickering with my only friend! [To Orsino.

This night my father gives a sumptuous feast,
Orsino; he has heard some happy news
From Salamanca, from my brothers there,
And with this outward show of love he mocks
His inward hate. 'Tis bold hypocrisy,
For he would gladlier celebrate their deaths,
Which I have heard him pray for on his knees:
Great God! that such a father should be mine!
But there is mighty preparation made,
And all our kin, the Cenci, will be there,
And all the chief nobility of Rome.
And he has bidden me and my pale Mother
Attire ourselves in festival array.
Poor lady! She expects some happy change
In his dark spirit from this act; I none.
At supper I will give you the petition:
Till whenfarewell.
Orsino.
           Farewell.
(Exit Beatrice.)
                I know the Pope
Will ne'er absolve me from my priestly vow
But by absolving me from the revenue
Of many a wealthy see; and, Beatrice,
I think to win thee at an easier rate.
Nor shall he read her eloquent petition:
He might bestow her on some poor relation
Of his sixth cousin, as he did her sister,
And I should be debarred from all access.
Then as to what she suffers from her father,
In all this there is much exaggeration:
Old men are testy and will have their way;
A man may stab his enemy, or his vassal,
And live a free life as to wine or women,
And with a peevish temper may return
To a dull home, and rate his wife and children;
Daughters and wives call this foul tyranny.
I shall be well content if on my conscience
There rest no heavier sin than what they suffer
From the devices of my lovea net
From which she shall escape not. Yet I fear
Her subtle mind, her awe-inspiring gaze,
Whose beams anatomize me nerve by nerve
And lay me bare, and make me blush to see
My hidden thoughts.Ah, no! A friendless girl
Who clings to me, as to her only hope:
I were a fool, not less than if a panther
Were panic-stricken by the antelope's eye,
If she escape me.
[Exit.
Scene III.
A Magnificent Hall in the Cenci Palace. A Banquet. Enter Cenci, Lucretia, Beatrice, Orsino, Camillo, Nobles.
Cenci.
Welcome, my friends and kinsmen; welcome ye,
Princes and Cardinals, pillars of the church,
Whose presence honours our festivity.
I have too long lived like an anchorite,
And in my absence from your merry meetings
An evil word is gone abroad of me;
But I do hope that you, my noble friends,
When you have shared the entertainment here,
And heard the pious cause for which 'tis given,
And we have pledged a health or two together,
Will think me flesh and blood as well as you;
Sinful indeed, for Adam made all so,
But tender-hearted, meek and pitiful.
First Guest.
In truth, my Lord, you seem too light of heart,
Too sprightly and companionable a man,
To act the deeds that rumour pins on you. (To his Companion.)

I never saw such blithe and open cheer
In any eye!
Second Guest.
      Some most desired event,
In which we all demand a common joy,
Has brought us hither; let us hear it, Count.
Cenci.
It is indeed a most desired event.
If, when a parent from a parent's heart
Lifts from this earth to the great Father of all
A prayer, both when he lays him down to sleep,
And when he rises up from dreaming it;
One supplication, one desire, one hope,
That he would grant a wish for his two sons,
Even all that he demands in their regard
And suddenly beyond his dearest hope
It is accomplished, he should then rejoice,
And call his friends and kinsmen to a feast,
And task their love to grace his merriment,
Then honour me thus farfor I am he.
Beatrice
(to Lucretia).
Great God! How horrible! Some dreadful ill
Must have befallen my brothers.
Lucretia.
                 Fear not, Child,
He speaks too frankly.
Beatrice.
            Ah! My blood runs cold.
I fear that wicked laughter round his eye,
Which wrinkles up the skin even to the hair.
Cenci.
Here are the letters brought from Salamanca;
Beatrice, read them to your mother. God!
I thank thee! In one night didst thou perform,
By ways inscrutable, the thing I sought.
My disobedient and rebellious sons
Are dead!Why, dead!What means this change of cheer?
You hear me not, I tell you they are dead;
And they will need no food or raiment more:
The tapers that did light them the dark way
Are their last cost. The Pope, I think, will not
Expect I should maintain them in their coffins.
Rejoice with memy heart is wondrous glad.
[Lucretia sinks, half fainting; Beatrice supports her.
Beatrice.
It is not true!Dear lady, pray look up.
Had it been true, there is a God in Heaven,
He would not live to boast of such a boon.
Unnatural man, thou knowest that it is false.
Cenci.
Ay, as the word of God; whom here I call
To witness that I speak the sober truth;
And whose most favouring Providence was shown
Even in the manner of their deaths. For Rocco
Was kneeling at the mass, with sixteen others,
When the church fell and crushed him to a mummy,
The rest escaped unhurt. Cristofano
Was stabbed in error by a jealous man,
Whilst she he loved was sleeping with his rival;
All in the self-same hour of the same night;
Which shows that Heaven has special care of me.
I beg those friends who love me, that they mark
The day a feast upon their calendars.
It was the twenty-seventh of December:
Ay, read the letters if you doubt my oath.
[The Assembly appears confused; several of the guests rise.
First Guest.
Oh, horrible! I will depart
Second Guest.
                And I.
                Third Guest.
                    No, stay!
I do believe it is some jest; though faith!
'Tis mocking us somewhat too solemnly.
I think his son has married the Infanta,
Or found a mine of gold in El Dorado;
'Tis but to season some such news; stay, stay!
I see 'tis only raillery by his smile.
Cenci
(filling a bowl of wine, and lifting it up).
Oh, thou bright wine whose purple splendour leaps
And bubbles gaily in this golden bowl
Under the lamplight, as my spirits do,
To hear the death of my accursd sons!
Could I believe thou wert their mingled blood,
Then would I taste thee like a sacrament,
And pledge with thee the mighty Devil in Hell,
Who, if a father's curses, as men say,
Climb with swift wings after their children's souls,
And drag them from the very throne of Heaven,
Now triumphs in my triumph!But thou art
Superfluous; I have drunken deep of joy,
And I will taste no other wine to-night.
Here, Andrea! Bear the bowl around.
A Guest
(rising).
                   Thou wretch!
Will none among this noble company
Check the abandoned villain?
Camillo.
               For God's sake
Let me dismiss the guests! You are insane,
Some ill will come of this.
Second Guest.
               Seize, silence him!
               First Guest.
I will!
Third Guest.
    And I!
    Cenci
(addressing those who rise with a threatening gesture).
       Who moves? Who speaks?
       (turning to the Company)
                   'tis nothing
Enjoy yourselves.Beware! For my revenge
Is as the sealed commission of a king
That kills, and none dare name the murderer.
[The Banquet is broken up; several of the Guests are departing.
Beatrice.
I do entreat you, go not, noble guests;
What, although tyranny and impious hate
Stand sheltered by a father's hoary hair?
What, if 'tis he who clothed us in these limbs
Who tortures them, and triumphs? What, if we,
The desolate and the dead, were his own flesh,
His children and his wife, whom he is bound
To love and shelter? Shall we therefore find
No refuge in this merciless wide world?
O think what deep wrongs must have blotted out
First love, then reverence in a child's prone mind,
Till it thus vanquish shame and fear! O think!
I have borne much, and kissed the sacred hand
Which crushed us to the earth, and thought its stroke
Was perhaps some paternal chastisement!
Have excused much, doubted; and when no doubt
Remained, have sought by patience, love, and tears
To soften him, and when this could not be
I have knelt down through the long sleepless nights
And lifted up to God, the Father of all,
Passionate prayers: and when these were not heard
I have still borne,until I meet you here,
Princes and kinsmen, at this hideous feast
Given at my brothers' deaths. Two yet remain,
His wife remains and I, whom if ye save not,
Ye may soon share such merriment again
As fathers make over their children's graves.
O Prince Colonna, thou art our near kinsman,
Cardinal, thou art the Pope's chamberlain,
Camillo, thou art chief justiciary,
Take us away!
Cenci.
(He has been conversing with Camillo during the first part of Beatrice's speech; he hears the conclusion, and now advances.)
       I hope my good friends here
Will think of their own daughtersor perhaps
Of their own throatsbefore they lend an ear
To this wild girl.
Beatrice
(not noticing the words of Cenci).
          Dare no one look on me?
None answer? Can one tyrant overbear
The sense of many best and wisest men?
Or is it that I sue not in some form
Of scrupulous law, that ye deny my suit?
O God! That I were buried with my brothers!
And that the flowers of this departed spring
Were fading on my grave! And that my father
Were celebrating now one feast for all!
Camillo.
A bitter wish for one so young and gentle;
Can we do nothing?
Colonna.
          Nothing that I see.
Count Cenci were a dangerous enemy:
Yet I would second any one.
A Cardinal.
               And I.
               Cenci.
Retire to your chamber, insolent girl!
Beatrice.
Retire thou, impious man! Ay, hide thyself
Where never eye can look upon thee more!
Wouldst thou have honour and obedience
Who art a torturer? Father, never dream
Though thou mayst overbear this company,
But ill must come of ill.Frown not on me!
Haste, hide thyself, lest with avenging looks
My brothers' ghosts should hunt thee from thy seat!
Cover thy face from every living eye,
And start if thou but hear a human step:
Seek out some dark and silent corner, there,
Bow thy white head before offended God,
And we will kneel around, and fervently
Pray that he pity both ourselves and thee.
Cenci.
My friends, I do lament this insane girl
Has spoilt the mirth of our festivity.
Good night, farewell; I will not make you longer
Spectators of our dull domestic quarrels.
Another time.
[Exeunt all but Cenci and Beatrice.
        My brain is swimming round;
Give me a bowl of wine!
[To Beatrice.
            Thou painted viper!
Beast that thou art! Fair and yet terrible!
I know a charm shall make thee meek and tame,
Now get thee from my sight!
[Exit Beatrice.
               Here, Andrea,
Fill up this goblet with Greek wine. I said
I would not drink this evening; but I must;
For, strange to say, I feel my spirits fail
With thinking what I have decreed to do. [Drinking the wine.

Be thou the resolution of quick youth
Within my veins, and manhood's purpose stern,
And age's firm, cold, subtle villainy;
As if thou wert indeed my children's blood
Which I did thirst to drink! The charm works well;
It must be done; it shall be done, I swear!
[Exit.
END OF THE FIRST ACT.

ACT II
Scene I.
An Apartment in the Cenci Palace. Enter Lucretia and Bernardo.
Lucretia.
Weep not, my gentle boy; he struck but me
Who have borne deeper wrongs. In truth, if he
Had killed me, he had done a kinder deed.
O God, Almighty, do Thou look upon us,
We have no other friend but only Thee!
Yet weep not; though I love you as my own,
I am not your true mother.
Bernardo.
              O more, more,
Than ever mother was to any child,
That have you been to me! Had he not been
My father, do you think that I should weep!
Lucretia.
Alas! Poor boy, what else couldst thou have done?
Enter Beatrice.
Beatrice
(in a hurried voice).
Did he pass this way? Have you seen him, brother?
Ah, no! that is his step upon the stairs;
'Tis nearer now; his hand is on the door;
Mother, if I to thee have ever been
A duteous child, now save me! Thou, great God,
Whose image upon earth a father is,
Dost Thou indeed abandon me? He comes;
The door is opening now; I see his face;
He frowns on others, but he smiles on me,
Even as he did after the feast last night. Enter a Servant.

Almighty God, how merciful Thou art!
'Tis but Orsino's servant.Well, what news?
Servant.
My master bids me say, the Holy Father
Has sent back your petition thus unopened. [Giving a paper.

And he demands at what hour 'twere secure
To visit you again?
Lucretia.
          At the Ave Mary.[Exit Servant.

So, daughter, our last hope has failed; Ah me!
How pale you look; you tremble, and you stand
Wrapped in some fixed and fearful meditation,
As if one thought were over strong for you:
Your eyes have a chill glare; O, dearest child!
Are you gone mad? If not, pray speak to me.
Beatrice.
You see I am not mad: I speak to you.
Lucretia.
You talked of something that your father did
After that dreadful feast? Could it be worse
Than when he smiled, and cried, 'My sons are dead!'
And every one looked in his neighbour's face
To see if others were as white as he?
At the first word he spoke I felt the blood
Rush to my heart, and fell into a trance;
And when it passed I sat all weak and wild;
Whilst you alone stood up, and with strong words
Checked his unnatural pride; and I could see
The devil was rebuked that lives in him.
Until this hour thus have you ever stood
Between us and your father's moody wrath
Like a protecting presence: your firm mind
Has been our only refuge and defence:
What can have thus subdued it? What can now
Have given you that cold melancholy look,
Succeeding to your unaccustomed fear?
Beatrice.
What is it that you say? I was just thinking
'Twere better not to struggle any more.
Men, like my father, have been dark and bloody,
Yet neverOh! Before worse comes of it
'Twere wise to die: it ends in that at last.
Lucretia.
Oh, talk not so, dear child! Tell me at once
What did your father do or say to you?
He stayed not after that accursd feast
One moment in your chamber.Speak to me.
Bernardo.
Oh, sister, sister, prithee, speak to us!
Beatrice
(speaking very slowly with a forced calmness).
It was one word, Mother, one little word;
One look, one smile. (Wildly.)
Oh! He has trampled me
Under his feet, and made the blood stream down
My pallid cheeks. And he has given us all
Ditch-water, and the fever-stricken flesh
Of buffaloes, and bade us eat or starve,
And we have eaten.He has made me look
On my beloved Bernardo, when the rust
Of heavy chains has gangrened his sweet limbs,
And I have never yet despairedbut now!
What could I say?
[Recovering herself.
         Ah, no! 'tis nothing new.
The sufferings we all share have made me wild:
He only struck and cursed me as he passed;
He said, he looked, he did;nothing at all
Beyond his wont, yet it disordered me.
Alas! I am forgetful of my duty,
I should preserve my senses for your sake.
Lucretia.
Nay, Beatrice; have courage, my sweet girl,
If any one despairs it should be I
Who loved him once, and now must live with him
Till God in pity call for him or me.
For you may, like your sister, find some husband,
And smile, years hence, with children round your knees;
Whilst I, then dead, and all this hideous coil
Shall be remembered only as a dream.
Beatrice.
Talk not to me, dear lady, of a husband.
Did you not nurse me when my mother died?
Did you not shield me and that dearest boy?
And had we any other friend but you
In infancy, with gentle words and looks,
To win our father not to murder us?
And shall I now desert you? May the ghost
Of my dead Mother plead against my soul
If I abandon her who filled the place
She left, with more, even, than a mother's love!
Bernardo.
And I am of my sister's mind. Indeed
I would not leave you in this wretchedness,
Even though the Pope should make me free to live
In some blithe place, like others of my age,
With sports, and delicate food, and the fresh air.
Oh, never think that I will leave you, Mother!
Lucretia.
My dear, dear children!
Enter Cenci, suddenly.
Cenci.
            What, Beatrice here!
Come hither!
[She shrinks back, and covers her face.
      Nay, hide not your face, 'tis fair;
Look up! Why, yesternight you dared to look
With disobedient insolence upon me,
Bending a stern and an inquiring brow
On what I meant; whilst I then sought to hide
That which I came to tell youbut in vain.
Beatrice
(wildly, staggering towards the door).
O that the earth would gape! Hide me, O God!
Cenci.
Then it was I whose inarticulate words
Fell from my lips, and who with tottering steps
Fled from your presence, as you now from mine.
Stay, I command youfrom this day and hour
Never again, I think, with fearless eye,
And brow superior, and unaltered cheek,
And that lip made for tenderness or scorn,
Shalt thou strike dumb the meanest of mankind;
Me least of all. Now get thee to thy chamber!
Thou too, loathed image of thy cursd mother, [To Bernardo.

Thy milky, meek face makes me sick with hate! [Exeunt Beatrice and Bernardo.
(Aside.)

So much has passed between us as must make
Me bold, her fearful.'Tis an awful thing
To touch such mischief as I now conceive:
So men sit shivering on the dewy bank,
And try the chill stream with their feet; once in . . .
How the delighted spirit pants for joy!
Lucretia
(advancing timidly towards him).
O husband! Pray forgive poor Beatrice.
She meant not any ill.
Cenci.
            Nor you perhaps?
Nor that young imp, whom you have taught by rote
Parricide with his alphabet? Nor Giacomo?
Nor those two most unnatural sons, who stirred
Enmity up against me with the Pope?
Whom in one night merciful God cut off:
Innocent lambs! They thought not any ill.
You were not here conspiring? You said nothing
Of how I might be dungeoned as a madman;
Or be condemned to death for some offence,
And you would be the witnesses?This failing,
How just it were to hire assassins, or
Put sudden poison in my evening drink?
Or smother me when overcome by wine?
Seeing we had no other judge but God,
And He had sentenced me, and there were none
But you to be the executioners
Of His decree enregistered in Heaven?
Oh, no! You said not this?
Lucretia.
              So help me God,
I never thought the things you charge me with!
Cenci.
If you dare speak that wicked lie again
I'll kill you. What! It was not by your counsel
That Beatrice disturbed the feast last night?
You did not hope to stir some enemies
Against me, and escape, and laugh to scorn
What every nerve of you now trembles at?
You judged that men were bolder than they are;
Few dare to stand between their grave and me.
Lucretia.
Look not so dreadfully! By my salvation
I knew not aught that Beatrice designed;
Nor do I think she designed any thing
Until she heard you talk of her dead brothers.
Cenci.
Blaspheming liar! You are damned for this!
But I will take you where you may persuade
The stones you tread on to deliver you:
For men shall there be none but those who dare
All thingsnot question that which I command.
On Wednesday next I shall set out: you know
That savage rock, the Castle of Petrella:
'Tis safely walled, and moated round about:
Its dungeons underground, and its thick towers
Never told tales; though they have heard and seen
What might make dumb things speak.Why do you linger?
Make speediest preparation for the journey! [Exit Lucretia.

The all-beholding sun yet shines; I hear
A busy stir of men about the streets;
I see the bright sky through the window panes:
It is a garish, broad, and peering day;
Loud, light, suspicious, full of eyes and ears,
And every little corner, nook, and hole
Is penetrated with the insolent light.
Come darkness! Yet, what is the day to me?
And wherefore should I wish for night, who do
A deed which shall confound both night and day?
'Tis she shall grope through a bewildering mist
Of horror: if there be a sun in heaven
She shall not dare to look upon its beams;
Nor feel its warmth. Let her then wish for night;
The act I think shall soon extinguish all
For me: I bear a darker deadlier gloom
Than the earth's shade, or interlunar air,
Or constellations quenched in murkiest cloud,
In which I walk secure and unbeheld
Towards my purpose.Would that it were done!
[Exit.
Scene II.
A Chamber in the Vatican. Enter Camillo and Giacomo, in conversation.
Camillo.
There is an obsolete and doubtful law
By which you might obtain a bare provision
Of food and clothing
Giacomo.
            Nothing more? Alas!
Bare must be the provision which strict law
Awards, and agd, sullen avarice pays.
Why did my father not apprentice me
To some mechanic trade? I should have then
Been trained in no highborn necessities
Which I could meet not by my daily toil.
The eldest son of a rich nobleman
Is heir to all his incapacities;
He has wide wants, and narrow powers. If you,
Cardinal Camillo, were reduced at once
From thrice-driven beds of down, and delicate food,
An hundred servants, and six palaces,
To that which nature doth indeed require?
Camillo.
Nay, there is reason in your plea; 'twere hard.
Giacomo.
'Tis hard for a firm man to bear: but I
Have a dear wife, a lady of high birth,
Whose dowry in ill hour I lent my father
Without a bond or witness to the deed:
And children, who inherit her fine senses,
The fairest creatures in this breathing world;
And she and they reproach me not. Cardinal,
Do you not think the Pope would interpose
And stretch authority beyond the law?
Camillo.
Though your peculiar case is hard, I know
The Pope will not divert the course of law.
After that impious feast the other night
I spoke with him, and urged him then to check
Your father's cruel hand; he frowned and said,
'Children are disobedient, and they sting
Their fathers' hearts to madness and despair,
Requiting years of care with contumely.
I pity the Count Cenci from my heart;
His outraged love perhaps awakened hate,
And thus he is exasperated to ill.
In the great war between the old and young
I, who have white hairs and a tottering body,
Will keep at least blameless neutrality.' Enter Orsino.

You, my good Lord Orsino, heard those words.
Orsino.
What words?
Giacomo.
      Alas, repeat them not again!
There then is no redress for me, at least
None but that which I may achieve myself,
Since I am driven to the brink.But, say,
My innocent sister and my only brother
Are dying underneath my father's eye.
The memorable torturers of this land,
Galeaz Visconti, Borgia, Ezzelin,
Never inflicted on the meanest slave
What these endure; shall they have no protection?
Camillo.
Why, if they would petition to the Pope
I see not how he could refuse ityet
He holds it of most dangerous example
In aught to weaken the paternal power,
Being, as 'twere, the shadow of his own.
I pray you now excuse me. I have business
That will not bear delay.
[Exit Camillo.
Giacomo.
              But you, Orsino,
Have the petition: wherefore not present it?
Orsino.
I have presented it, and backed it with
My earnest prayers, and urgent interest;
It was returned unanswered. I doubt not
But that the strange and execrable deeds
Alleged in itin truth they might well baffle
Any beliefhave turned the Pope's displeasure
Upon the accusers from the criminal:
So I should guess from what Camillo said.
Giacomo.
My friend, that palace-walking devil Gold
Has whispered silence to his Holiness:
And we are left, as scorpions ringed with fire.
What should we do but strike ourselves to death?
For he who is our murderous persecutor
Is shielded by a father's holy name,
Or I would
[Stops abruptly.
Orsino.
      What? Fear not to speak your thought.
Words are but holy as the deeds they cover:
A priest who has forsworn the God he serves;
A judge who makes Truth weep at his decree;
A friend who should weave counsel, as I now,
But as the mantle of some selfish guile;
A father who is all a tyrant seems,
Were the profaner for his sacred name.
Giacomo.
Ask me not what I think; the unwilling brain
Feigns often what it would not; and we trust
Imagination with such phantasies
As the tongue dares not fashion into words,
Which have no words, their horror makes them dim
To the mind's eye.My heart denies itself
To think what you demand.
Orsino.
              But a friend's bosom
Is as the inmost cave of our own mind
Where we sit shut from the wide gaze of day,
And from the all-communicating air.
You look what I suspected
Giacomo.
               Spare me now!
I am as one lost in a midnight wood,
Who dares not ask some harmless passenger
The path across the wilderness, lest he,
As my thoughts are, should bea murderer.
I know you are my friend, and all I dare
Speak to my soul that will I trust with thee.
But now my heart is heavy, and would take
Lone counsel from a night of sleepless care.
Pardon me, that I say farewellfarewell!
I would that to my own suspected self
I could address a word so full of peace.
Orsino.
Farewell!Be your thoughts better or more bold. [Exit Giacomo.

I had disposed the Cardinal Camillo
To feed his hope with cold encouragement:
It fortunately serves my close designs
That 'tis a trick of this same family
To analyse their own and other minds.
Such self-anatomy shall teach the will
Dangerous secrets: for it tempts our powers,
Knowing what must be thought, and may be done,
Into the depth of darkest purposes:
So Cenci fell into the pit; even I,
Since Beatrice unveiled me to myself,
And made me shrink from what I cannot shun,
Show a poor figure to my own esteem,
To which I grow half reconciled. I'll do
As little mischief as I can; that thought
Shall fee the accuser conscience.
(After a pause.)
                  Now what harm
If Cenci should be murdered?Yet, if murdered,
Wherefore by me? And what if I could take
The profit, yet omit the sin and peril
In such an action? Of all earthly things
I fear a man whose blows outspeed his words;
And such is Cenci: and while Cenci lives
His daughter's dowry were a secret grave
If a priest wins her.Oh, fair Beatrice!
Would that I loved thee not, or loving thee
Could but despise danger and gold and all
That frowns between my wish and its effect,
Or smiles beyond it! There is no escape . . .
Her bright form kneels beside me at the altar,
And follows me to the resort of men,
And fills my slumber with tumultuous dreams,
So when I wake my blood seems liquid fire;
And if I strike my damp and dizzy head
My hot palm scorches it: her very name,
But spoken by a stranger, makes my heart
Sicken and pant; and thus unprofitably
I clasp the phantom of unfelt delights
Till weak imagination half possesses
The self-created shadow. Yet much longer
Will I not nurse this life of feverous hours:
From the unravelled hopes of Giacomo
I must work out my own dear purposes.
I see, as from a tower, the end of all:
Her father dead; her brother bound to me
By a dark secret, surer than the grave;
Her mother scared and unexpostulating
From the dread manner of her wish achieved:
And she!Once more take courage, my faint heart;
What dares a friendless maiden matched with thee?
I have such foresight as assures success:
Some unbeheld divinity doth ever,
When dread events are near, stir up men's minds
To black suggestions; and he prospers best,
Not who becomes the instrument of ill,
But who can flatter the dark spirit, that makes
Its empire and its prey of other hearts
Till it become his slave . . . as I will do.
[Exit.
END OF THE SECOND ACT.

ACT III
Scene I.
An Apartment in the Cenci Palace. Lucretia, to her enter Beatrice.
Beatrice.
(She enters staggering, and speaks wildly.)
Reach me that handkerchief!My brain is hurt;
My eyes are full of blood; just wipe them for me . . .
I see but indistinctly . . .
Lucretia.
               My sweet child,
You have no wound; 'tis only a cold dew
That starts from your dear brow . . . Alas! Alas!
What has befallen?
Beatrice.
          How comes this hair undone?
Its wandering strings must be what blind me so,
And yet I tied it fast.O, horrible!
The pavement sinks under my feet! The walls
Spin round! I see a woman weeping there,
And standing calm and motionless, whilst I
Slide giddily as the world reels. . . . My God!
The beautiful blue heaven is flecked with blood!
The sunshine on the floor is black! The air
Is changed to vapours such as the dead breathe
In charnel pits! Pah! I am choked! There creeps
A clinging, black, contaminating mist
About me . . . 'tis substantial, heavy, thick,
I cannot pluck it from me, for it glues
My fingers and my limbs to one another,
And eats into my sinews, and dissolves
My flesh to a pollution, poisoning
The subtle, pure, and inmost spirit of life!
My God! I never knew what the mad felt
Before; for I am mad beyond all doubt!
(More wildly.)
No, I am dead! These putrefying limbs
Shut round and sepulchre the panting soul
Which would burst forth into the wandering air! (A pause.)

What hideous thought was that I had even now?
'Tis gone; and yet its burthen remains here
O'er these dull eyes . . . upon this weary heart!
O, world! O, life! O, day! O, misery!
Lucretia.
What ails thee, my poor child? She answers not:
Her spirit apprehends the sense of pain,
But not its cause; suffering has dried away
The source from which it sprung . . .
Beatrice
(franticly).
                    Like Parricide . . .
Misery has killed its father: yet its father
Never like mine . . . O, God! What thing am I?
Lucretia.
My dearest child, what has your father done?
Beatrice
(doubtfully).
Who art thou, questioner? I have no father.
(Aside.)
She is the madhouse nurse who tends on me,
It is a piteous office.
[To Lucretia, in a slow, subdued voice.
            Do you know
I thought I was that wretched Beatrice
Men speak of, whom her father sometimes hales
From hall to hall by the entangled hair;
At others, pens up naked in damp cells
Where scaly reptiles crawl, and starves her there,
Till she will eat strange flesh. This woful story
So did I overact in my sick dreams,
That I imagined . . . no, it cannot be!
Horrible things have been in this wide world,
Prodigious mixtures, and confusions strange
Of good and ill; and worse have been conceived
Than ever there was found a heart to do.
But never fancy imaged such a deed
As . . .
[Pauses, suddenly recollecting herself.
    Who art thou? Swear to me, ere I die
With fearful expectation, that indeed
Thou art not what thou seemest . . . Mother!
Lucretia.
                        Oh!
My sweet child, know you . . .
Beatrice.
                Yet speak it not:
For then if this be truth, that other too
Must be a truth, a firm enduring truth,
Linked with each lasting circumstance of life,
Never to change, never to pass away.
Why so it is. This is the Cenci Palace;
Thou art Lucretia; I am Beatrice.
I have talked some wild words, but will no more.
Mother, come near me: from this point of time,
I am . . .
[Her voice dies away faintly.
Lucretia.
     Alas! What has befallen thee, child?
What has thy father done?
Beatrice.
              What have I done?
Am I not innocent? Is it my crime
That one with white hair, and imperious brow,
Who tortured me from my forgotten years,
As parents only dare, should call himself
My father, yet should be!Oh, what am I?
What name, what place, what memory shall be mine?
What retrospects, outliving even despair?
Lucretia.
He is a violent tyrant, surely, child:
We know that death alone can make us free;
His death or ours. But what can he have done
Of deadlier outrage or worse injury?
Thou art unlike thyself; thine eyes shoot forth
A wandering and strange spirit. Speak to me,
Unlock those pallid hands whose fingers twine
With one another.
Beatrice.
         'Tis the restless life
Tortured within them. If I try to speak
I shall go mad. Ay, something must be done;
What, yet I know not . . . something which shall make
The thing that I have suffered but a shadow
In the dread lightning which avenges it;
Brief, rapid, irreversible, destroying
The consequence of what it cannot cure.
Some such thing is to be endured or done:
When I know what, I shall be still and calm,
And never anything will move me more.
But now!O blood, which art my father's blood,
Circling through these contaminated veins,
If thou, poured forth on the polluted earth,
Could wash away the crime, and punishment
By which I suffer . . . no, that cannot be!
Many might doubt there were a God above
Who sees and permits evil, and so die:
That faith no agony shall obscure in me.
Lucretia.
It must indeed have been some bitter wrong;
Yet what, I dare not guess. Oh, my lost child,
Hide not in proud impenetrable grief
Thy sufferings from my fear.
Beatrice.
               I hide them not.
What are the words which you would have me speak?
I, who can feign no image in my mind
Of that which has transformed me: I, whose thought
Is like a ghost shrouded and folded up
In its own formless horror: of all words,
That minister to mortal intercourse,
Which wouldst thou hear? For there is none to tell
My misery: if another ever knew
Aught like to it, she died as I will die,
And left it, as I must, without a name.
Death! Death! Our law and our religion call thee
A punishment and a reward . . . Oh, which
Have I deserved?
Lucretia.
         The peace of innocence;
Till in your season you be called to heaven.
Whate'er you may have suffered, you have done
No evil. Death must be the punishment
Of crime, or the reward of trampling down
The thorns which God has strewed upon the path
Which leads to immortality.
Beatrice.
               Ay; death . . .
The punishment of crime. I pray thee, God,
Let me not be bewildered while I judge.
If I must live day after day, and keep
These limbs, the unworthy temple of Thy spirit,
As a foul den from which what Thou abhorrest
May mock Thee, unavenged . . . it shall not be!
Self-murder . . . no, that might be no escape,
For Thy decree yawns like a Hell between
Our will and it:O! In this mortal world
There is no vindication and no law
Which can adjudge and execute the doom
Of that through which I suffer.
Enter Orsino.
(She approaches him solemnly.)
                 Welcome, Friend!
I have to tell you that, since last we met,
I have endured a wrong so great and strange,
That neither life nor death can give me rest.
Ask me not what it is, for there are deeds
Which have no form, sufferings which have no tongue.
Orsino.
And what is he who has thus injured you?
Beatrice.
The man they call my father: a dread name.
Orsino.
It cannot be . . .
Beatrice.
          What it can be, or not,
Forbear to think. It is, and it has been;
Advise me how it shall not be again.
I thought to die; but a religious awe
Restrains me, and the dread lest death itself
Might be no refuge from the consciousness
Of what is yet unexpiated. Oh, speak!
Orsino.
Accuse him of the deed, and let the law
Avenge thee.
Beatrice.
      Oh, ice-hearted counsellor!
If I could find a word that might make known
The crime of my destroyer; and that done,
My tongue should like a knife tear out the secret
Which cankers my heart's core; ay, lay all bare
So that my unpolluted fame should be
With vilest gossips a stale mouthd story;
A mock, a byword, an astonishment:
If this were done, which never shall be done,
Think of the offender's gold, his dreaded hate,
And the strange horror of the accuser's tale,
Baffling belief, and overpowering speech;
Scarce whispered, unimaginable, wrapped
In hideous hints . . . Oh, most assured redress!
Orsino.
You will endure it then?
Beatrice.
             Endure?Orsino,
It seems your counsel is small profit.
[Turns from him, and speaks half to herself.
                     Ay,
All must be suddenly resolved and done.
What is this undistinguishable mist
Of thoughts, which rise, like shadow after shadow,
Darkening each other?
Orsino.
           Should the offender live?
Triumph in his misdeed? and make, by use,
His crime, whate'er it is, dreadful no doubt,
Thine element; until thou mayst become
Utterly lost; subdued even to the hue
Of that which thou permittest?
Beatrice
(to herself).
                Mighty death!
Thou double-visaged shadow? Only judge!
Rightfullest arbiter!
[She retires absorbed in thought.
Lucretia.
           If the lightning
Of God has e'er descended to avenge . . .
Orsino.
Blaspheme not! His high Providence commits
Its glory on this earth, and their own wrongs
Into the hands of men; if they neglect
To punish crime . . .
Lucretia.
           But if one, like this wretch,
Should mock, with gold, opinion, law, and power?
If there be no appeal to that which makes
The guiltiest tremble? If because our wrongs,
For that they are unnatural, strange, and monstrous,
Exceed all measure of belief? O God!
If, for the very reasons which should make
Redress most swift and sure, our injurer triumphs?
And we, the victims, bear worse punishment
Than that appointed for their torturer?
Orsino.
                     Think not
But that there is redress where there is wrong,
So we be bold enough to seize it.
Lucretia.
                  How?
If there were any way to make all sure,
I know not . . . but I think it might be good
To . . .
Orsino.
    Why, his late outrage to Beatrice;
For it is such, as I but faintly guess,
As makes remorse dishonour, and leaves her
Only one duty, how she may avenge:
You, but one refuge from ills ill endured;
Me, but one counsel . . .
Lucretia.
              For we cannot hope
That aid, or retribution, or resource
Will arise thence, where every other one
Might find them with less need.
[Beatrice advances.
Orsino.
                 Then . . .
                 Beatrice.
                      Peace, Orsino!
And, honoured Lady, while I speak, I pray,
That you put off, as garments overworn,
Forbearance and respect, remorse and fear,
And all the fit restraints of daily life,
Which have been borne from childhood, but which now
Would be a mockery to my holier plea.
As I have said, I have endured a wrong,
Which, though it be expressionless, is such
As asks atonement; both for what is past,
And lest I be reserved, day after day,
To load with crimes an overburthened soul,
And be . . . what ye can dream not. I have prayed
To God, and I have talked with my own heart,
And have unravelled my entangled will,
And have at length determined what is right.
Art thou my friend, Orsino? False or true?
Pledge thy salvation ere I speak.
Orsino.
                  I swear
To dedicate my cunning, and my strength,
My silence, and whatever else is mine,
To thy commands.
Lucretia.
         You think we should devise
His death?
Beatrice.
     And execute what is devised,
And suddenly. We must be brief and bold.
Orsino.
And yet most cautious.
Lucretia.
            For the jealous laws
Would punish us with death and infamy
For that which it became themselves to do.
Beatrice.
Be cautious as ye may, but prompt. Orsino,
What are the means?
Orsino.
          I know two dull, fierce outlaws,
Who think man's spirit as a worm's, and they
Would trample out, for any slight caprice,
The meanest or the noblest life. This mood
Is marketable here in Rome. They sell
What we now want.
Lucretia.
         To-morrow before dawn,
Cenci will take us to that lonely rock,
Petrella, in the Apulian Apennines.
If he arrive there . . .
Beatrice.
             He must not arrive.
             Orsino.
Will it be dark before you reach the tower?
Lucretia.
The sun will scarce be set.
Beatrice.
               But I remember
Two miles on this side of the fort, the road
Crosses a deep ravine; 'tis rough and narrow,
And winds with short turns down the precipice;
And in its depth there is a mighty rock,
Which has, from unimaginable years,
Sustained itself with terror and with toil
Over a gulf, and with the agony
With which it clings seems slowly coming down;
Even as a wretched soul hour after hour,
Clings to the mass of life; yet clinging, leans;
And leaning, makes more dark the dread abyss
In which it fears to fall: beneath this crag
Huge as despair, as if in weariness,
The melancholy mountain yawns . . . below,
You hear but see not an impetuous torrent
Raging among the caverns, and a bridge
Crosses the chasm; and high above there grow,
With intersecting trunks, from crag to crag,
Cedars, and yews, and pines; whose tangled hair
Is matted in one solid roof of shade
By the dark ivy's twine. At noonday here
'Tis twilight, and at sunset blackest night.
Orsino.
Before you reach that bridge make some excuse
For spurring on your mules, or loitering
Until . . .
Beatrice.
      What sound is that?
      Lucretia.
Hark! No, it cannot be a servant's step
It must be Cenci, unexpectedly
Returned . . . Make some excuse for being here.
Beatrice.
(To Orsino, as she goes out.)
That step we hear approach must never pass
The bridge of which we spoke.
[Exeunt Lucretia and Beatrice.
Orsino.
                What shall I do?
Cenci must find me here, and I must bear
The imperious inquisition of his looks
As to what brought me hither: let me mask
Mine own in some inane and vacant smile. Enter Giacomo, in a hurried manner.

How! Have you ventured hither? Know you then
That Cenci is from home?
Giacomo.
             I sought him here;
And now must wait till he returns.
Orsino.
                  Great God!
Weigh you the danger of this rashness?
Giacomo.
                     Ay!
Does my destroyer know his danger? We
Are now no more, as once, parent and child,
But man to man; the oppressor to the oppressed;
The slanderer to the slandered; foe to foe:
He has cast Nature off, which was his shield,
And Nature casts him off, who is her shame;
And I spurn both. Is it a father's throat
Which I will shake, and say, I ask not gold;
I ask not happy years; nor memories
Of tranquil childhood; nor home-sheltered love;
Though all these hast thou torn from me, and more;
But only my fair fame; only one hoard
Of peace, which I thought hidden from thy hate,
Under the penury heaped on me by thee,
Or I will . . . God can understand and pardon,
Why should I speak with man?
Orsino.
               Be calm, dear friend.
               Giacomo.
Well, I will calmly tell you what he did.
This old Francesco Cenci, as you know,
Borrowed the dowry of my wife from me,
And then denied the loan; and left me so
In poverty, the which I sought to mend
By holding a poor office in the state.
It had been promised to me, and already
I bought new clothing for my raggd babes,
And my wife smiled; and my heart knew repose.
When Cenci's intercession, as I found,
Conferred this office on a wretch, whom thus
He paid for vilest service. I returned
With this ill news, and we sate sad together
Solacing our despondency with tears
Of such affection and unbroken faith
As temper life's worst bitterness; when he,
As he is wont, came to upbraid and curse,
Mocking our poverty, and telling us
Such was God's scourge for disobedient sons.
And then, that I might strike him dumb with shame,
I spoke of my wife's dowry; but he coined
A brief yet specious tale, how I had wasted
The sum in secret riot; and he saw
My wife was touched, and he went smiling forth.
And when I knew the impression he had made,
And felt my wife insult with silent scorn
My ardent truth, and look averse and cold,
I went forth too: but soon returned again;
Yet not so soon but that my wife had taught
My children her harsh thoughts, and they all cried,
'Give us clothes, father! Give us better food!
What you in one night squander were enough
For months!' I looked, and saw that home was hell.
And to that hell will I return no more
Until mine enemy has rendered up
Atonement, or, as he gave life to me
I will, reversing Nature's law . . .
Orsino.
                    Trust me,
The compensation which thou seekest here
Will be denied.
Giacomo.
        Then . . . Are you not my friend?
Did you not hint at the alternative,
Upon the brink of which you see I stand,
The other day when we conversed together?
My wrongs were then less. That word parricide,
Although I am resolved, haunts me like fear.
Orsino.
It must be fear itself, for the bare word
Is hollow mockery. Mark, how wisest God
Draws to one point the threads of a just doom,
So sanctifying it: what you devise
Is, as it were, accomplished.
Giacomo.
                Is he dead?
                Orsino.
His grave is ready. Know that since we met
Cenci has done an outrage to his daughter.
Giacomo.
What outrage?
Orsino.
       That she speaks not, but you may
Conceive such half conjectures as I do,
From her fixed paleness, and the lofty grief
Of her stern brow bent on the idle air,
And her severe unmodulated voice,
Drowning both tenderness and dread; and last
From this; that whilst her step-mother and I,
Bewildered in our horror, talked together
With obscure hints; both self-misunderstood
And darkly guessing, stumbling, in our talk,
Over the truth, and yet to its revenge,
She interrupted us, and with a look
Which told before she spoke it, he must die: . . .
Giacomo.
It is enough. My doubts are well appeased;
There is a higher reason for the act
Than mine; there is a holier judge than me,
A more unblamed avenger. Beatrice,
Who in the gentleness of thy sweet youth
Hast never trodden on a worm, or bruised
A living flower, but thou hast pitied it
With needless tears! Fair sister, thou in whom
Men wondered how such loveliness and wisdom
Did not destroy each other! Is there made
Ravage of thee? O, heart, I ask no more
Justification! Shall I wait, Orsino,
Till he return, and stab him at the door?
Orsino.
Not so; some accident might interpose
To rescue him from what is now most sure;
And you are unprovided where to fly,
How to excuse or to conceal. Nay, listen:
All is contrived; success is so assured
That . . .
Enter Beatrice.
Beatrice.
     'Tis my brother's voice! You know me not?
     Giacomo.
My sister, my lost sister!
Beatrice.
              Lost indeed!
I see Orsino has talked with you, and
That you conjecture things too horrible
To speak, yet far less than the truth. Now, stay not,
He might return: yet kiss me; I shall know
That then thou hast consented to his death.
Farewell, farewell! Let piety to God,
Brotherly love, justice and clemency,
And all things that make tender hardest hearts
Make thine hard, brother. Answer not . . . farewell.
[Exeunt severally.
Scene II.
A mean Apartment in Giacomo's House. Giacomo alone.
Giacomo.
'Tis midnight, and Orsino comes not yet. [Thunder, and the sound of a storm.

What! can the everlasting elements
Feel with a worm like man? If so, the shaft
Of mercy-wingd lightning would not fall
On stones and trees. My wife and children sleep:
They are now living in unmeaning dreams:
But I must wake, still doubting if that deed
Be just which is most necessary. O,
Thou unreplenished lamp! whose narrow fire
Is shaken by the wind, and on whose edge
Devouring darkness hovers! Thou small flame,
Which, as a dying pulse rises and falls,
Still flickerest up and down, how very soon,
Did I not feed thee, wouldst thou fail and be
As thou hadst never been! So wastes and sinks
Even now, perhaps, the life that kindled mine:
But that no power can fill with vital oil
That broken lamp of flesh. Ha! 'tis the blood
Which fed these veins that ebbs till all is cold:
It is the form that moulded mine that sinks
Into the white and yellow spasms of death:
It is the soul by which mine was arrayed
In God's immortal likeness which now stands
Naked before Heaven's judgement seat!
[A bell strikes.
                    One! Two!
The hours crawl on; and when my hairs are white,
My son will then perhaps be waiting thus,
Tortured between just hate and vain remorse;
Chiding the tardy messenger of news
Like those which I expect. I almost wish
He be not dead, although my wrongs are great;
Yet . . . 'tis Orsino's step . . .
Enter Orsino.
                  Speak!
                  Orsino.
                      I am come
To say he has escaped.
Giacomo.
            Escaped!
            Orsino.
                And safe
Within Petrella. He passed by the spot
Appointed for the deed an hour too soon.
Giacomo.
Are we the fools of such contingencies?
And do we waste in blind misgivings thus
The hours when we should act? Then wind and thunder,
Which seemed to howl his knell, is the loud laughter
With which Heaven mocks our weakness! I henceforth
Will ne'er repent of aught designed or done
But my repentance.
Orsino.
          See, the lamp is out.
          Giacomo.
If no remorse is ours when the dim air
Has drank this innocent flame, why should we quail
When Cenci's life, that light by which ill spirits
See the worst deeds they prompt, shall sink for ever?
No, I am hardened.
Orsino.
          Why, what need of this?
Who feared the pale intrusion of remorse
In a just deed? Although our first plan failed,
Doubt not but he will soon be laid to rest.
But light the lamp; let us not talk i' the dark.
Giacomo
(lighting the lamp).
And yet once quenched I cannot thus relume
My father's life: do you not think his ghost
Might plead that argument with God?
Orsino.
                   Once gone
You cannot now recall your sister's peace;
Your own extinguished years of youth and hope;
Nor your wife's bitter words; nor all the taunts
Which, from the prosperous, weak misfortune takes;
Nor your dead mother; nor . . .
Giacomo.
                 O, speak no more!
I am resolved, although this very hand
Must quench the life that animated it.
Orsino.
There is no need of that. Listen: you know
Olimpio, the castellan of Petrella
In old Colonna's time; him whom your father
Degraded from his post? And Marzio,
That desperate wretch, whom he deprived last year
Of a reward of blood, well earned and due?
Giacomo.
I knew Olimpio; and they say he hated
Old Cenci so, that in his silent rage
His lips grew white only to see him pass.
Of Marzio I know nothing.
Orsino.
              Marzio's hate
Matches Olimpio's. I have sent these men,
But in your name, and as at your request,
To talk with Beatrice and Lucretia.
Giacomo.
Only to talk?
Orsino.
       The moments which even now
Pass onward to to-morrow's midnight hour
May memorize their flight with death: ere then
They must have talked, and may perhaps have done,
And made an end . . .
Giacomo.
           Listen! What sound is that?
           Orsino.
The house-dog moans, and the beams crack: nought else.
Giacomo.
It is my wife complaining in her sleep:
I doubt not she is saying bitter things
Of me; and all my children round her dreaming
That I deny them sustenance.
Orsino.
               Whilst he
Who truly took it from them, and who fills
Their hungry rest with bitterness, now sleeps
Lapped in bad pleasures, and triumphantly
Mocks thee in visions of successful hate
Too like the truth of day.
Giacomo.
              If e'er he wakes
Again, I will not trust to hireling hands . . .
Orsino.
Why, that were well. I must be gone; good-night.
When next we meetmay all be done!
Giacomo.
                   And all
Forgotten: Oh, that I had never been!
[Exeunt.
END OF THE THIRD ACT.

ACT IV
Scene I.
An Apartment in the Castle of Petrella. Enter Cenci.
Cenci.
She comes not; yet I left her even now
Vanquished and faint. She knows the penalty
Of her delay: yet what if threats are vain?
Am I not now within Petrella's moat?
Or fear I still the eyes and ears of Rome?
Might I not drag her by the golden hair?
Stamp on her? Keep her sleepless till her brain
Be overworn? Tame her with chains and famine?
Less would suffice. Yet so to leave undone
What I most seek! No, 'tis her stubborn will
Which by its own consent shall stoop as low
As that which drags it down.
Enter Lucretia.
               Thou loathd wretch!
Hide thee from my abhorrence: fly, begone!
Yet stay! Bid Beatrice come hither.
Lucretia.
                   Oh,
Husband! I pray for thine own wretched sake
Heed what thou dost. A man who walks like thee
Through crimes, and through the danger of his crimes,
Each hour may stumble o'er a sudden grave.
And thou art old; thy hairs are hoary gray;
As thou wouldst save thyself from death and hell,
Pity thy daughter; give her to some friend
In marriage: so that she may tempt thee not
To hatred, or worse thoughts, if worse there be.
Cenci.
What! like her sister who has found a home
To mock my hate from with prosperity?
Strange ruin shall destroy both her and thee
And all that yet remain. My death may be
Rapid, her destiny outspeeds it. Go,
Bid her come hither, and before my mood
Be changed, lest I should drag her by the hair.
Lucretia.
She sent me to thee, husband. At thy presence
She fell, as thou dost know, into a trance;
And in that trance she heard a voice which said,
'Cenci must die! Let him confess himself!
Even now the accusing Angel waits to hear
If God, to punish his enormous crimes,
Harden his dying heart!'
Cenci.
             Whysuch things are . . .
No doubt divine revealings may be made.
'Tis plain I have been favoured from above,
For when I cursed my sons they died.Ay . . . so . . .
As to the right or wrong, that's talk . . . repentance . . .
Repentance is an easy moment's work
And more depends on God than me. Well . . . well . . .
I must give up the greater point, which was
To poison and corrupt her soul.
[A pause; Lucretia approaches anxiously, and then shrinks back as he speaks.
                 One, two;
Ay . . . Rocco and Cristofano my curse
Strangled: and Giacomo, I think, will find
Life a worse Hell than that beyond the grave:
Beatrice shall, if there be skill in hate,
Die in despair, blaspheming: to Bernardo,
He is so innocent, I will bequeath
The memory of these deeds, and make his youth
The sepulchre of hope, where evil thoughts
Shall grow like weeds on a neglected tomb.
When all is done, out in the wide Campagna,
I will pile up my silver and my gold;
My costly robes, paintings and tapestries;
My parchments and all records of my wealth,
And make a bonfire in my joy, and leave
Of my possessions nothing but my name;
Which shall be an inheritance to strip
Its wearer bare as infamy. That done,
My soul, which is a scourge, will I resign
Into the hands of him who wielded it;
Be it for its own punishment or theirs,
He will not ask it of me till the lash
Be broken in its last and deepest wound;
Until its hate be all inflicted. Yet,
Lest death outspeed my purpose, let me make
Short work and sure . . .
[Going.
Lucretia.
(Stops him.)
              Oh, stay! It was a feint:
She had no vision, and she heard no voice.
I said it but to awe thee.
Cenci.
              That is well.
Vile palterer with the sacred truth of God,
Be thy soul choked with that blaspheming lie!
For Beatrice worse terrors are in store
To bend her to my will.
Lucretia.
            Oh! to what will?
What cruel sufferings more than she has known
Canst thou inflict?
Cenci.
          Andrea! Go call my daughter,
And if she comes not tell her that I come.
What sufferings? I will drag her, step by step,
Through infamies unheard of among men:
She shall stand shelterless in the broad noon
Of public scorn, for acts blazoned abroad,
One among which shall be . . . What? Canst thou guess?
She shall become (for what she most abhors
Shall have a fascination to entrap
Her loathing will) to her own conscious self
All she appears to others; and when dead,
As she shall die unshrived and unforgiven,
A rebel to her father and her God,
Her corpse shall be abandoned to the hounds;
Her name shall be the terror of the earth;
Her spirit shall approach the throne of God
Plague-spotted with my curses. I will make
Body and soul a monstrous lump of ruin.
Enter Andrea.
Andrea.
The Lady Beatrice . . .
Cenci.
            Speak, pale slave! What
Said she?
Andrea.
     My Lord, 'twas what she looked; she said:
'Go tell my father that I see the gulf
Of Hell between us two, which he may pass,
I will not.'
[Exit Andrea.
Cenci.
      Go thou quick, Lucretia,
Tell her to come; yet let her understand
Her coming is consent: and say, moreover,
That if she come not I will curse her.
[Exit Lucretia.
                     Ha!
With what but with a father's curse doth God
Panic-strike armd victory, and make pale
Cities in their prosperity? The world's Father
Must grant a parent's prayer against his child,
Be he who asks even what men call me.
Will not the deaths of her rebellious brothers
Awe her before I speak? For I on them
Did imprecate quick ruin, and it came. Enter Lucretia.

Well; what? Speak, wretch!
Lucretia.
              She said, 'I cannot come;
Go tell my father that I see a torrent
Of his own blood raging between us.'
Cenci
(kneeling).
                    God!
Hear me! If this most specious mass of flesh,
Which Thou hast made my daughter; this my blood,
This particle of my divided being;
Or rather, this my bane and my disease,
Whose sight infects and poisons me; this devil
Which sprung from me as from a hell, was meant
To aught good use; if her bright loveliness
Was kindled to illumine this dark world;
If nursed by Thy selectest dew of love
Such virtues blossom in her as should make
The peace of life, I pray Thee for my sake,
As Thou the common God and Father art
Of her, and me, and all; reverse that doom!
Earth, in the name of God, let her food be
Poison, until she be encrusted round
With leprous stains! Heaven, rain upon her head
The blistering drops of the Maremma's dew,
Till she be speckled like a toad; parch up
Those love-enkindled lips, warp those fine limbs
To loathd lameness! All-beholding sun,
Strike in thine envy those life-darting eyes
With thine own blinding beams!
Lucretia.
                Peace! Peace!
For thine own sake unsay those dreadful words.
When high God grants He punishes such prayers.
Cenci
(leaping up, and throwing his right hand towards Heaven).
He does His will, I mine! This in addition,
That if she have a child . . .
Lucretia.
                Horrible thought!
                Cenci.
That if she ever have a child; and thou,
Quick Nature! I adjure thee by thy God,
That thou be fruitful in her, and increase
And multiply, fulfilling his command,
And my deep imprecation! May it be
A hideous likeness of herself, that as
From a distorting mirror, she may see
Her image mixed with what she most abhors,
Smiling upon her from her nursing breast.
And that the child may from its infancy
Grow, day by day, more wicked and deformed,
Turning her mother's love to misery:
And that both she and it may live until
It shall repay her care and pain with hate,
Or what may else be more unnatural.
So he may hunt her through the clamorous scoffs
Of the loud world to a dishonoured grave.
Shall I revoke this curse? Go, bid her come,
Before my words are chronicled in Heaven. [Exit Lucretia.

I do not feel as if I were a man,
But like a fiend appointed to chastise
The offences of some unremembered world.
My blood is running up and down my veins;
A fearful pleasure makes it prick and tingle:
I feel a giddy sickness of strange awe;
My heart is beating with an expectation
Of horrid joy.
Enter Lucretia.
       What? Speak!
       Lucretia.
              She bids thee curse;
And if thy curses, as they cannot do,
Could kill her soul . . .
Cenci.
              She would not come. 'Tis well,
I can do both: first take what I demand,
And then extort concession. To thy chamber!
Fly ere I spurn thee: and beware this night
That thou cross not my footsteps. It were safer
To come between the tiger and his prey.[Exit Lucretia.

It must be late; mine eyes grow weary dim
With unaccustomed heaviness of sleep.
Conscience! Oh, thou most insolent of lies!
They say that sleep, that healing dew of Heaven,
Steeps not in balm the foldings of the brain
Which thinks thee an impostor. I will go
First to belie thee with an hour of rest,
Which will be deep and calm, I feel: and then . . .
O, multitudinous Hell, the fiends will shake.
Thine arches with the laughter of their joy!
There shall be lamentation heard in Heaven
As o'er an angel fallen; and upon Earth
All good shall droop and sicken, and ill things
Shall with a spirit of unnatural life
Stir and be quickened . . . even as I am now.
[Exit.
Scene II.
Before the Castle of Petrella. Enter Beatrice andLucretia above on the Ramparts.
Beatrice.
They come not yet.
Lucretia.
          'Tis scarce midnight.
          Beatrice.
                     How slow
Behind the course of thought, even sick with speed,
Lags leaden-footed time!
Lucretia.
             The minutes pass . . .
If he should wake before the deed is done?
Beatrice.
O, mother! He must never wake again.
What thou hast said persuades me that our act
Will but dislodge a spirit of deep hell
Out of a human form.
Lucretia.
           'Tis true he spoke
Of death and judgement with strange confidence
For one so wicked; as a man believing
In God, yet recking not of good or ill.
And yet to die without confession! . . .
Beatrice.
                      Oh!
Believe that Heaven is merciful and just,
And will not add our dread necessity
To the amount of his offences.
Enter Olimpio and Marzio, below.
Lucretia.
                See,
They come.
Beatrice.
     All mortal things must hasten thus
To their dark end. Let us go down.
[Exeunt Lucretia and Beatrice from above.
Olimpio.
How feel you to this work?
Marzio.
              As one who thinks
A thousand crowns excellent market price
For an old murderer's life. Your cheeks are pale.
Olimpio.
It is the white reflection of your own,
Which you call pale.
Marzio.
           Is that their natural hue?
           Olimpio.
Or 'tis my hate and the deferred desire
To wreak it, which extinguishes their blood.
Marzio.
You are inclined then to this business?
Olimpio.
                     Ay.
If one should bribe me with a thousand crowns
To kill a serpent which had stung my child,
I could not be more willing.
Enter Beatrice and Lucretia, below.
               Noble ladies!
               Beatrice.
Are ye resolved?
Olimpio.
         Is he asleep?
         Marzio.
                Is all
Quiet?
Lucretia.
   I mixed an opiate with his drink:
He sleeps so soundly . . .
Beatrice.
              That his death will be
But as a change of sin-chastising dreams,
A dark continuance of the Hell within him,
Which God extinguish! But ye are resolved?
Ye know it is a high and holy deed?
Olimpio.
We are resolved.
Marzio.
         As to the how this act
Be warranted, it rests with you.
Beatrice.
                 Well, follow!
                 Olimpio.
Hush! Hark! What noise is that?
Marzio.
                 Ha! some one comes!
                 Beatrice.
Ye conscience-stricken cravens, rock to rest
Your baby hearts. It is the iron gate,
Which ye left open, swinging to the wind,
That enters whistling as in scorn. Come, follow!
And be your steps like mine, light, quick and bold.
[Exeunt.
Scene III.
An Apartment in the Castle. Enter Beatrice and Lucretia.
Lucretia.
They are about it now.
Beatrice.
            Nay, it is done.
            Lucretia.
I have not heard him groan.
Beatrice.
               He will not groan.
               Lucretia.
What sound is that?
Beatrice.
          List! 'tis the tread of feet
About his bed.
Lucretia.
       My God!
If he be now a cold stiff corpse . . .
Beatrice.
                     O, fear not
What may be done, but what is left undone:
The act seals all.
Enter Olimpio and Marzio.
          Is it accomplished?
          Marzio.
                    What?
                    Olimpio.
Did you not call?
Beatrice.
         When?
         Olimpio.
            Now.
            Beatrice.
              I ask if all is over?
              Olimpio.
We dare not kill an old and sleeping man;
His thin gray hair, his stern and reverend brow,
His veind hands crossed on his heaving breast,
And the calm innocent sleep in which he lay,
Quelled me. Indeed, indeed, I cannot do it.
Marzio.
But I was bolder; for I chid Olimpio,
And bade him bear his wrongs to his own grave
And leave me the reward. And now my knife
Touched the loose wrinkled throat, when the old man
Stirred in his sleep, and said, 'God! hear, O, hear,
A father's curse! What, art Thou not our Father?'
And then he laughed. I knew it was the ghost
Of my dead father speaking through his lips,
And could not kill him.
Beatrice.
            Miserable slaves!
Where, if ye dare not kill a sleeping man,
Found ye the boldness to return to me
With such a deed undone? Base palterers!
Cowards and traitors! Why, the very conscience
Which ye would sell for gold and for revenge
Is an equivocation: it sleeps over
A thousand daily acts disgracing men;
And when a deed where mercy insults Heaven . . .
Why do I talk?
[Snatching a dagger from one of them and raising it.
       Hadst thou a tongue to say,
'She murdered her own father!'I must do it!
But never dream ye shall outlive him long!
Olimpio.
Stop, for God's sake!
Marzio.
           I will go back and kill him.
           Olimpio.
Give me the weapon. we must do thy will.
Beatrice.
Take it! Depart! Return!
[Exeunt Olimpio and Marzio.
             How pale thou art!
We do but that which 'twere a deadly crime
To leave undone.
Lucretia.
         Would it were done!
         Beatrice.
                   Even whilst
That doubt is passing through your mind, the world
Is conscious of a change. Darkness and Hell
Have swallowed up the vapour they sent forth
To blacken the sweet light of life. My breath
Comes, methinks, lighter, and the jellied blood
Runs freely through my veins. Hark!
Enter Olimpio and Marzio.
                   He is . . .
                   Olimpio.
                         Dead!
                         Marzio.
We strangled him that there might be no blood;
And then we threw his heavy corpse i' the garden
Under the balcony; 'twill seem it fell.
Beatrice
(giving them a bag of coin).
Here, take this gold, and hasten to your homes.
And, Marzio, because thou wast only awed
By that which made me tremble, wear thou this! [Clothes him in a rich mantle.

It was the mantle which my grandfather
Wore in his high prosperity, and men
Envied his state: so may they envy thine.
Thou wert a weapon in the hand of God
To a just use. Live long and thrive! And, mark,
If thou hast crimes, repent: this deed is none.
[A horn is sounded.
Lucretia.
Hark, 'tis the castle horn; my God! it sounds
Like the last trump.
Beatrice
           Some tedious guest is coming.
           Lucretia.
The drawbridge is let down; there is a tramp
Of horses in the court; fly, hide yourselves!
[Exeunt Olimpio and Marzio.
Beatrice.
Let us retire to counterfeit deep rest;
I scarcely need to counterfeit it now:
The spirit which doth reign within these limbs
Seems strangely undisturbed. I could even sleep
Fearless and calm: all ill is surely past.
[Exeunt.
Scene IV.
Another Apartment in the Castle. Enter on one side the Legate Savella, introduced by a Servant, and on the other Lucretia and Bernardo.
Savella.
Lady, my duty to his Holiness
Be my excuse that thus unseasonably
I break upon your rest. I must speak with
Count Cenci; doth he sleep?
Lucretia
(in a hurried and confused manner).
               I think he sleeps;
Yet wake him not, I pray, spare me awhile,
He is a wicked and a wrathful man;
Should he be roused out of his sleep to-night,
Which is, I know, a hell of angry dreams,
It were not well; indeed it were not well.
Wait till day break . . . (aside)
O, I am deadly sick!
Savella.
I grieve thus to distress you, but the Count
Must answer charges of the gravest import,
And suddenly; such my commission is.
Lucretia
(with increased agitation).
I dare not rouse him: I know none who dare . . .
'Twere perilous; . . . you might as safely waken
A serpent; or a corpse in which some fiend
Were laid to sleep.
Savella.
          Lady, my moments here
Are counted. I must rouse him from his sleep,
Since none else dare.
Lucretia
(aside).
           O, terror! O, despair!
(To Bernardo.)
Bernardo, conduct you the Lord Legate to
Your father's chamber.
[Exeunt Savella and Bernardo.
Enter Beatrice.
Beatrice.
            'Tis a messenger
Come to arrest the culprit who now stands
Before the throne of unappealable God.
Both Earth and Heaven, consenting arbiters,
Acquit our deed.
Lucretia.
         Oh, agony of fear!
Would that he yet might live! Even now I heard
The Legate's followers whisper as they passed
They had a warrant for his instant death.
All was prepared by unforbidden means
Which we must pay so dearly, having done.
Even now they search the tower, and find the body;
Now they suspect the truth; now they consult
Before they come to tax us with the fact;
O, horrible, 'tis all discovered!
Beatrice.
                  Mother,
What is done wisely, is done well. Be bold
As thou art just. 'Tis like a truant child
To fear that others know what thou hast done,
Even from thine own strong consciousness, and thus
Write on unsteady eyes and altered cheeks
All thou wouldst hide. Be faithful to thyself,
And fear no other witness but thy fear.
For if, as cannot be, some circumstance
Should rise in accusation, we can blind
Suspicion with such cheap astonishment,
Or overbear it with such guiltless pride,
As murderers cannot feign. The deed is done,
And what may follow now regards not me.
I am as universal as the light;
Free as the earth-surrounding air; as firm
As the world's centre. Consequence, to me,
Is as the wind which strikes the solid rock
But shakes it not.
[A cry within and tumult.
Voices.
          Murder! Murder! Murder!
          Enter Bernardo and Savella.
Savella
(to his followers).
Go search the castle round; sound the alarm;
Look to the gates that none escape!
Beatrice.
                   What now?
                   Bernardo.
I know not what to say . . . my father's dead.
Beatrice.
How; dead! he only sleeps; you mistake, brother.
His sleep is very calm, very like death;
'Tis wonderful how well a tyrant sleeps.
He is not dead?
Bernardo.
        Dead; murdered.
        Lucretia
(with extreme agitation).
                Oh no, no
He is not murdered though he may be dead;
I have alone the keys of those apartments.
Savella.
Ha! Is it so?
Beatrice.
       My Lord, I pray excuse us;
We will retire; my mother is not well:
She seems quite overcome with this strange horror.
[Exeunt Lucretia and Beatrice.
Savella.
Can you suspect who may have murdered him?
Bernardo.
I know not what to think.
Savella.
              Can you name any
Who had an interest in his death?
Bernardo.
                  Alas!
I can name none who had not, and those most
Who most lament that such a deed is done;
My mother, and my sister, and myself.
Savella.
'Tis strange! There were clear marks of violence.
I found the old man's body in the moonlight
Hanging beneath the window of his chamber,
Among the branches of a pine: he could not
Have fallen there, for all his limbs lay heaped
And effortless; 'tis true there was no blood . . .
Favour me, Sir; it much imports your house
That all should be made clear; to tell the ladies
That I request their presence.
[Exit Bernardo.
Enter Guards bringing in Marzio.
Guard.
                We have one.
                Officer.
My Lord, we found this ruffian and another
Lurking among the rocks; there is no doubt
But that they are the murderers of Count Cenci:
Each had a bag of coin; this fellow wore
A gold-inwoven robe, which shining bright
Under the dark rocks to the glimmering moon
Betrayed them to our notice: the other fell
Desperately fighting.
Savella.
           What does he confess?
           Officer.
He keeps firm silence; but these lines found on him
May speak.
Savella.
     Their language is at least sincere.
     [Reads.
'To the Lady Beatrice.

'That the atonement of what my nature sickens to conjecture may soon arrive, I send thee, at thy brother's desire, those who will speak and do more than I dare write. . .

'Thy devoted servant, Orsino.'

Enter Lucretia, Beatrice, and Bernardo.
Knowest thou this writing, Lady?
Beatrice.
                 No.
                 Savella.
                   Nor thou?
                   Lucretia.
(Her conduct throughout the scene is marked by extreme agitation.)
Where was it found? What is it? It should be
Orsino's hand! It speaks of that strange horror
Which never yet found utterance, but which made
Between that hapless child and her dead father
A gulf of obscure hatred.
Savella.
              Is it so?
Is it true, Lady, that thy father did
Such outrages as to awaken in thee
Unfilial hate?
Beatrice.
       Not hate, 'twas more than hate:
This is most true, yet wherefore question me?
Savella.
There is a deed demanding question done;
Thou hast a secret which will answer not.
Beatrice.
What sayest? My Lord, your words are bold and rash.
Savella.
I do arrest all present in the name
Of the Pope's Holiness. You must to Rome.
Lucretia.
O, not to Rome! Indeed we are not guilty.
Beatrice.
Guilty! Who dares talk of guilt? My Lord,
I am more innocent of parricide
Than is a child born fatherless . . . Dear mother,
Your gentleness and patience are no shield
For this keen-judging world, this two-edged lie,
Which seems, but is not. What! will human laws,
Rather will ye who are their ministers,
Bar all access to retribution first,
And then, when Heaven doth interpose to do
What ye neglect, arming familiar things
To the redress of an unwonted crime,
Make ye the victims who demanded it
Culprits? 'Tis ye are culprits! That poor wretch
Who stands so pale, and trembling, and amazed,
If it be true he murdered Cenci, was
A sword in the right hand of justest God.
Wherefore should I have wielded it? Unless
The crimes which mortal tongue dare never name
God therefore scruples to avenge.
Savella.
                  You own
That you desired his death?
Beatrice.
               It would have been
A crime no less than his, if for one moment
That fierce desire had faded in my heart.
'Tis true I did believe, and hope, and pray,
Ay, I even knew . . . for God is wise and just,
That some strange sudden death hung over him.
'Tis true that this did happen, and most true
There was no other rest for me on earth,
No other hope in Heaven . . . now what of this?
Savella.
Strange thoughts beget strange deeds; and here are both:
I judge thee not.
Beatrice.
         And yet, if you arrest me,
You are the judge and executioner
Of that which is the life of life: the breath
Of accusation kills an innocent name,
And leaves for lame acquittal the poor life
Which is a mask without it. 'Tis most false
That I am guilty of foul parricide;
Although I must rejoice, for justest cause,
That other hands have sent my father's soul
To ask the mercy he denied to me.
Now leave us free; stain not a noble house
With vague surmises of rejected crime;
Add to our sufferings and your own neglect
No heavier sum: let them have been enough:
Leave us the wreck we have.
Savella.
               I dare not, Lady.
I pray that you prepare yourselves for Rome:
There the Pope's further pleasure will be known.
Lucretia.
O, not to Rome! O, take us not to Rome!
Beatrice.
Why not to Rome, dear mother? There as here
Our innocence is as an armd heel
To trample accusation. God is there
As here, and with His shadow ever clothes
The innocent, the injured and the weak;
And such are we. Cheer up, dear Lady, lean
On me; collect your wandering thoughts. My Lord,
As soon as you have taken some refreshment,
And had all such examinations made
Upon the spot, as may be necessary
To the full understanding of this matter,
We shall be ready. Mother; will you come?
Lucretia.
Ha! they will bind us to the rack, and wrest
Self-accusation from our agony!
Will Giacomo be there? Orsino? Marzio?
All present; all confronted; all demanding
Each from the other's countenance the thing
Which is in every heart! O, misery!
[She faints, and is borne out.
Savella.
She faints: an ill appearance this.
Beatrice.
                   My Lord,
She knows not yet the uses of the world.
She fears that power is as a beast which grasps
And loosens not: a snake whose look transmutes
All things to guilt which is its nutriment.
She cannot know how well the supine slaves
Of blind authority read the truth of things
When written on a brow of guilelessness:
She sees not yet triumphant Innocence
Stand at the judgement-seat of mortal man,
A judge and an accuser of the wrong
Which drags it there. Prepare yourself, my Lord;
Our suite will join yours in the court below.
[Exeunt.
END OF THE FOURTH ACT.

ACT V
Scene I.
An Apartment in Orsino's Palace. Enter Orsino and Giacomo.
Giacomo.
Do evil deeds thus quickly come to end?
O, that the vain remorse which must chastise
Crimes done, had but as loud a voice to warn
As its keen sting is mortal to avenge!
O, that the hour when present had cast off
The mantle of its mystery, and shown
The ghastly form with which it now returns
When its scared game is roused, cheering the hounds
Of conscience to their prey! Alas! Alas!
It was a wicked thought, a piteous deed,
To kill an old and hoary-headed father.
Orsino.
It has turned out unluckily, in truth.
Giacomo.
To violate the sacred doors of sleep;
To cheat kind Nature of the placid death
Which she prepares for overwearied age;
To drag from Heaven an unrepentant soul
Which might have quenched in reconciling prayers
A life of burning crimes . . .
Orsino.
                You cannot say
I urged you to the deed.
Giacomo.
             O, had I never
Found in thy smooth and ready countenance
The mirror of my darkest thoughts; hadst thou
Never with hints and questions made me look
Upon the monster of my thought, until
It grew familiar to desire . . .
Orsino.
                 'Tis thus
Men cast the blame of their unprosperous acts
Upon the abettors of their own resolve;
Or anything but their weak, guilty selves.
And yet, confess the truth, it is the peril
In which you stand that gives you this pale sickness
Of penitence; confess 'tis fear disguised
From its own shame that takes the mantle now
Of thin remorse. What if we yet were safe?
Giacomo.
How can that be? Already Beatrice,
Lucretia and the murderer are in prison.
I doubt not officers are, whilst we speak,
Sent to arrest us.
Orsino.
          I have all prepared
For instant flight. We can escape even now,
So we take fleet occasion by the hair.
Giacomo.
Rather expire in tortures, as I may.
What! will you cast by self-accusing flight
Assured conviction upon Beatrice?
She, who alone in this unnatural work,
Stands like God's angel ministered upon
By fiends; avenging such a nameless wrong
As turns black parricide to piety;
Whilst we for basest ends . . . I fear, Orsino,
While I consider all your words and looks,
Comparing them with your proposal now,
That you must be a villain. For what end
Could you engage in such a perilous crime,
Training me on with hints, and signs, and smiles,
Even to this gulf? Thou art no liar? No,
Thou art a lie! Traitor and murderer!
Coward and slave! But, no, defend thyself; [Drawing.

Let the sword speak what the indignant tongue
Disdains to brand thee with.
Orsino.
               Put up your weapon.
Is it the desperation of your fear
Makes you thus rash and sudden with a friend,
Now ruined for your sake? If honest anger
Have moved you, know, that what I just proposed
Was but to try you. As for me, I think,
Thankless affection led me to this point,
From which, if my firm temper could repent,
I cannot now recede. Even whilst we speak
The ministers of justice wait below:
They grant me these brief moments. Now if you
Have any word of melancholy comfort
To speak to your pale wife, 'twere best to pass
Out at the postern, and avoid them so.
Giacomo.
O, generous friend! How canst thou pardon me?
Would that my life could purchase thine!
Orsino.
                      That wish
Now comes a day too late. Haste; fare thee well!
Hear'st thou not steps along the corridor? [Exit Giacomo.

I'm sorry for it; but the guards are waiting
At his own gate, and such was my contrivance
That I might rid me both of him and them.
I thought to act a solemn comedy
Upon the painted scene of this new world,
And to attain my own peculiar ends
By some such plot of mingled good and ill
As others weave; but there arose a Power
Which grasped and snapped the threads of my device
And turned it to a net of ruin . . . Ha! [A shout is heard.

Is that my name I hear proclaimed abroad?
But I will pass, wrapped in a vile disguise;
Rags on my back, and a false innocence
Upon my face, through the misdeeming crowd
Which judges by what seems. 'Tis easy then
For a new name and for a country new,
And a new life, fashioned on old desires,
To change the honours of abandoned Rome.
And these must be the masks of that within,
Which must remain unaltered . . . Oh, I fear
That what is past will never let me rest!
Why, when none else is conscious, but myself,
Of my misdeeds, should my own heart's contempt
Trouble me? Have I not the power to fly
My own reproaches? Shall I be the slave
Of . . . what? A word? which those of this false world
Employ against each other, not themselves;
As men wear daggers not for self-offence.
But if I am mistaken, where shall I
Find the disguise to hide me from myself,
As now I skulk from every other eye?
[Exit.
Scene II.
A Hall of Justice. Camillo, Judges, &c., are discovered seated; Marzio is led in.
First Judge.
Accused, do you persist in your denial?
I ask you, are you innocent, or guilty?
I demand who were the participators
In your offence? Speak truth and the whole truth.
Marzio.
My God! I did not kill him; I know nothing;
Olimpio sold the robe to me from which
You would infer my guilt.
Second Judge.
              Away with him!
              First Judge.
Dare you, with lips yet white from the rack's kiss
Speak false? Is it so soft a questioner,
That you would bandy lover's talk with it
Till it wind out your life and soul? Away!
Marzio.
Spare me! O, spare! I will confess.
First Judge.
                   Then speak.
                   Marzio.
I strangled him in his sleep.
First Judge.
                Who urged you to it?
                Marzio.
His own son Giacomo, and the young prelate
Orsino sent me to Petrella; there
The ladies Beatrice and Lucretia
Tempted me with a thousand crowns, and I
And my companion forthwith murdered him.
Now let me die.
First Judge.
        This sounds as bad as truth. Guards, there,
Lead forth the prisoner!
Enter Lucretia, Beatrice, and Giacomo, guarded.
             Look upon this man;
When did you see him last?
Beatrice.
              We never saw him.
              Marzio.
You know me too well, Lady Beatrice.
Beatrice.
I know thee! How? where? when?
Marzio.
                You know 'twas I
Whom you did urge with menaces and bribes
To kill your father. When the thing was done
You clothed me in a robe of woven gold
And bade me thrive: how I have thriven, you see.
You, my Lord Giacomo, Lady Lucretia,
You know that what I speak is true.
[Beatrice advances towards him; he covers his face, and shrinks back.
                   Oh, dart
The terrible resentment of those eyes
On the dead earth! Turn them away from me!
They wound: 'twas torture forced the truth. My Lords,
Having said this let me be led to death.
Beatrice.
Poor wretch, I pity thee: yet stay awhile.
Camillo.
Guards, lead him not away.
Beatrice.
              Cardinal Camillo,
You have a good repute for gentleness
And wisdom: can it be that you sit here
To countenance a wicked farce like this?
When some obscure and trembling slave is dragged
From sufferings which might shake the sternest heart
And bade to answer, not as he believes,
But as those may suspect or do desire
Whose questions thence suggest their own reply:
And that in peril of such hideous torments
As merciful God spares even the damned. Speak now
The thing you surely know, which is that you,
If your fine frame were stretched upon that wheel,
And you were told: 'Confess that you did poison
Your little nephew; that fair blue-eyed child
Who was the lodestar of your life:'and though
All see, since his most swift and piteous death,
That day and night, and heaven and earth, and time,
And all the things hoped for or done therein
Are changed to you, through your exceeding grief,
Yet you would say, 'I confess anything:'
And beg from your tormentors, like that slave,
The refuge of dishonourable death.
I pray thee, Cardinal, that thou assert
My innocence.
Camillo.
(much moved).
       What shall we think, my Lords?
Shame on these tears! I thought the heart was frozen
Which is their fountain. I would pledge my soul
That she is guiltless.
Judge.
            Yet she must be tortured.
            Camillo.
I would as soon have tortured mine own nephew
(If he now lived he would be just her age;
His hair, too, was her colour, and his eyes
Like hers in shape, but blue and not so deep)
As that most perfect image of God's love
That ever came sorrowing upon the earth.
She is as pure as speechless infancy!
Judge.
Well, be her purity on your head, my Lord,
If you forbid the rack. His Holiness
Enjoined us to pursue this monstrous crime
By the severest forms of law; nay even
To stretch a point against the criminals.
The prisoners stand accused of parricide
Upon such evidence as justifies
Torture.
Beatrice.
What evidence? This man's?
Judge.
              Even so.
              Beatrice
(to Marzio).
Come near. And who art thou thus chosen forth
Out of the multitude of living men
To kill the innocent?
Marzio.
           I am Marzio,
Thy father's vassal.
Beatrice.
           Fix thine eyes on mine;
Answer to what I ask.
[Turning to the Judges.
           I prithee mark
His countenance: unlike bold calumny
Which sometimes dares not speak the thing it looks,
He dares not look the thing he speaks, but bends
His gaze on the blind earth.
(To Marzio.)
               What! wilt thou say
That I did murder my own father?
Marzio.
                 Oh!
Spare me! My brain swims round . . . I cannot speak . . .
It was that horrid torture forced the truth.
Take me away! Let her not look on me!
I am a guilty miserable wretch;
I have said all I know; now, let me die!
Beatrice.
My Lords, if by my nature I had been
So stern, as to have planned the crime alleged,
Which your suspicions dictate to this slave,
And the rack makes him utter, do you think
I should have left this two-edged instrument
Of my misdeed; this man, this bloody knife
With my own name engraven on the heft,
Lying unsheathed amid a world of foes,
For my own death? That with such horrible need
For deepest silence, I should have neglected
So trivial a precaution, as the making
His tomb the keeper of a secret written
On a thief's memory? What is his poor life?
What are a thousand lives? A parricide
Had trampled them like dust; and, see, he lives! (Turning to Marzio.)

And thou . . .
Marzio.
       Oh, spare me! Speak to me no more!
That stern yet piteous look, those solemn tones,
Wound worse than torture.
(To the Judges.
              I have told it all;
For pity's sake lead me away to death.
Camillo.
Guards, lead him nearer the Lady Beatrice,
He shrinks from her regard like autumn's leaf
From the keen breath of the serenest north.
Beatrice.
O thou who tremblest on the giddy verge
Of life and death, pause ere thou answerest me;
So mayst thou answer God with less dismay:
What evil have we done thee? I, alas!
Have lived but on this earth a few sad years,
And so my lot was ordered, that a father
First turned the moments of awakening life
To drops, each poisoning youth's sweet hope; and then
Stabbed with one blow my everlasting soul;
And my untainted fame; and even that peace
Which sleeps within the core of the heart's heart;
But the wound was not mortal; so my hate
Became the only worship I could lift
To our great father, who in pity and love,
Armed thee, as thou dost say, to cut him off;
And thus his wrong becomes my accusation;
And art thou the accuser? If thou hopest
Mercy in heaven, show justice upon earth:
Worse than a bloody hand is a hard heart.
If thou hast done murders, made thy life's path
Over the trampled laws of God and man,
Rush not before thy Judge, and say: 'My maker,
I have done this and more; for there was one
Who was most pure and innocent on earth;
And because she endured what never any
Guilty or innocent endured before:
Because her wrongs could not be told, not thought;
Because thy hand at length did rescue her;
I with my words killed her and all her kin.'
Think, I adjure you, what it is to slay
The reverence living in the minds of men
Towards our ancient house, and stainless fame!
Think what it is to strangle infant pity,
Cradled in the belief of guileless looks,
Till it become a crime to suffer. Think
What 'tis to blot with infamy and blood
All that which shows like innocence, and is,
Hear me, great God! I swear, most innocent,
So that the world lose all discrimination
Between the sly, fierce, wild regard of guilt,
And that which now compels thee to reply
To what I ask: Am I, or am I not
A parricide?
Marzio.
      Thou art not!
      Judge.
              What is this?
              Marzio.
I here declare those whom I did accuse
Are innocent. 'Tis I alone am guilty.
Judge.
Drag him away to torments; let them be
Subtle and long drawn out, to tear the folds
Of the heart's inmost cell. Unbind him not
Till he confess.
Marzio.
         Torture me as ye will:
A keener pang has wrung a higher truth
From my last breath. She is most innocent!
Bloodhounds, not men, glut yourselves well with me;
I will not give you that fine piece of nature
To rend and ruin.
[Exit Marzio, guarded.
Camillo.
         What say ye now, my Lords?
         Judge.
Let tortures strain the truth till it be white
As snow thrice sifted by the frozen wind.
Camillo.
Yet stained with blood.
Judge
(to Beatrice).
            Know you this paper, Lady?
            Beatrice.
Entrap me not with questions. Who stands here
As my accuser? Ha! wilt thou be he,
Who art my judge? Accuser, witness, judge,
What, all in one? Here is Orsino's name;
Where is Orsino? Let his eye meet mine.
What means this scrawl? Alas! ye know not what,
And therefore on the chance that it may be
Some evil, will ye kill us?
Enter an Officer.
Officer.
               Marzio's dead.
               Judge.
What did he say?
Officer.
         Nothing. As soon as we
Had bound him on the wheel, he smiled on us,
As one who baffles a deep adversary;
And holding his breath, died.
Judge.
                There remains nothing
But to apply the question to those prisoners,
Who yet remain stubborn.
Camillo.
             I overrule
Further proceedings, and in the behalf
Of these most innocent and noble persons
Will use my interest with the Holy Father.
Judge.
Let the Pope's pleasure then be done. Meanwhile
Conduct these culprits each to separate cells;
And be the engines ready: for this night
If the Pope's resolution be as grave,
Pious, and just as once, I'll wring the truth
Out of those nerves and sinews, groan by groan.
[Exeunt.
Scene III.
The Cell of a Prison. Beatrice is discovered asleep on a couch. Enter Bernardo.
Bernardo.
How gently slumber rests upon her face,
Like the last thoughts of some day sweetly spent
Closing in night and dreams, and so prolonged.
After such torments as she bore last night,
How light and soft her breathing comes. Ay me!
Methinks that I shall never sleep again.
But I must shake the heavenly dew of rest
From this sweet folded flower, thus . . . wake! awake!
What, sister, canst thou sleep?
Beatrice
(awaking).
                 I was just dreaming
That we were all in Paradise. Thou knowest
This cell seems like a kind of Paradise
After our father's presence.
Bernardo.
               Dear, dear sister,
Would that thy dream were not a dream! O God!
How shall I tell?
Beatrice.
         What wouldst thou tell, sweet brother?
         Bernardo.
Look not so calm and happy, or even whilst
I stand considering what I have to say
My heart will break.
Beatrice.
           See now, thou mak'st me weep:
How very friendless thou wouldst be, dear child,
If I were dead. Say what thou hast to say.
Bernardo.
They have confessed; they could endure no more
The tortures . . .
Beatrice.
          Ha! What was there to confess?
They must have told some weak and wicked lie
To flatter their tormentors. Have they said
That they were guilty? O white innocence,
That thou shouldst wear the mask of guilt to hide
Thine awful and serenest countenance
From those who know thee not!
Enter Judge with Lucretia and Giacomo, guarded.
                Ignoble hearts!
For some brief spasms of pain, which are at least
As mortal as the limbs through which they pass,
Are centuries of high splendour laid in dust?
And that eternal honour which should live
Sunlike, above the reek of mortal fame,
Changed to a mockery and a byword? What!
Will you give up these bodies to be dragged
At horses' heels, so that our hair should sweep
The footsteps of the vain and senseless crowd,
Who, that they may make our calamity
Their worship and their spectacle, will leave
The churches and the theatres as void
As their own hearts? Shall the light multitude
Fling, at their choice, curses or faded pity,
Sad funeral flowers to deck a living corpse,
Upon us as we pass to pass away,
And leave . . . what memory of our having been?
Infamy, blood, terror, despair? O thou,
Who wert a mother to the parentless,
Kill not thy child! Let not her wrongs kill thee!
Brother, lie down with me upon the rack,
And let us each be silent as a corpse;
It soon will be as soft as any grave.
'Tis but the falsehood it can wring from fear
Makes the rack cruel.
Giacomo.
           They will tear the truth
Even from thee at last, those cruel pains:
For pity's sake say thou art guilty now.
Lucretia.
Oh, speak the truth! Let us all quickly die;
And after death, God is our judge, not they;
He will have mercy on us.
Bernardo.
              If indeed
It can be true, say so, dear sister mine;
And then the Pope will surely pardon you,
And all be well.
Judge.
         Confess, or I will warp
Your limbs with such keen tortures . . .
Beatrice.
                      Tortures! Turn
The rack henceforth into a spinning-wheel!
Torture your dog, that he may tell when last
He lapped the blood his master shed . . . not me!
My pangs are of the mind, and of the heart,
And of the soul; ay, of the inmost soul,
Which weeps within tears as of burning gall
To see, in this ill world where none are true,
My kindred false to their deserted selves.
And with considering all the wretched life
Which I have lived, and its now wretched end,
And the small justice shown by Heaven and Earth
To me or mine; and what a tyrant thou art,
And what slaves these; and what a world we make,
The oppressor and the oppressed . . . such pangs compel
My answer. What is it thou wouldst with me?
Judge.
Art thou not guilty of thy father's death?
Beatrice.
Or wilt thou rather tax high-judging God
That He permitted such an act as that
Which I have suffered, and which He beheld;
Made it unutterable, and took from it
All refuge, all revenge, all consequence,
But that which thou hast called my father's death?
Which is or is not what men call a crime,
Which either I have done, or have not done;
Say what ye will. I shall deny no more.
If ye desire it thus, thus let it be,
And so an end of all. Now do your will;
No other pains shall force another word.
Judge.
She is convicted, but has not confessed.
Be it enough. Until their final sentence
Let none have converse with them. You, young Lord,
Linger not here!
Beatrice.
         Oh, tear him not away!
         Judge.
Guards, do your duty.
Bernardo
(embracing Beatrice).
           Oh! would ye divide
Body from soul?
Officer.
        That is the headsman's business.
        [Exeunt all but Lucretia, Beatrice, and Giacomo.
Giacomo.
Have I confessed? Is it all over now?
No hope! No refuge! O weak, wicked tongue
Which hast destroyed me, would that thou hadst been
Cut out and thrown to dogs first! To have killed
My father first, and then betrayed my sister;
Ay, thee! the one thing innocent and pure
In this black guilty world, to that which I
So well deserve! My wife! my little ones!
Destitute, helpless, and I . . . Father! God!
Canst Thou forgive even the unforgiving,
When their full hearts break thus, thus! . . .
[Covers his face and weeps.
Lucretia.
                         O my child!
To what a dreadful end are we all come!
Why did I yield? Why did I not sustain
Those torments? Oh, that I were all dissolved
Into these fast and unavailing tears,
Which flow and feel not!
Beatrice.
             What 'twas weak to do,
'Tis weaker to lament, once being done;
Take cheer! The God who knew my wrong, and made
Our speedy act the angel of His wrath,
Seems, and but seems, to have abandoned us.
Let us not think that we shall die for this.
Brother, sit near me; give me your firm hand,
You had a manly heart. Bear up! Bear up!
O dearest Lady, put your gentle head
Upon my lap, and try to sleep awhile:
Your eyes look pale, hollow and overworn,
With heaviness of watching and slow grief.
Come, I will sing you some low, sleepy tune,
Not cheerful, nor yet sad; some dull old thing,
Some outworn and unused monotony,
Such as our country gossips sing and spin,
Till they almost forget they live: lie down!
So, that will do. Have I forgot the words?
Faith! They are sadder than I thought they were.
SONG
False friend, wilt thou smile or weep
When my life is laid asleep?
Little cares for a smile or a tear,
The clay-cold corpse upon the bier!
Farewell! Heigho!
What is this whispers low?
There is a snake in thy smile, my dear;
And bitter poison within thy tear.
Sweet sleep, were death like to thee,
Or if thou couldst mortal be,
I would close these eyes of pain;
When to wake? Never again.
O World! Farewell!
Listen to the passing bell!
It says, thou and I must part,
With a light and a heavy heart.
[The scene closes.
Scene IV.
A Hall of the Prison. Enter Camillo and Bernardo.
Camillo.
The Pope is stern; not to be moved or bent.
He looked as calm and keen as is the engine
Which tortures and which kills, exempt itself
From aught that it inflicts; a marble form,
A rite, a law, a custom: not a man.
He frowned, as if to frown had been the trick
Of his machinery, on the advocates
Presenting the defences, which he tore
And threw behind, muttering with hoarse, harsh voice:
'Which among ye defended their old father
Killed in his sleep?' Then to another: 'Thou
Dost this in virtue of thy place; 'tis well.'
He turned to me then, looking deprecation,
And said these three words, coldly: 'They must die.'
Bernardo.
And yet you left him not?
Camillo.
              I urged him still;
Pleading, as I could guess, the devilish wrong
Which prompted your unnatural parent's death.
And he replied: 'Paolo Santa Croce
Murdered his mother yester evening,
And he is fled. Parricide grows so rife
That soon, for some just cause no doubt, the young
Will strangle us all, dozing in our chairs.
Authority, and power, and hoary hair
Are grown crimes capital. You are my nephew,
You come to ask their pardon; stay a moment;
Here is their sentence; never see me more
Till, to the letter, it be all fulfilled.'
Bernardo.
O God, not so! I did believe indeed
That all you said was but sad preparation
For happy news. Oh, there are words and looks
To bend the sternest purpose! Once I knew them,
Now I forget them at my dearest need.
What think you if I seek him out, and bathe
His feet and robe with hot and bitter tears?
Importune him with prayers, vexing his brain
With my perpetual cries, until in rage
He strike me with his pastoral cross, and trample
Upon my prostrate head, so that my blood
May stain the senseless dust on which he treads,
And remorse waken mercy? I will do it!
Oh, wait till I return!
[Rushes out.
Camillo.
            Alas! poor boy!
A wreck-devoted seaman thus might pray
To the deaf sea.
Enter Lucretia, Beatrice, and Giacomo, guarded.
Beatrice.
         I hardly dare to fear
That thou bring'st other news than a just pardon.
Camillo.
May God in heaven be less inexorable
To the Pope's prayers, than he has been to mine.
Here is the sentence and the warrant.
Beatrice
(wildly).
                    O
My God! Can it be possible I have
To die so suddenly? So young to go
Under the obscure, cold, rotting, wormy ground!
To be nailed down into a narrow place;
To see no more sweet sunshine; hear no more
Blithe voice of living thing; muse not again
Upon familiar thoughts, sad, yet thus lost
How fearful! to be nothing! Or to be . . .
What? Oh, where am I? Let me not go mad!
Sweet Heaven, forgive weak thoughts! If there should be
No God, no Heaven, no Earth in the void world;
The wide, gray, lampless, deep, unpeopled world!
If all things then should be . . . my father's spirit,
His eye, his voice, his touch surrounding me;
The atmosphere and breath of my dead life!
If sometimes, as a shape more like himself,
Even the form which tortured me on earth,
Masked in gray hairs and wrinkles, he should come
And wind me in his hellish arms, and fix
His eyes on mine, and drag me down, down, down!
For was he not alone omnipotent
On Earth, and ever present? Even though dead,
Does not his spirit live in all that breathe,
And work for me and mine still the same ruin,
Scorn, pain, despair? Who ever yet returned
To teach the laws of Death's untrodden realm?
Unjust perhaps as those which drive us now,
Oh, whither, whither?
Lucretia.
           Trust in God's sweet love,
The tender promises of Christ: ere night,
Think, we shall be in Paradise.
Beatrice.
                 'Tis past!
Whatever comes my heart shall sink no more.
And yet, I know not why, your words strike chill:
How tedious, false and cold seem all things. I
Have met with much injustice in this world;
No difference has been made by God or man,
Or any power moulding my wretched lot,
'Twixt good or evil, as regarded me.
I am cut off from the only world I know,
From light, and life, and love, in youth's sweet prime.
You do well telling me to trust in God,
I hope I do trust in Him. In whom else
Can any trust? And yet my heart is cold.
[During the latter speeches Giacomo has retired conversing with Camillo, who now goes out; Giacomo advances.
Giacomo.
Know you not, Mother . . . Sister, know you not?
Bernardo even now is gone to implore
The Pope to grant our pardon.
Lucretia.
                Child, perhaps
It will be granted. We may all then live
To make these woes a tale for distant years:
Oh, what a thought! It gushes to my heart
Like the warm blood.
Beatrice.
           Yet both will soon be cold.
Oh, trample out that thought! Worse than despair,
Worse than the bitterness of death, is hope:
It is the only ill which can find place
Upon the giddy, sharp and narrow hour
Tottering beneath us. Plead with the swift frost
That it should spare the eldest flower of spring:
Plead with awakening earthquake, o'er whose couch
Even now a city stands, strong, fair, and free;
Now stench and blackness yawn, like death. Oh, plead
With famine, or wind-walking Pestilence,
Blind lightning, or the deaf sea, not with man!
Cruel, cold, formal man; righteous in words,
In deeds a Cain. No, Mother, we must die:
Since such is the reward of innocent lives;
Such the alleviation of worst wrongs.
And whilst our murderers live, and hard, cold men,
Smiling and slow, walk through a world of tears
To death as to life's sleep; 'twere just the grave
Were some strange joy for us. Come, obscure Death,
And wind me in thine all-embracing arms!
Like a fond mother hide me in thy bosom,
And rock me to the sleep from which none wake.
Live ye, who live, subject to one another
As we were once, who now . . .
Bernardo rushes in.
Bernardo.
                Oh, horrible!
That tears, that looks, that hope poured forth in prayer,
Even till the heart is vacant and despairs,
Should all be vain! The ministers of death
Are waiting round the doors. I thought I saw
Blood on the face of one . . . What if 'twere fancy?
Soon the heart's blood of all I love on earth
Will sprinkle him, and he will wipe it off
As if 'twere only rain. O life! O world!
Cover me! let me be no more! To see
That perfect mirror of pure innocence
Wherein I gazed, and grew happy and good,
Shivered to dust! To see thee, Beatrice,
Who made all lovely thou didst look upon . . .
Thee, light of life . . . dead, dark! while I say, sister,
To hear I have no sister; and thou, Mother,
Whose love was as a bond to all our loves . . .
Dead! The sweet bond broken!
Enter Camillo and Guards.
               They come! Let me
Kiss those warm lips before their crimson leaves
Are blighted . . . white . . . cold. Say farewell, before
Death chokes that gentle voice! Oh, let me hear
You speak!
Beatrice.
     Farewell, my tender brother. Think
Of our sad fate with gentleness, as now:
And let mild, pitying thoughts lighten for thee
Thy sorrow's load. Err not in harsh despair,
But tears and patience. One thing more, my child:
For thine own sake be constant to the love
Thou bearest us; and to the faith that I,
Though wrapped in a strange cloud of crime and shame,
Lived ever holy and unstained. And though
Ill tongues shall wound me, and our common name
Be as a mark stamped on thine innocent brow
For men to point at as they pass, do thou
Forbear, and never think a thought unkind
Of those, who perhaps love thee in their graves.
So mayest thou die as I do; fear and pain
Being subdued. Farewell! Farewell! Farewell!
Bernardo.
I cannot say, farewell!
Camillo.
            Oh, Lady Beatrice!
            Beatrice.
Give yourself no unnecessary pain,
My dear Lord Cardinal. Here, Mother, tie
My girdle for me, and bind up this hair
In any simple knot; ay, that does well.
And yours I see is coming down. How often
Have we done this for one another; now
We shall not do it any more. My Lord,
We are quite ready. Well, 'tis very well.
THE END
Composed at Rome and near Leghorn (Villa Valsovano), May - August 8, 1819; published 1820 (spring) by C. & J. Ollier, London. This edition of 250 copies was printed in Italy 'because,' writes Shelley to Peacock, Sept. 21, 1819, 'it costs, with all duties and freightage, about half what it would cost in London.'
~ Percy Bysshe Shelley, The Cenci - A Tragedy In Five Acts
,
73:Knyghthode And Bataile
A XVth Century Verse Paraphrase of Flavius Vegetius Renatus' Treatise 'DE RE
MILITARI'
Proemium.
Salue, festa dies
i martis,
Mauortis! auete
Kalende. Qua Deus
ad celum subleuat
ire Dauid.
Hail, halyday deuout! Alhail Kalende
Of Marche, wheryn Dauid the Confessour
Commaunded is his kyngis court ascende;
Emanuel, Jhesus the Conquerour,
This same day as a Tryumphatour,
Sette in a Chaire & Throne of Maiestee,
To London is comyn. O Saviour,
Welcome a thousand fold to thi Citee!
And she, thi modir Blessed mot she be
That cometh eke, and angelys an ende,
Wel wynged and wel horsed, hidir fle,
Thousendys on this goode approche attende;
And ordir aftir ordir thei commende,
As Seraphin, as Cherubyn, as Throne,
As Domynaunce, and Princys hidir sende;
And, at o woord, right welcom euerychone!
But Kyng Herry the Sexte, as Goddes Sone
Or themperour or kyng Emanuel,
To London, welcomer be noo persone;
O souuerayn Lord, welcom! Now wel, Now wel!
Te Deum to be songen, wil do wel,
And Benedicta Sancta Trinitas!
364
Now prosperaunce and peax perpetuel
Shal growe,-and why? ffor here is Vnitas.
Therof to the Vnitee 'Deo gracias'
In Trinitee! The Clergys and Knyghthode
And Comynaltee better accorded nas
Neuer then now; Now nys ther noon abode,
But out on hem that fordoon Goddes forbode,
Periurous ar, Rebellovs and atteynte,
So forfaytinge her lyif and lyvelode,
Although Ypocrisie her faytys peynte.
Now, person of Caleys, pray euery Seynte
In hevenys & in erth of help Thavaile.
It is, That in this werk nothing ne feynte,
But that beforn good wynde it go ful sayle;
And that not oonly prayer But travaile
Heron be sette, Enserche & faste inquere.
Thi litil book of knyghthode & bataile,
What Chiualer is best, on it bewere.
Whil Te Deum Laudamus vp goth there
At Paulis, vp to Westmynster go thee;
The Kyng comyng, Honor, Virtus the Quene,
So glad goth vp that blisse it is to see.
Thi bille vnto the Kyng is red, and He
Content withal, and wil it not foryete.
What seith my lord Beaumont? 'Preste, vnto me
Welcom.' (here is tassay, entre to gete).
'Of knyghthode & Bataile, my lord, as trete
The bookys olde, a werk is made now late,
And if it please you, it may be gete.'
'What werk is it?' 'Vegetius translate
Into Balade.' 'O preste, I pray the, late
Me se that werk.' 'Therto wil I you wise.
Lo, here it is!' Anon he gan therate
To rede, thus: 'Sumtyme it was the gise'-
365
And red therof a part. 'For my seruyse
Heer wil I rede (he seith) as o psaultier.'
'It pleaseth you right wel; wil your aduyse
Suppose that the kyng heryn pleasier
May haue?' 'I wil considir the matier;
I fynde it is right good and pertynente
Vnto the kyng; his Celsitude is hier;
I halde it wel doon, hym therwith presente.
Almyghti Maker of the firmament,
O mervailous in euery creature,
So singuler in this most excellent
Persone, our Souuerayn Lord! Of what stature
Is he, what visagynge, how fair feture,
How myghti mad, and how strong in travaile!
In oonly God & hym it is tassure
As in a might, that noo wight dar assaile.
Lo, Souuerayn Lord, of Knyghthode & bataile
This litil werk your humble oratour,
Ye, therwithal your Chiualers, travaile,
Inwith your hert to Crist the Conquerour
Offreth for ye. Ther, yeueth him thonour;
His true thought, accepte it, he besecheth,
Accepte; it is to this Tryumphatour,
That myghti werre exemplifying techeth.
He redeth, and fro poynt to poynt he secheth,
How hath be doon, and what is now to done;
His prouidence on aftirward he strecheth,
By see & lond; he wil provide sone
To chace his aduersaryes euerychone;
Thei hem by lond, thei hem by see asseyle;The Kyng his Oratoure, God graunt his bone,
Ay to prevaile in knyghthode & bataile.
366
Amen.
I.
Sumtyme it was the gise among the wise
To rede and write goode and myghti thingis,
And have therof the dede in exercise;
Pleasaunce heryn hadde Emperour and Kingis.
O Jesse flour, whos swete odour our Kinge is,
Do me to write of knyghthode and bataile
To thin honour and Chiualers tavaile.
Mankyndys lyfe is mylitatioun,
And she, thi wife, is named Militaunce,
Ecclesia; Jhesu, Saluatioun,
My poore witte in thi richesse avaunce,
Cast out therof the cloude of ignoraunce,
Sette vp theryn thi self, the verrey light,
Therby to se thi Militaunce aright.
O Lady myn, Maria, Lode sterre,
Condite it out of myst & nyght, that dark is,
To write of al by see & lond the werre.
Help, Angelys, of knyghthode ye Ierarkys
In heven & here; o puissaunt Patriarkys,
Your valiaunce and werre in see & londe
Remembering, to this werk putte your honde.
Apostolys, ye, with thalmyghti swoorde
Of Goddis woord, that were Conquerourys
Of al the world, and with the same woorde
Ye Martirys that putte of sharpe shourys,
Ye Virgynys pleasaunt and Confessourys
That with the same sworde haue had victory,
Help heer to make of werre a good memory.
And euery werreour wil I beseche,
Impropurly where of myn ignoraunce
367
Of werre I write, as putte in propre speche
And mende me, prayinge herof pleasaunce
To God be first, by Harry Kyng of Fraunce
And Englond, and thenne ereither londe,
Peasibilly that God putte in his honde.
Thus seide an humble Inuocatioun
To Criste, his Modir, and his Sayntis alle,
With confidence of illustratioun,
Criste me to spede, and prayer me to walle,
Myn inwit on this werk wil I let falle,
And sey what is kynyghthode, and in bataile,
By lond & see, what feat may best prevaile.
Knyghthode an ordir is, the premynent;
Obeysaunt in God, and rather deye
Then disobeye; and as magnificent
As can be thought; exiled al envye;
As confident the right to magnifie
As wil the lawe of Goddis mandement,
And as perseueraunt and patient.
The premynent is first thalmyghti Lord,
Emanuel, that euery lord is vndir
And good lyver; but bataile and discord
With him hath Sathanas; thei are asondir
As day & nyght, and as fier wasteth tundir,
So Sathanas his flok; and Cristis oste
In gemmy gold goth ardent, euery cooste.
Themanuel, this Lord of Sabaoth,
Hath ostis angelik that multitude,
That noon of hem, nor persone erthly, woote
Their numbir or vertue or pulcritude;
Our chiualers of hem similitude
Take as thei may, but truely ? fer is,
As gemmys are ymagyned to sterrys.
368
Folk angelik, knyghthode archangelike,
And the terrible tourmys pryncipaunt,
The Potestates myght, ho may be like,The vigoroux vertue so valyaunt,
The Regalye of thordir domynaunt,
The Thronys celsitude of Cherubyn?
Who hath the light or flamme of Seraphyn?
Yit true it is, Man shal ben angelike;
Forthi their hosteyinye the Lord hath shewed
Ofte vnto man, the crafte therof to pike,
In knyghthode aftir hem man to be thewed:
By Lucyfer falling, rebate and fewed
Her numbir was, and it is Goddis wille,
That myghti men her numbir shal fulfille.
Of myghty men first is thelectioun
To make, & hem to lerne, & exercise
An ooste of hem for his perfectioun,
Be numbred thenne; and aftir se the gise
Of strong bataile, fighting in dyuers wise;
In craft to bilde, and art to make engyne
For see & lond, this tretys I wil fyne.
Thelectioun of werreours is good
In euery londe; and southward ay the more,
The more wit thei haue & lesse blood,
Forthi to blede thei drede it, and therfore
Reserue theim to labour & to lore,
And northeward hath more blood and lesse
Wit, and to fight & blede an hardinesse.
But werreours to worthe wise & bolde,
Is good to take in mene atwix hem twayne,
Where is not ouer hote nor ouer colde;
And to travaile & swete in snow & rayne,
In colde & hete, in wode & feeldys playne,
369
With rude fode & short, thei that beth vsed,
To chere it is the Citesens seclused.
And of necessitee, if thei be take
To that honour as to be werreourys,
In grete travaile her sleuth is of to shake,
And tolleraunce of sonne & dust & shourys,
To bere & drawe, & dayes delve and hourys
First vse thei, and reste hem in a cave,
And throute among, and fode a smal to haue.
In soden case emergent hem elonge
Fro their Cite, streyt out of that pleasaunce;
So shal thei worthe, ye, bothe bolde & stronge;
But feithfully the feld may most avaunce
A myghti ooste; of deth is his doubtaunce
Ful smal, that hath had smal felicite.
To lyve, and lande-men such lyuers be.
Of yonge folk is best electioun,
In puberte thing lightlier is lerned,
Of tendre age vp goth perfectioun
Of chiualers, as it is wel gouerned;
Alacrite to lepe & renne vnwerned,
Not oonly be, but therto sette hem stronge
And chere theim therwith, whil thei beth yonge.
For better is ?ge men compleyne
On yerys yet commyng and nat fulfilled,
Then olde men dolorouxly disdeyne,
That thei here yougthe in negligence haspilde.
The yonge may seen alle his daies filde
In disciplyne of were and exercise,
That age may not haue in eny wise.
Not litil is the discipline of werre,
O fote, on hors, with sword or shild or spere,
370
The place & poort to kepe and not to erre,
Ne truble make, and his shot wel bewere,
To dike and voyde a dike, and entir there,
As is to do; lerned this gouernaunce,
No fere is it to fight, but pleasaunce.
The semelyest, sixe foote or litil lesse,
The first arayes of the legyoun,
Or wyngys horsyd, it is in to dresse;
Yet is it founde in euery regioun,
That smale men have had myght & renoun:
Lo, Tideus, as telleth swete Homere,
That litil man in vigour had no pere.
And him, that is to chese, it is to se
The look, the visagynge, the lymys stronge,
That thei be sette to force & firmytee;
For bellatours, men, horsis, hondis yonge,
As thei be wel fetured, is to fonge,
As in his book seith of the bee Virgile,
Too kyndis are, a gentil and a vile.
The gentil is smal, rutilaunt, glad-chered,
That other horribil, elenge and sloggy,
Drawinge his wombe abrede, and vgly-hered,
To grete the bolk, and tremulent and droggy,
The lymes hery, scabious & ruggy;
That be wil litil do, but slepe & ete,
And al deuoure, as gentil bees gete.
So for bataile adolescentys yonge
Of grym visage and look pervigilaunt,
Vpright-necked, brod-brested, boned stronge.
Brawny, bigge armes, fyngeres elongaunt,
Kne deep, smal wombe, and leggys valiaunt,
To renne & lepe: of these and suche signys
Thelectioun to make ascribed digne is.
371
For better is, of myghti werryourys
To haue ynogh, then ouer mych of grete.What crafty men tabide on werrys shourys,
It is to se; fisshers, foulers, forlete
Hem alle, and pigmentaryes be foryete,
And alle they that are of idil craftys,
Their insolence & feet to be forlafte is.
The ferrour and the smyth, the carpenter,
The huntere of the hert & of the boor,
The bocher & his man, bed hem com nere,
For alle tho may do and kepe stoor.
An old prouerbe is it: Stoor is not soor,
And commyn wele it is, a werreour
To have aswel good crafte as grete vigour.
The reaumys myght, the famys fundament,
Stont in the first examynatioun
Or choys, wheryn is good be diligent.
Of the provynce that is defensioun;
A wysdom and a just intensioun
Is him to have, an ost that is to chese,
Wheryn is al to wynne or al to lese.
If chiualers, a land that shal defende,
Be noble born, and have lond & fee,
With thewys goode, as can noman amende,
Thei wil remembir ay their honeste,
And shame wil refreyne hem not to fle;
Laude & honour, hem sporynge on victory,
To make fame eternal in memory.
What helpeth it, if ignobilitee
Have exercise in werre and wagys large;
A traitour or a coward if he be,
Thenne his abode is a disceypt & charge;
If cowardise hym bere away by barge
372
Or ship or hors, alway he wil entende
To marre tho that wolde make or mende.
Ciuilians or officers to make
Of hem that have habilite to werre,
Is not the worship of a lond tawake,
Sumtyme also lest noughti shuld com nerre,
Thei sette hym to bataile, & theryn erre;
Therfore it is by good discretioun
And grete men to make electioun.
And not anoon to knyghthode is to lyft
A bacheler elect; let first appare
And preve it wel that he be stronge & swift
And wil the discipline of werrys lere,
With confidence in conflict as he were.
Ful oftyn he that is right personabil,
Is aftir pref reported right vnabil.
He putte apart, putte in his place an other;
Conflicte is not so sure in multitude,
As in the myght. Thus proved oon & other
Of werre an entre or similitude,
In hem to shewe. But this crafte dissuetude
Hath take away; here is noon exercise
Of disciplyne, as whilom was the gise.
How may I lerne of hym that is vnlerned,
How may a thing informal fourme me?
Thus I suppose is best to be gouerned:
Rede vp thistories of auctoritee,
And how thei faught, in theym it is to se,
Or better thus: Celsus Cornelius
Be red, or Caton, or Vegetius.
Vegetius it is, that I entende
Aftir to goon in lore of exercise,
373
Besechinge hem that fynde a faut, amende
It to the best, or me tamende it wise;
As redy wil I be with my seruyce
Tamende that, as ferther to procede.
Now wel to go, the good angel vs lede.
First is to lerne a chiualerys pace,
That is to serue in journey & bataile;
Gret peril is, if they theryn difface,
That seyn: our enemye wil our oste assaile
And jumpe light; to goon is gret availe,
And pace in howrys fyve
Wel may they goon, and not goon ouer blyve.
And wightly may thei go moo,
But faster and they passe, it is to renne;
In rennyng exercise is good also,
To smyte first in fight, and also whenne
To take a place our foomen wil, forrenne,
And take it erst; also to serche or sture,
Lightly to come & go, rennynge is sure.
Rennynge is also right good at the chace,
And forto lepe a dike, is also good,
To renne & lepe and ley vppon the face,
That it suppose a myghti man go wood
And lose his hert withoute sheding blood;
For myghtily what man may renne & lepe,
May wel devicte and saf his party kepe.
To swymme is eek to lerne in somer season;
Men fynde not a brigge as ofte as flood,
Swymmyng to voide and chace an oste wil eson;
Eeke aftir rayn the ryueres goth wood;
That euery man in thoost can swymme, is good.
Knyght, squyer, footman, cook & cosynere
And grome & page in swymmyng is to lere.
374
Of fight the disciplyne and exercise
Was this: to haue a pale or pile vpright
Of mannys hight, thus writeth olde wyse;
Therwith a bacheler or a yong knyght
Shal first be taught to stonde & lerne fight;
A fanne of doubil wight tak him his shelde,
Of doubil wight a mace of tre to welde.
This fanne & mace, which either doubil wight is
Of shelde & sword in conflicte or bataile,
Shal exercise as wel swordmen as knyghtys,
And noo man (as thei seyn) is seyn prevaile
In felde or in gravel though he assaile,
That with the pile nath first gret exercise;
Thus writeth werreourys olde & wise.
Have vche his pile or pale vpfixed faste,
And, as in werre vppon his mortal foo,
With wightynesse & wepon most he caste
To fighte stronge, that he ne shape him fro,On him with shild & sword avised so,
That thou be cloos, and prest thi foo to smyte,
Lest of thin owne deth thou be to wite.
Empeche his hed, his face, have at his gorge,
Bere at the breste, or serue him on the side
With myghti knyghtly poort, eue as Seynt George,
Lepe o thi foo, loke if he dar abide;
Wil he nat fle, wounde him; mak woundis wide,
Hew of his honde, his legge, his thegh, his armys;
It is the Turk: though he be sleyn, noon harm is.
And forto foyne is better then to smyte;
The smyter is deluded mony oonys,
The sword may nat throgh steel & bonys bite,
Thentrailys ar couert in steel & bonys,
But with a foyn anoon thi foo fordoon is;
375
Tweyne vnchys entirfoyned hurteth more
Then kerf or ege, although it wounde sore.
Eek in the kerf, thi right arm is disclosed,
Also thi side; and in the foyn, couert
Is side & arm, and er thou be supposed
Redy to fight, the foyn is at his hert
Or ellys where, a foyn is euer smert;
Thus better is to foyne then to kerve;
In tyme & place ereither is tobserue.
This fanne & mace ar ay of doubil wight,
That when the Bacheler hath exercise
Of hevy gere, and aftir taketh light
Herneys, as sheeld & sword of just assise,
His hert avaunceth, hardynes tarise.
My borthon is delyuered, thinketh he,
And on he goth, as glad as he may be.
And ouer this al, exercise in armys
The doctour is to teche and discipline,
For double wage a wurthi man of armys
Was wont to take, if he wer proved digne
Aforn his prince, ye, tymes VIII or IX;
And whete he had, and barly had the knyght
That couthe nat as he in armys fight.
Res publica right commendabil is,
If chiualers and armys there abounde,
For, they present, may nothing fare amys,
And ther thei are absent, al goth to grounde;
In gemme, in gold, in silk be thei fecounde,
It fereth not; but myghti men in armys,
They fereth with the drede of deth & harmys.
Caton the Wise seith: where as men erre
In other thinge, it may be wel amended;
376
But emendatioun is noon in werre;
The cryme doon, forthwith the grace is spended,
Or slayn anoon is he that there offended,
Or putte to flight, and euer aftir he
Is lesse worth then they that made him fle.
But turne ageyn, Inwit, to thi preceptys!
With sword & sheld the lerned chiualer
At pale or pile, in artilaunce excepte is;
A dart of more wight then is mester,
Tak him in honde, and teche hym it to ster,
And caste it at that pile, as at his foo,
So that it route, and right vppon hym go.
Of armys is the doctour heer tattende,
That myghtily this dart be take & shake,
And shot as myghtily, forthright on ende,
And smyte sore, or nygh, this pile or stake;
Herof vigour in tharmys wil awake
And craft to caste & smyte shal encrece;
The werreours thus taught, shal make peax.
But bachilers, the thridde or firthe part,
Applied ar to shote in bowes longe
With arowys; heryn is doctryne & art,
The stringys vp to breke in bowes stronge,
And swift and craftily the taclis fonge,
Starkly the lifte arm holde with the bowe,
Drawe with the right, and smyte, and ouerthrowe.
Set hert & eye vppon that pile or pale,
Shoot nygh or on, and if so be thou ride
On hors, is eek the bowys bigge vp hale;
Smyte in the face or breste or bak or side,
Compelle fle, or falle, if that he bide.
Cotidian be mad this exercise,
On fote & hors, as writeth olde wise.
377
That archery is grete vtilitee,
It nedeth not to telle eny that here is;
Caton, therof in bookys writeth he,
Among the discipline of chiualerys,
And Claudius, that werred mony yeres,
Wel seide, and Affricanus Scipio
With archerys confounded ofte his foo.
Vse eek the cast of stoon with slynge or honde;
It falleth ofte, if other shot ther noon is,
Men herneysed in steel may not withstonde
The multitude & myghti caste of stonys;
It breketh ofte & breseth flesh & bonys,
And stonys in effecte are euerywhere,
And slyngys ar not noyous forto bere.
And otherwhile in stony stede is fight,
A mountayn otherwhile is to defende,
An hil, a toun, a tour, and euery knyght
And other wight may caste stoon on ende.
The stonys axe, if other shot be spende,
Or ellys thus: save other shot with stonys,
Or vse hem, as requireth, both atonys.
The barbulys that named ar plumbatys,
Set in the sheld is good to take fyve,
That vsed hem of old, wer grete estatys;
As archerys, they wolde shote and dryve
Her foo to flight, or leve him not alyve;
This shot commended Dioclisian
And his Coemperour Maxymyan.
The Chiualers and werreourys alle,
Quicly to lepe on hors, and so descende
Vppon the right or lyft side, if it falle,
That exercise is forto kepe an ende;
Vnarmed first, and armed thenne ascende,
378
And aftir with a spere or sword & shelde,
This feet is good, when troubled is the felde.
And LX pounde of weght it hade to bere
And go therwith a chiualerys pace,
Vitaile & herneysing and sword & spere,
Frely to bere; al this is but solace;
Thinge exercised ofte in tyme & space,
Hard if it be, with vse it wil ben eased,
The yonge men herwith beth best appesed.
And exercise him vche in his armure,
As is the gise adayes now to were,
And se that euery peece herneys be sure,
Go quycly in, and quyk out of the gere,
And kepe it cler, as gold or gemme it were;
Corraged is that hath his herneys bright,
And he that is wel armed, dar wel fight.
To warde & wacche an oste it is to lerne
Both holsom is that fvlly and necessary,
Withinne a pale an oste is to gouerne,
That day & nyght saftly theryn they tary
And take reste, and neuer oon myscary;
For faute of wacch, ha worthi not myscheved
Now late, and al to rathe? Is this nat preved?
To make a fortresse, if the foon be nygh,
Assure a grounde, and se that ther be fode
For man & beest, and watir deep mydthigh,
Not fer; and se there wode or grovys goode.
Now signe it, lyne it out by yerde or rode,
An hil if ther be nygh, wherby the foo
May hurte, anoon set of the ground therfro.
Ther flood is wont the felde to ouer flete,
Mak ther noo strength; and as is necessary
379
Vnto thyn oste, as mych is out to mete,
And cariage also theryn most tary;
Men dissipat, here enemy may myscary,
And combred is an oste that is compressed;
Tak eue ynough, and hoom have vch man dressed.
Trianguler, or square, or dymyrounde
The strength it is to make of hosteyinge;
Thavis therof is taken at the grounde;And estward, or vppon thi foo comynge,
The yatys principal have vssuynge,
To welcom him; and if an ost journey,
The yatis ar to sette vppon his wey.
The centenaryes thervppon shal picche
Her pavilons, and dragonys and signys
Shal vp be set, and Gorgona the wicche
Vpsette they; to juste batail condigne is
Vch helply thing; another yate & signe is,
Ther trespassers shal go to their juesse,
That oponeth north, or westward, as I gesse.
In maneer a strengthe is to be walled,
If ther oppresse noo necessitee:
Delve vp the torf, have it togedir malled,
Therof the wal be mad high footys
Above grounde; the dike withouten be
IX foote brode, and deep dounright;
Thus dike & wal is wel fote in hight.
This werk they calle a dike tumultuary;
To stynte a rore, and if the foo be kene,
Legytymat dykinge is necessary;
XII foote brod that dike is to demene,
And nyne deep; his sidys to sustene,
And hege it as is best on either side,
That diked erth vpheged stonde & bide.
380
Above grounde arise it foure foote;
Thus hath the dike in brede footys XII,
And XIII is it high fro crop to roote,
That stake of pith which euery man him selve
Hath born, on oneward is it forto delve.
And this to do, pikens, mattok and spade
And tole ynough ther most be redy made.
But and the foo lene on forwith to fight,
The hors men alle, and half the folk ofoote
Embataile hem, to showve away their myght,
That other half, to dike foot by foote,
Be sette, and an heraude expert by roote,
The Centrions other the Centenaryis
In ordre forth hem calle, as necessary is.
And ay among the centrions enserch,
The werk, if it be wrought, kept the mesure,
In brede & deep & high, perch aftir perch,
And chastise him, that hath nat doon his cure.
An hoste thus exercised may ensure
In prevalence, whos debellatioun
Shal not be straught by perturbatioun.
Wel knowen is, nothinge is more in fight
Then exercise and daily frequentaunce;
Vch werreour therfore do his myght
To knowe it wel and kepe his ordynaunce;
An ooste to thicke, I sette, is encombraunce,
And also perilous is ouer thynne,
Thei sone fle that be to fer atwynne.
We werreours, forthi go we to feelde;
And as our name in ordir in the rolle is,
Our ordynaunt, so sette vs, dart & sheelde
And bowe & axe, and calle vs first by pollys;
Triangulys, quadrangulys, and rollys,
381
We may be made; and thus vs embataile,
Gouerned, vndir grate to prevaile.
A sengil ege is first to strecch in longe,
Withoute bosomynge or curuature,
With dowbeling forwith let make it stronge,
That also fele assiste, in like mesure,
And with a woord turne hem to quadrature,
And efte trianguler, and then hem rounde,
And raunge hem efte, and keep euerych his grounde.
This ordynaunce of right is to prevaile;
Doctryne hem eek, whenne it is best to square,
And when a triangul may more availe,
And orbys, how they necessary are;
How may be to condense, and how to rare;
The werreours that ha this exercise,
Be preste with hardynesse, & stronge & wise.
And ouer this, an olde vsage it was
To make walk thryes in euery mone,
And tho they wente a chiualerys paas
X myle outward, the men of armys, none
Vnharneysed; the footmen euerychone
Bowed, tacled, darted, jacked, saladed;
Vitaile eke born withal, her hertis gladed.
In hom comynge, among thei wente faste
And ranne among. Eek tourmys of ryderys
Sumtyme journeyed on foote in haste,
Shelded & herneysed with myghti sperys;
Not oonly in the playn, but also where is
A mountayn or a clif or streyt passagys.
Thus hadde thei both exercise and wagys.
Ereithre ege in this wise exercised
Was by & by, so that no chaunce of newe
382
Nas to be thought, that thei nere of avised,
And hadde way the daungerys teschewe
Vndaungered; and this wisdom thei knewe
By discipline of their doctour of armys,
To wynne honour withouten hate or harmys.
Thelectioun and exercise anended,
An ooste is now to numbre & dyvide,
And seen vch officer his part commended,
And how to sette a feeld to fight & bide.
Goode Angelys and Sayntys, ye me gide
And lighte me, o Lady Saynte Mary!
To write wel this werk & not to tary.-
II.
Electrix ita Milicie pars prima recedit,
Et pars partitrix ecce secunda subit.
The firste parte of IIII is here at ende;
Now to the part secounde! er we procede
To knowe this, His grace God vs sende!
Myn auctour ofte aduiseth vs to rede
And to the sense of it to taken hede;
To rede a thinge withoute intelligence,
As seith Cato the Wise, is negligence.
But this I leve vnto the sapience
Of chiualers, and to my werk retorne,
Theryn to do my feithful diligence
For their pleasaunce, out of this prosis storne
The resonaunce of metris wolde I borne.
As myghti herte in ryngynge herneysinge,
So gentil wit wil in good metris springe.
And for thonour of theuerlastyng kynge,
Our saviour Jhesus and his Ierarkys,
383
His Angelys, and for that swete thinge,
His Modre, patronesse of al my warkys,
For His prophetys love and patriarkys,
And for thapostolis that made our Crede,
As do me fauour, ye that wil me rede.
Virgile seith (an high poete is he)
That werre in armys stont and mannys myght,
The man on hors, o fote, or on the see;
Riders be wyngis clept, for swift & light,
On either half of thege eke ar thei dight;
But now that ege is called the banere
Or banerye, hauyng his banereer.
Also ther are riders legyonaryis;
Thei are annexed to the legioun.
In too maner of shippes men to cary is,
Their namys ar couth in this regioun;
Orthwart go they the flood, and vp & doun;
Riders in playn, footmen goth euery where,
By theyme the commyn wele is to conquere;
Riders a fewe, and haue o foote fele,
Thei spende smal, and horsmen spende fre.
Footmen o tweyne is to dyuide & dele:
Or legiaunt or aydaunt for to be.
Confederat men aydaunt is to se,
That is to say, by trewce or toleraunce,
As Frensh ar suffred here, and we in Fraunce.
Aydaunt be they, but in the legioun
Lith thordinaunce in werre to prevaile.
A legioun out of electioun
Hath take his name, as elect to bataile.
Her diligence and feith is not to faile;
Thi legyaunt forthi to multiplie
Is right, but aydauntys a fewe applie.
384
Thousant werreours was a phalange
In dayis olde, and of men
Was a caterve, but this diagalange
Is, as to this, not worth a pulled hen.
The legioun, departed into X,
Is vs to lerne, and legions how fele
It is to haue, and how asondir dele.
The consules legiounys ladden,
Al aldermeest; but thei hadde exercise,
Wherof the felde victoriously thei hadden;
To chose a legioun, this was the gise,
In bookys as they seyn, these olde wise:
Wyis, hardy, strong, doctryned, high statured,
In feet of werre ofte vsed & wel vred.
That was the man, he was mad mylitaunt,
When al the world to the Romayn Empire
Was made obey, by knyghthod valiaunt;A sacramental oth doth it requyre,
To write pleyn this matere I desire,
By God & Criste and Holy Goost swar he,
And by that Emperourys maiestee.
Next God is hym to drede and hym to honour is;
Right as to God ther bodily present,
To themperour, when he mad Emperour is,
Devotioun; vch loyal ympendent
Is to be vigilaunt, his seruyent;
God serueth he, both knyght & comynere,
That loueth him, to God that regneth here.
God, Criste Jhesus, and Holy Goste; was sworn
By theim, and themperourys maiestee,
That his commaundementys shuld be born
And strenuously be doon, be what thei be;
Fro mylitaunce that thei shal neuer fle
385
Ner voyde deth, but rather deth desire
For themperour, and wele of his Empire.
Thus sworn, vch knyght is of the legioun.
The legioun stont in cohortys;
Cohors the Latyn is, this regioun
Tenglish it fore, help vs, good Lord! Amen.
The dignite and number of the men
Hath in the firste cohors an excellence
Of noble blood, manhode and sapience.
This feleshepe, most worshipful, most digne,
Bar thegil and thymage of themperour;
As God present was holden either signe,
Thei hadde both attendaunce & honour;
Of chiualers heryn was doon the flour,
A an and footmen,
And of wight horsmen.
The military cohors, or the choors,
Thus named it the wise, and the secounde
Cohors, like as the bonet to his coors
Is set, thei sette it footmen stronge & sounde,
And an half, and abounde
In hit, with sixe & sixti hors, and it
The Quyngentary called men of wit.
As fele & myghty choys putte in the thridde is,
For in their honde espeyre is al to thryve;
Her place in ordynaunce is in the myddys,
And for the firth choors is to discrive
Footmen and an half,
With sixe & sixti hors, and eue as fele,
With better hors, vnto the fifthe dele.
For as the first cohors is the right horn,
So in the lift horn is the fifthe choors;
386
For V choors stonde in the frounte aforn,
Or the vawarde; of termys is noo foors,
So the conceyt be had. The sixt cohors
Hath, as the fifthe, yet lusty men & yonge;
To thegil next to stonde it is to fonge,
That is the right horn; in the myddil warde
The nexte choors hath eue as mony as she,
The nexte as fele, and therto is tawarde
The myghti men, amyddis forto be;
The nynth is of the same quantitie,
The tenth is eue as is the choors beforn,
But make it strong, for it is the lift horn.
The legioun in ten is thus cohorted,
And an see men on foote,
Hors, and therty therto soorted,
Of fewer hors is not to speke or moote
In eny legioun; yet, crop & roote
To seyn, of hors ther may be take moo,
Commaundement if ther be so to do.
Exployed heer thusage and ordynaunce
Of legyoun, vnto the principal
Of chiualers retourne our remembraunce;
The dignitie and name in special
Of euery prince enrolled, and who shal
Do what, and whenne, and where, it is to write;
Good angel, help vs al this werk tendite.
The grete Trybune is mad by Themperour,
And by patent, and send by jugement;
Thundir Trybune is hent of his labour.An Ordyner for fighters forth present
Is forto sette; eek Themperour content
Is ofte to sende and make secoundaryis;
What name is heer for hem? Coordinaryis.
387
An Egiller bar thegil, and thymage
Of themperour bar an Ymaginary;
And moo then oon ther were of those in wage;
A Banereer, tho clept a Draconary,
A Kyng Heralde, tho clept a Tesserary,The baner he, he bar commaundement,
Al thoost tobeye her princys hole entent.
Campigeners made exercise in feeldys,
Campymeters mesured out the grounde,
To picche pavilons, tentys and teeldys,
The forteresse triangeler or rounde
Or square to be made or dymyrounde,
His part hit was; and he that was Library,
Thaccomptys wrot, that rekenyng ne vary.
The Clarioner, Trompet, and Hornycler,
With horn, & trompe of bras, and clarioun,
In terribil batailis bloweth cleer,
That hors & man reioyceth at the soun;
The firmament therto making resoun
Or resonaunce; thus joyneth thei bataile;
God stonde with the right, that it prevaile!
A Mesurer, that is our Herbagere,
For paviloun & tent assigneth he
The grounde, and seith: 'Be ye ther, be ye here!'
Vch hostel eek, in castel and citee,
Assigneth he, vch aftir his degre.
A wreth o golde is signe of grete estate;
That wered it, was called a Torquate.
Sengil ther were of these, and duplicate
And triplicate, and so to for and fiv,
That hadde wage, vche aftir his estate.
Tho namys goon, such personys alyve,
It may be thought, therof wil I not scryve.
388
Ther were eek worthymen clept Candidate,
And last, the souldeours, vch othrys mate.
The principal prince of the legioun,
Sumtyme it was, and yet is a like gise,
To make a Primypile, a centurioun;
A Lieutenaunt men calle him in our wise;
And him beforn is Thegil forto arise;
Four hudred knyghtis eek of valiaunce
This prymypile hadde in his gouernaunce.
He in the frounte of al the legioun
Was as a vicaptayn, a gouernour,
And took availe at vch partitioun.
The First Spere was next, a lusty flour;
Two hundred to gouerne is his honour,
Wherof thei named him a Ducennary,
The name fro the numbir not to vary.
The Prince an hundred and an half gouerned,
Eek he gouerned al the legioun
In ordynaunce; oueral he went vnwerned.
The nexte spere, of name and of renoun,
As mony hadde in his directioun;
The First Triari hadde an hundred men;
A Chevetayn was eke of euery ten
Thus hath the first cohors fyve Ordinayris,
And euery ten an hed, a Cheveteyne,
To rewle theim; and so it necessayr is,
An hundred and fyve on this choors to reigne:
Four Ordinayris and the cheef Captayne,
That is their Ordinary General,
And seyde is ofte of him: He rewleth al.
So high honour, so gret vtilitee
Hath euerych estate of this renoun
389
Prouided hem by sage Antiquitee,
That euery persone in the legioun
With al labour, with al deuotioun
To that honour attended to ascende,
And that avail to wynne, her bodyis bende.
The nexte choors, named the Quyngentary,
Hath Centurions or Centenerys fyve;
Thridde choors as fele hath necessary;
The firthe fyve, and, forto spede vs blyve,
In euery choors the Centyners oo fyve
In numbir make, and so the legioun
Of hem hath fyvty-fyve vp & doun.
Not fyvty-fyve Whi? For fyve thordinayrys
In their Estate and stede of fyve stonde;
To graunte this, me semeth, noo contrary is;
Though in my book so wryton I ne fonde,
Of LV, wel I vndirstonde
And fynde cleer, so that it most appere,
That vndir Ordynayrys V were.
The consulys, for themperour Legatys
Sende vnto the oste; to thaim obtemperaunt
Was al the legioun, and al the statys;
They were of al the werres ordynaunt;
To theim obeyed euerych aydaunt;
In stede of whom illustres Lordes, Peerys,
Be substitute, Maistrys of Chiualerys;
By whom not oonly legiounys twayn,
But grete numbrys hadde gouernaunce.
The propre juge is the Provost, certayn,
With worthinesse of the first ordynaunce;
The vilegate is he by mynystraunce
Of his power, to hym the Centeners
Obey, and the Trybune and Chiualers.
390
Of him the rolle of wacch and of progresse
Thei crave and haue, and if a knyght offende,
At his precepte he was put to juesse
By the trybune, in payne or deth tanende.
Hors, herneys, wage & cloth, vitail to spende,
His cure it was tordeyn, and disciplyne
Vnto euery man, seuerous or benygne.
His justising, with sobre diligence,
And pite doon vppon his legioun,
Assured hem to longh obedience
And reuerence, and high deuotioun;
Good gouernaunce at his promotioun
Kept euery man; and his honour, him thoughte
It was, when euery man dede as him oughte.
The Maister or Provost of Ordynaunce,
Although he were of lower dignitie,
His estimatioun & gouernaunce,
The bastilys, dich, & pale is to se;
And wher the tabernaculys shal be
And tent & teelde & case & paviloun
And cariage of al the legioun.
For seeke men the leche and medycyne
Procureth he, for larderye and toolys;
Of euery werk cartyng he most assigne,
For bastile or engyne or myne. And fole is
He noon, that is expert in these scolys;
This was a wise, appreved chiualere,
That, as he dede himself, couth other lere.
And ouer this, the ferrour & the smyth,
The tymbre men, hewer & carpenter,
The peyntour, and vch other craft goth with,
To make a frame or engyne euerywhere,
Hem to defense and her foomen to fere;
391
Tormentys olde and carrys to repare
And make newe, as they to broken are.
Foregys and artelryis, armeryis,
To make tole, horshoon, shot & armurre;
And euery thing that nede myght aspie, is
In thooste; and eek mynours that can go sure
Vndir the dich, and al the wal demure
Or brynge in thoost; herof the Maister Smyth
Had al the rule, and euer went he with.
The legioun is seide haue choorsis X.
The military first, or miliary,
The best and gentilest and wisest men
And myghtiest, therto be necessary;
Eek letterure is good & light to cary.
Her gouernour was a Trybune of Armys,
Wise & honest, that body strong & arm is.
The choorsys aftir that, Trybunys cured
Or Maysterys, as it the prince pleased;
Vch chiualeer in exercise assured
So was, that God & man therwith was pleased;
And first to se the prince do, mych eased
The hertys alle. Fresh herneys, armur bright,
Wit, hardinesse & myght had euery knyght.
The firste signe of al the legioun
An Egil is, born by an Egeler,
And thenne in euery Choors is a Dragoun,
Born by a Draconair or Banereer;
A baner eek had euery Centener
Other a signe, inscrived so by rowe,
His Chevetayn that euery man may knowe.
The Centeners had also werreourys,
Hardy, wel harneysed, in their salet
392
That had a creste of fetherys or lik flourys,
That noon errour were in the batail set,
To his Cristate and to his Baneret
And to his Decanair euerych his sight
May caste, and in his place anoon be pight.
Right as the footmen haue a Centurion,
That hath in rewle an C men & X,
So haue the riders a Decurion,
That hath in rewle XXXII horsmen.
By his banere him knoweth alle his men,
And ouer that, right as it is to chese
A myghti man for thaym, so is for these.
For theim a stronge & wel fetured man,
That can a spere, a dart, a sword wel caste,
And also fight, and rounde a sheld wel can,
And spende his wepon wel withoute waste,
Redier to fight then flite, and ner agaste,
That can be sobre, sadde, & quyk & quyver,
And with his foo com of and him delyuer;
Obeyssaunt his premynentys wille,
And rather do the feat then of it crake,
Impatient that day or tyme spille
In armys exercise and art to wake,
And of himself a sampeler to make
Among his men, wel shod, honestly dight,
And make hem fourbe her armure euer bright.
Right so it is, for these men to chese
A Decurioun, thorugh lik to him in fourme,
Impatient that thei the tyme lese,
Wel herneysed, and euerych of hys tourme
In euery poynt of armys wil enfourme,
And armed wil his hors so sone ascende,
That mervaile is, and course hym stronge anende,
393
And vse wel a dart, a shaft, a spere,
And teche chiualers vndir his cure,
Right as himself to torne hem in her gere,
The brigandyn, helmet, and al procure,
It oftyn wipe clene,-and knowe sure,
With herneysing and myghti poort affrayed
Is ofte a foo, and forto fight dismayed.
Is it to sey: 'he is a werrely knyght,'
Whos herneys is horribil & beduste,
Not onys vsed in a fourte nyght,
And al that iron is or steel, beruste;
Vnkept his hors, how may he fight or juste?
The knyghtis and her horsys in his tourme
This Capitayn shal procure & refourme.
III.
Tercia bellatrix pars est et pacificatrix,
In qua quosque bonos concomitatur honos.
Comprised is in smal this part secounde,
An ooste to numbir, and a legioun;
In foylis is it fewe, in fruyt fecounde;
The saluature of al religioun
Is founde heryn for euery regioun.
Wel to digeste this God graunte vs grace,
And by the werre his reste to purchace.
O gracious our Kyng! Thei fleth his face.
Where ar they now? Summe are in Irelonde,
In Walys other are, in myghti place,
And other han Caleys with hem to stonde,
Thei robbeth & they reveth see & londe;
The kyng, or his ligeaunce or amytee,
Thei robbe anende, and sle withoute pitee.
394
The golden Eagle and his briddys III,
Her bellys ha they broke, and jessys lorne;
The siluer Bere his lynkys al to fle,
And bare is he behinde & eke beforne;
The lily whit lyoun, alas! forsworne
Is his colour & myght; and yet detrude
Entende thei the lond, and it conclude.
Of bestialite, lo, ye so rude,
The Noblis alle attende on the Antilope;
Your self & youris, ye yourself exclude,
And lose soule & lyif. Aftir your coope
Axe humble grace, and sette yourself in hope,
For and ye wiste, hou hard lyif is in helle,
No lenger wolde ye with the murthre melle.
Ye se at eye, it nedeth not you telle,
Hou that the beestis and the foulys alle,
That gentil are, ar sworn your wrong to quelle;
Ypocrisie of oothis wil not walle
You fro the sword, but rather make it falle
On your auarous evel gouernaunce,
That may be called pride & arrogaunce.
This yeve I theim to kepe in remembraunce;
Goode Antilop, that eny blood shal spille,
Is not thi wille; exiled is vengeaunce
From al thi thought; hemself, alas, thei kille.
O noble pantere! of thi breth the smylle,
Swete and pleasaunt to beest & briddis alle,
It oonly fleth the dragon fild with galle.
What helpeth it, lo, thangelis wil falle
On him with al our werreours attonys;
Thei muste nede his membris al to malle.Of this matere I stynte vntil eftsonys,
And fast I hast to write as it to doone is,
395
That myght in right vppon the wrong prevaile
In londe & see, by knyghthode & bataile.
Lo, thus thelectioun with exercise
And ordynaunce, as for a legioun,
Exployed is, as writeth olde wise.
What ha we next? Belligeratioun.
O Jesse flour! Jhesu, Saluatioun
And Savyour, commaunde that my penne
To thin honour go right heryn & renne.
An oste of exercise 'exercitus'
Hath holde of olde his name; a legioun
As an electioun is named thus,
And a choors of cohortatioun.
The princys of her mynystratioun
Her namys have, and aftir her degre
The Chevetaynys vndir named be.
Exercitus, that is to seyn an Ooste,
Is legiounys, or a legioun;
Tweyne is ynough, and IIII is with the moste,
And oon suffiseth in sum regioun;
Therof, with ayde and horsmen of renoun,
As needful is, groweth good gouernaunce
In euery londe, and parfit prosperaunce.
What is an ayde? It is stipendiaryis
Or souldiours conduct of straunge londe,
To such a numbir as it necessary is,
Aftir the legioun thei for to stonde
In ordynaunce, to make a myghti honde;
Heryn who wil be parfit and not erre,
Tak Maysterys of armys and of werre.
This was the wit of Princys wel appreved,
And ofte it hath be seid and is conclude,
396
That oostis ouer grete be myscheved
More of her owne excessif multitude
Then of her foon, that thenne wil delude
Her ignoraunce, that can not modifie
The suffisaunce, an ooste to geder & gye.
To gret an oost is hurt in mony cace:
First, slough it is in journeyinge & longe;
Forthi mysaventure it may difface,
Passagis hard, and floodis hye amonge;
Expense eek of vitaile is ouer stronge,
And if thei turne bak and onys fle,
They that escape, aferd ay aftir be.
Therfore it was the gise amonge the wise,
That of ?es had experience,
Oonly to take an oost as wil suffice,
Of preved & acheved sapience,
In chiualerys that han done diligence
In exercise of werre; a lerned ooste
Is sure, an vnlerned is cost for loste.
In light bataile, oon legioun with ayde,
That is, X Ml. men o fote, and too
Thousand on hors, sufficed as thei saide;
They with a lord no grete estat to goo,
And with a gret Estate as mony mo;
And for an infinit rebellioun
Twey dukys and tweyn oostys went adoun.
Prouisioun be mad for sanytee
In watre, place & tyme & medycyne
And exercise. In place ?h be
The pestilence, his place anoon resigne,
To weet marice and feeld to hard declyne;
To high, to lough, to light, to derk, to colde,
To hoot, is ille; attemperaunce be holde.
397
In snow & hail & frost & wintir shouris,
An ooste beyng, most nedes kacche colde;
For wyntir colde affrayeth somer flourys,
And mareys watir is vnholsom holde;
Good drinke and holsom mete away wil folde
Infirmytee; and fer is he fro wele,
That with his foon & sekenesse shal dele.
Cotidian at honde ha medycyne,
First for the prince; as needful is his helth
To thooste, as to the world the sonne shyne;
His prosperaunce procureth euery welth;
But let not exercise goon o stelthe;
Holde euer it. Ful seelde be thei seek
That euer vppon exercise seeke.
In ouer colde & hoot, kepe the couert,
And exercise in tymes temperate;
Footmen in high & lough, feeld & desert;
An hors to lepe a dich, an hege, a yate.
Tranquillite with peax & no debate
Be sadly kept, exiled al envie;
Grace in this gouernaunce wil multiplie.
Ha purviaunce of forage & vitaile
For man & hors; for iron smyteth not
So sore as honger doth, if foode faile.
The colde fyer of indigence is hoote,
And wood theron goth euery man, God woot;
For other wepen is ther remedie,
But on the dart of hongir is to deye.
Or have ynough, or make a litil werre,
And do the stuf in placys stronge & sure;
In more then ynough, me may not erre;
The moneyles by chevishaunce procure,
As lauful is, I mene, nat vsure;
398
But tak aforn the day of payment;
It loseth not, that to the prince is lent.
What man is hool in his possessioun,
If he ha no defense of men of armys?
Beseged if me be, progressioun
That ther be noon, and noo vitail in arm is,
O woful wight, ful careful thin alarm is!
Honger within, and enmytee abowte,
A warse foo withinn is then withoute.
And though thi foo withoute an honger be,
He wil abide on honger thee to sle;
Forthi comynge a foo, vitaile the,
And leve hym noght, or lite, vnworth a stre;
Whete and forage and flesh, fissh of ?
Wyn, salt & oyle, fewel and euery thinge
That helpeth man or beest to his lyvinge:
Tak al, thi foo comyng, and mak an oye
That euery man to strengthes ha ther goodis,
As thei of good & lyves wil ha joye,
And negligentys to compelle it good is.
The feriage be take away fro flodis,
The briggis on the ryverys to breke,
And passagis with falling tymbour steke.
The yatis and the wallys to repare,
The gunnys and engynys & tormente,
And forge newe, ynowe if that ther nare;
Ful late is it, if thi foo be presente,
And fere ingoth, if hardinesse absente.
Be war of this, and euery thing prouide,
That fere fle, and good corage abide.
Golde it is good to kepe, and make stoor
Of other thing, and spende in moderaunce;
399
More and ynough to haue, it is not soor,
And spare wel, whil ther is aboundaunce;
To spare of litil thing may lite avaunce.
By pollys dele, and not by dignitee,
So was the rewle in sage antiquytee.
And best be war, when that thin aduersary
Wil swere grete, ye by the Sacrament,
And vse that, ye and by seint Mary,
And al that is vndir the firmament:
Beleve nat his othe, his false entent
Is this: thi trewe entent for to begile.
The pref herof nys passed but a while.
Wel ofter hath fals simulatioun
Desceyved vs, then opon werre; and where
Me swereth ofte, it is deceptioun.
Judas, away from vs! cum thou no nere:
Thou gretest, Goddis child as thaugh thou were;
But into the is entred Sathanas,
And thou thi self wilt hange! an hevy cas.
Sumtyme amonge an ooste ariseth roore.
Of berth, of age, of contre, of corage
Dyuers thei are, and hoom thei longe sore,
And to bataile thei wil, or out of wage.
What salue may this bolnyng best aswage?
Wherof ariseth it? Of ydilnesse.
What may aswage it best? Good bisinesse.
With drede in oost to fight thei are anoyed,
And speke of fight, when theim wer leuer fle,
And with the fode and wacch thei are acloyed.
'Where is this felde? Shal we no batail see?
Wil we goon hoom? What say ye, sirs?' 'Ye, ye!'
And with her hed to fighting are thei ripe
Al esily, but he the swellinge wipe.
400
A remedie is, when thei are asonder,
The graunt Tribune, or els his lieutenaunt,
With discipline of armys holde hem vndir
Seuerously, tech hem be moderaunte,
To God deuout, and fait of werrys haunte,
The dart, baliste, and bowe, and cast of stoon,
And swymme & renne & leep, tech euerychoon.
Armure to bere, and barrys like a sworde,
To bere on with the foyn, and not to shere,
And smyte thorgh a plank other a boorde,
And myghtily to shake and caste a spere,
And loke grym, a Ml. men to fere,
And course a myghti hors with spere & shelde,
And daily se ho is flour of the feelde.
To falle a grove or wode, and make a gate
Thorgh it, and make a dike, and hewe a doun
A cragge, or thurl an hil, other rebate
A clyf, to make an even regioun,
Or dowbil efte the dike abowte a toun;
To bere stoon, a boolewerk forto make,
Other sum other gret werk vndirtake.
The chiualer, be he legionary,
As seide it is beforn, on hors or foote,
Or aydaunt, that is auxiliary,
On hors or foote,-if that thei talk or mote
Of werre, and reyse roore, vp by the roote
Hit shal be pulde with myghti exercise
Of werreourys, gouerned in this wise.
Commende, and exercise, and holde hem inne,
For when thei ha the verrey craft to fight,
Thei wil desire it, wel this for to wynne.
He dar go to, that hath both art & myght.
And if a tale is tolde that eny knyght
401
Is turbulent other sedicious,
Examyne it the duke, proceding thus:
The envious man, voide his suggestioun,
And knowe the trowth of worthi & prudent
Personys, that withouten questioun
Wil say the soth, of feith and trewe entent,
And if the duke so fynde him turbulent,
Disseuer him, and sende hym ellys where,
Sum myghti feet to doon as thaugh it were:
To kepe a castel, make a providence,
Or warde a place, and do this by thaduyce
Of counsel, and commende his sapience,
That he suppose hym self heryn so wise,
That therof hath he this honour & price;
So wittily do this, that he, reiecte,
Suppose that to honour he is electe.
For verreily, the hole multitude
Of oon assent entendeth not rebelle,
But egged ar of theim that be to rude,
And charge not of heven or of helle,
With mony folk myght thei her synnys melle;
Thei were at ease her synnys forto wynne,
Suppose thei, if mony be ther inne.
But vse not the medycyne extreme
Save in thin vtterest necessitee,
That is, the crymynous to deth to deme,
The principals; by hem that other be
Aferd to roore, yet better is to se
An oost of exercise in temperaunce
Obeysaunt, then for feere of vengeaunce.
The werriours ha myche thing to lerne;
And grace is noon, to graunte negligence,
402
Wher mannys helth is taken to gouerne;
To lose that, it is a gret offense;
And sikerly, the best diligence
Vnto thonour of victory tascende,
The seygnys is or tokenys tattende.
For in bataile, when al is on a roore,
The kynge or princys precept who may here
In such a multitude? And euermore
Is thinge of weght in hond, & gret matere,
And how to doon, right nedful is to lere;
Therfore in euery oste antiquitee
Hath ordeyned III signys forto be.
Vocal is oon, and that is mannys voys,
Semyvocal is trompe & clarioun
And pipe or horn; the thridde macth no noys,
And mute it hight or dombe, as is dragoun
Or thegil or thimage or the penoun,
Baner, pensel, pleasaunce or tufte or creste
Or lyuereys on shildir, arm or breste.
Signys vocal in wacch and in bataile
Be made, as wacch woordis: 'Feith, hope & grace,'
Or 'Help vs God,' or 'Shipman, mast & saile,'
Or other such, aftir the tyme and place;
Noo ryme or geeste in hem be, ner oon trace,
Ne go thei not amonge vs, lest espyes
With wepon of our owne out putte our eyis.
Semyvocals, as Trumpe and Clarioun
And pipe or horn, an hornepipe thoo
It myghte be; the trumpe, of gretter soun,
Toward batail blewe vp 'Go to, go to!';
The clarions techeth the knyghtys do,
And signys, hornys move; and when thei fight,
Attonys vp the soun goth al on hight.
403
To wacch or worch or go to felde, a trumpe
Hem meved out, and to retourne; and signys
Were moved, how to do, by hornys crompe,
First to remeve, and fixe ayeyn ther digne is.
Oonly the clarioun the knyghtis signe is;
Fight & retrayt and chace or feer or neer,
The clarion his voys declareth cleer.
What so the duke commaundeth to be doon
In werk or wacch or feeld, or frith or werre,
At voys of these it was fulfild anoon.The signys mute, in aventure a sterre,
A portcolys, a sonne, it wil not erre,
In hors, in armature, and in array
They signifie, and make fresh & gay.
Al this in exercise and longe vsage
Is to be knowe; and if a dust arise,
Theere is an oost, or sum maner outrage;
With fiyr a signe is mad in dyuers wise
Or with a beem, vche in his contre gise
His signys hath; and daily is to lerne,
That aftir hem men gide hem & gouerne.
Tho that of werre have had experience,
Afferme that ther is in journeyinge
Gretter peril, then is in resistence
Of fers batail; for in the counterynge
Men armed are oonly for yeynstondinge
And expugnatioun of hem present
In fight; theron oonly ther bowe hath bent.
Their sword & hert al preste ereither fight,
In journeyinge ereither lesse attente is;
Assault sodeyne a day other by nyght,
For vnavised men ful turbulent is.
Wherfore avised wel and diligent is
404
The duke to be purveyed for vnwist,
And redy is the forseyn to resiste.
A journal is in euery regioun
First to be had, wheryn he thinketh fight,
Wheryn haue he a pleyn descriptioun
Of euery place, and passage a forsight,
The maner, wey, both turnyng & forthright,
The dale & hil, the mountayn & the flood;
Purtreyed al to have is holdon good.
This journal is to shewe dukys wise
Of that province, or as nygh as may be,
The purtreyture & writing forto advise;
And of the contrey men a serch secre
Himself he make, and lerne in veritee
Of hem, that on her lyf wil vndirtake,
That thus it is, and vnder warde hem make.
Tak gidis out of hem, beheste hem grete,
As to be trewe, her lyif and grete rewarde,
And other if thei be, with deth hem threte,
And sette a wayt secret on hem, frowarde
Whethor thei thinke be other towarde;
Thei, this seynge, wil wel condite & lede,
Of grete rewarde & deth for hope & drede.
Tak wise and vsed men, and not to fewe;
Good is it not to sette on II or III
The doubte of al, though thei be parfit trewe;
The simpil man supposeth ofte he be
Weywiser then he is, and forthi he
Behesteth that he can not bringe aboute;
And such simpilnesse is forto doubte.
And good it is, that whidirward goth thooste,
Secret it be. The Mynotaurys mase
405
Doctryned hem to sey: 'Whidir thou gooste,
Kepe it secret; whil thi foomen go gase
Aboute her bekenys, to tende her blase,
Go thou the way that thei suppose leeste
Thou woldest go; for whi? it is sureste.'
Espyis are, of hem be war! also
The proditours that fle from oost to ooste,
Be war of hem; for swere thei neuer so,
They wil betray, and make of it their booste.
Escurynge is to haue of euery cooste;
Men wittiest on wightiest hors by nyght
May do it best, but se the hors be wight.
In a maner himself betrayeth he,
Whos taken is by negligence thespie;
Forthi be war, and quicly charge hem se
On euery side, and fast ayeyn hem hye;
Horsmen beforn eke euer haue an eye;
On vch an half footmen, and cariage
Amyddis is to kepe in the viage.
Footmen it is to haue & of the beste
Horsmen behinde; vppon the tail a foo
Wil sette among, and sumtyme on the breste,
And on the sidis wil he sette also.
With promptitude it is to putte him fro;
Light herneysed, and myghtiest that ride,
Doubte if ther is, putte hem vppon that side.
And archery withal is good to take;
And if the foo falle on on euery side,
Good wacch on euery side it is to make;
Charge euery man in herneys fast abide,
And wepynys in hondys to prouide.
Selde hurteth it, that is wel seyn beforn,
And whos is taken sleping, hath a scorn.
406
Antiquitee prouided eek, that roore
Arise not in thoost, for trowbelinge
The chiualers behinde other before,
As when the folk that cariage bringe,
Ar hurt, or are aferd of on comynge,
And make noyse; herfore helmettis wight
A fewe vppon the cariours were dight.
A baner hadde thei togedre to,
Alway CC vndir oon banere;
The forfighters a-sondred so ther-fro,
That no turbatioun amonge hem were,
If that ther felle a conflicte enywhere.
And as the journeyinge hadde variaunce,
So the defense had diuers ordynaunce.
In open felde horsmen wold rather falle
On then footmen; in hil, mareys & woodis,
Footmen rather. In feeld & frith to walle
An oost with myght, as wil the place, it good is,
And to be war that slough viage or floodis
Asondre not the chiualerys; for thynne
If that me be, ther wil the foo bygynne.
Therfore amonge it is to sette wyse
Doctours, as of the feelde, or other grete;
The forgoer to sette vnto his sise,
And hem that beth to slough, forthward to gete.
To fer aforn, and sole, a foo may bete;
He may be clipped of, that goth behinde;
And to goon hole as o man, that is kynde.
In placys as him semeth necessary,
And aduersaunt wil sette his busshement,
Not in apert, but in couert to tary,
And falle vppon; the duke heer diligent
It is to be, to haue his foomen shent;
407
But euery place it is the duke to knowe,
So that his witte her wylis ouerthrowe.
If thei dispose in mountayn oponly
Tassaulte, anoon ha prevely men sent
To an herre hil, that be therto neer by,
And so sette on, that of the busshement
Aboue her hed, and of thi self present
Thei be aferd, and sech away to fle,
When ouer hede and in the frount thei se.
And if the way be streyt and therwith sure,
Let hewe adoun aboute, and make it large;
In large way, peril is noo good vre;
Also this is tattende as thinge of charge,
Ye rather then gouerne ship or barge,
That wher the foo by nyght other by day
Is vsed oon to falle and make affray.
And, voyde that, it is to seen also,
What is his vse, on hors outher o foote,
With fele or fewe his feetys for to doo,
That sapience his werkys alle vnroote.
Of balys also grete is this the boote,
Dayly to gynne go in such an hour
As may be sure both oost & gouernour:
And yet bewar of simulatioun;
To festeyng call in sum fugitif
And here him wel with comendatioun,
And lerne first, hou fellen thei in strif,
And him beheste an honorabil lif;
Lerne of him al, and thenne aday or nyght,
When thei suppose leest, mak hem afright.
Agreved ofte are oostis negligent,
When it is hard passage ouer the floodys,
408
For if the cours be ouer violent
Or ouer deep, gret peril in that flood is.
A remedy to fynde heryn right good is,
For hevy men, pagis and cariage
Ar drowned oftyn tyme in such a rage.
The depth assay, and make of horsys hye
Tweyne eggys; oon be sette ayenst the streem,
The myght therof to breke; another plye
Benethe that, tawayte vppon the fleem
And charge theim, that thei attende on hem
That faile foote, and brynge theim alonde,
And thus til thooste be ouer, shal they stonde.
The flood is ouer deep in playn cuntre,
Departe it ofte, and make it transmeabil:
That most be doon with dykis gret plente,
And wil it not be so, sette ore a gabil,
On empti vesselling ley mony a tabil
Fro lond to lond a brigge is made anoon,
And sure ynough it is for hors & mon.
Horsmen haue had of reed or seggis shevys,
Theron carying their armure as thei swymme,
But better is, to voiden al myschevys,
Ha skafys smale, and hem togedir trymme
With coorde alonge, atteynynge either brymme,
And anchore it and tabil it at large,
And sure it is as arch or shippe or barge.
Yet war the foo; for vppon this passage
He leyt awayt; anoon thin ooste dyuide
And stakys picch, encounter their viage,
And in that stede, if good is thought tabide,
Mak vp a strong bastel on eyther side,
And there, as axeth chaunce, it is to stonde
And ha vitaile out of ereither londe.
409
Now castellinge in journey is to write.
Not euerywhere is founden a citee,
An ooste to loge, and vilagis to lite
For it ther ar, and siker thei ne be,
As, to be sure, it is necessitee
To take a grounde as good as may be fonde,
And thervppon to make our castel stonde.
Leve not the better grounde vnto thi foo,
Be war of that; se, watir, ayer & londe
Holsom be there, and foode ynough ther to
For man & hors, and woode ynough at honde.
No force if rounde or anguler it stonde,
But feyrest is the place and moost of strengthe,
When twey in brede is thryis in the lengthe.
Mesure a grounde, as wil thin ooste suffice;
To wide it is: thin ooste therin is rare;
To streyt: thei be to thicke; a myddil sise
Is beste.-Now make it vp, no labour spare;
It mot be doon, theryn is our welfare;
As for a nyght, mak vp of turf a wale
And stake it on our foo, the poyntis tavale.
A turf it is, when gras & herbe is grave
Vp with the grounde, with irons mad therfore;
A foote brode, a foote & half it haue
In lengthe, and half a foote thick, no more.
But if the lond solute be, not herfore
Turf like a brik to make of necessary,
Thenne is to make a dike tumultuary.
Make it III foote deep, and V obrede,
And stake it as beforn, vtward to stonde;
O nyght to dwelle heryn it is no drede.
And if thi foo be nygh, him to yeynstonde,
A gretter werk it is to take on honde.
410
Sette vp in ordir euery man his sheeld,
Whil princys and prudentys parte a feeld.
Vch centyner take vp the werk footmel,
With sword igord, anoon caste vp the dich,
And IX foote obrede wil do wel,
XI is as good; but poore and rich
Most on this werk, & even worch ilich,
XIII foote obrede or XVII
Is best of alle a werre to sustene.
The numbir odde is euer to obserue,
And hege it other stake it vp to stonde,
Therto ramayle and bowys ar to kerve,
Areyse it to his hegth aboue londe,
And make it castellike with myghti honde,
With loupis, archeturis, and with tourys.
O Chiualers! in this werk your honour is.
X footemel the centeneris take
This werk to doon, and ther vppon attende,
That euery company his cant vp make
And stynte not, vntil a parfit ende
Of al be mad; and who doth mys, is shende.
Forwhi? the prince himself goth al aboute
And by & by behaldeth euery rowte.
But lest assault felle on hem labouringe,
The hors, and thei on foote of dignitee,
That shal not worch, in circuyte a rynge
Shal make, and kepe of al hostilitie;
And first, as for the signys maiestie
Assigne place; for more venerabil
Then thei, ther is nothing, this is notabil.
And aftir that, the Duke & Erlys have
The pretory, a grounde out set therfore,
411
And for Trybunys out a grounde thei grave,
Her tabernaclis thei theryn tenstore
For legions & aydis, lesse & more,
On hors other o foote; a regioun
And place is had to picch her paviloun.
And IIII on hors and IIII o foote anyght
In euery centeyn hadde wacch to kepe,
And it departed was, to make it light,
That reasonabil tymys myght thei slepe;
For right as houris aftir houris crepe,
So went the wach, and kept his cours aboute,
Footmen withinne, & horsed men withoute.
Thei go to wacch by warnyng of the trumpe,
And there abide vntil their houris ende;
Away thei go by voys of hornys crumpe.
A wacch of serch also ther was tattende
That wel the tyme of wacchinge were spende;
Trybunys made of theim thelectioun,
That hadde of al the wacch directioun.
And twye a day the contrey was escured
By horsmen, in the morn and aftir noon;
Not by the same alway, for that endured
Shuld not ha been. This feleship hath doon:
They most reste, and other wynne her shoon;
Thus bothe man & hors may be releved,
Ye, ofte ynough, and not but litil greved.
And on the duk hangeth the gouernaunce,
That in this castellinge he ha vitaile
For euery wight withoutyn variaunce,
Clooth, wepon, herneysing, that nothing faile;
And in fortressis nygh it is availe
Footmen to haue & hors; ferde is thi foo,
If thou on euery side vppon him goo.
412
Mortal bataile in hourys II or III
Termyned is, and hope on that oon side
Is al agoon; but a good prince is he,
That can him & his ooste so wisely gide,
With litil slaught to putte his foo fro pride;
Pluck him vnwar and fray his folk to renne
Away, and myghtily sette aftir thenne.
On this behalve it is ful necessary,
That olde & exercised sapience
The duke to counsel have, and with hem tary,
As wil the tyme, and here their sentence
Of vinqueshinge couertly by prudence
Or by apert conflict, that is, bataile;
The surer way to take and moost availe.
Here hem heryn, and what folk hath thi foo,
And charge that thei glose not, for it
Doth oftyn harm; and here theim also
Speke of her exercise, her strength & wit,
And to their aduersayrys how thei quyt
Hemself aforn, and whether his horsmen
Be myghtier in fight, or his footmen.
Also the place of conflicte is to lerne,
And what thi foo himself is, what his frendis;
Wher he be wys a werre to gouerne,
And whar thei lyue as angelis or fendis;
Wher variaunt, or vchon others frend is,
And wher thei vse fight in ordynaunce
Or foliously, withoute gouernaunce.
And euery poynt forseyd, and other moo,
Considir in thin oost, and tak avis
Of hem, what is the beste to be do;
And peyse al in balaunce, and ay be wys;
And if thin ooste is ace, and his is syis,
413
What so thei sey, couertly by prudence
Dispose the to make resistence.
Dischere nat thi folk in eny wise;
The ferde anoon is redy for to fle;
Be vigilaunt and holde inne exercise,
And se thin hour; ful oftyn tyme hath he
The herre hand, that kepeth him secre;
Avaunte not for colde nor for hete,
For smale dooth that speketh ouer grete.
Certeyn it is, that knyghthode & bataile
So stronge is it, that therby libertee
Receyued is with encreste and availe;
Therby the Croune is hol in Maiestee
And vche persone in his dignitee,
Chastised is therby rebellioun,
Rewarded and defensed is renoun.
Forthi the duke, that hath the gouernaunce,
Therof may thinke he is a Potestate,
To whom betakyn is the prosperaunce
Of al a lond and euerych Estate.
The Chiualers, if I be fortunate,
The Citesens, and alle men shal be
If I gouerne wel, in libertee.
And if a faut is founden in my dede,
Not oonly me, but al the commyn wele
So hurteth it, that gretly is to drede
Dampnatioun, though noman with me dele;
And forthi, negligence I wil repele
And do my cure in feithful diligence
With fauoraunce of Goddis excellence.
If al is out of vse and exercise,
As forto fight in euery legioun
414
Chese out the myghtiest, the wight & wise
And aydis with, of like condicioun;
With their avice vnto correctioun
Reduce it al by his auctorite
The duke, & vse a grete seueritee.
Amended al as sone as semeth the,
Make out of hem a stronge electioun;
Disparpiled lerne if thi foomen bee,
And when thei lest suppose in their reasoun,
Fal on, and putte hem to confusioun.
Therof thi folk shal take an hardinesse
And daily be desirous on prowesse.
At brigge or hard passage, or hillis browe,
Is good to falle vppon; or if ther be
Mire or mareys or woode or grovis rowe
Or aggravaunt other difficultee,
To falle vppon is thenne vtilitee;
The hors to sech vnarmed or aslepe
To falle vppon is good to take kepe.
Thus hardy hem; for whos is vnexpert
Of werre, and woundis seeth, and summe slayn,
He weneth euery strok go to his hert,
And wiste he how, he wolde fle ful fayn.
But and he fle, retourne him fast agayn.
Thus with seueritee and good vsage
Ther wil revive in theim a fyne corage.
Dissensioun among foomen to meve,
Be thei rebellious or myscreaunt,
It is to do, theim selven thei myscheve.
The traditour Judas was desperaunt,
Him self he hynge: so wulle thei that haunt
Rebellioun or ellis heresie.
Alas! to fele thus wil lyve & deye.
415
Oon thinge heryn is wisely to be seyn,
Of this matier that ther noman dispayre;
As hath be doon, it may be doon ayeyn;
A desolat Castel man may repayre.
In wynter colde, in somer dayis fayre
Is good to se. So fareth exercise
Of knyghthode & of werre, as seyn the wise.
In Engelond til now was ther no werre
This LX yere, savynge at Seynt Albane,
And oon bataile aftir the blasing sterre,
And longe on hem that whirleth as the fane.
Is not their owne cryme her owne bane?
Ther leve I that, and sey that exercise
Of werre may in peax revyue & rise.
Seyde ofte it is: the wepon bodeth peax,
And in the londe is mony a chiualere,
That ha grete exercise doubtlesse
And think I wil that daily wil thei lere,
And of antiquitee the bokys here,
And that thei here, putte it in deuoyre,
That desperaunce shal fle comynge espoyre.
More esily a thing is al mad newe
In many cas, then is an olde repared;
The plauntys growe, as olde tren vp grewe,
And otherwhile a riche thing is spared.
It nedeth not to crave this declared,
But go we se, what helpeth to prevaile
Vppon the feelde in sette apert bataile.
Here is the day of conflict vncerteyn,
Here is to se deth, lif, honour & shame.
Glade vs, o Lord, this day & make vs fayn,
And make vs of this grete ernest a game!
Lord, make in vs magnificent thi name,
416
Thin angelis commaunde in vs tattende,
And she, thi modir, have vs recommende.
Now is the Duke the rather diligent,
That forth he goth bytwene espoyre & drede;
Now glorious the Prince is sapient,
Now thignoraunt shal deye or harde spede.
In this moment manhode & knyghtly dede
With Goddis honde is oonly to prevaile;
Now let se first, how wil our foon assaile.
The chiualers set forth first at the yate,
Whether ye dwelle in Castell or Citee,
And sette a frount or eny foo come ate,
Til thooste come out vndir securitee.
Go not to fer ne faste, for ye se,
A wery wyght hath spended half his myght,
And with the fresh is hard for him to fight.
And if thi foo the yatis ha forsette,
Delay it and attende what thei mene;
Let hem revile and gnaste & gomys whette,
And breke her ordynaunce, and when thei wene
Ye be aslepe, and they foryeton clene,
Breke on hem vnavised day or nyght;
This wisdom is to do, manhode & myght.
It is to frayne also with diligence,
Wher chiualerys think it be to fight,
Her countynaunce of fere or confidence
Wil be the juge, and truste not the knyght
That is aferd, ner hym ?his myght
Presumeth, inexpert what is bataile,
Conforte hem yet, telle hem thei shal prevaile.
And reasounynge reherce rebellioun
Or myscreaunce, and how thei be forsake
417
Of alle goode, a Prynce as a lyoun
May telle that aforn thei ha be shake;
And if he may with reasounynge awake
An hardinesse in hem he may procede
And ellys vttirly he stont in drede.
The first sight is ferdfullest for tho
That neuer were in fight; and remedie
Is in beholdinge ofte vppon her foo
Out of a siker place or placys heye;
Confort therof comyng, dispayr wil deye,
Eke issuynge on hem with a prevaile
Is hardyinge to falle to bataile.
Part of the victory is for to chese
The herre grounde, and ay the herre it be,
The more myght thou hast thi foo to ceese,
And more sharp dounward the taclys fle,
Thi foon her fight is with the grounde & the;
Yet footmen hors, and hors footmen tassaile,
Theire is the cleef, the playn is hem tavaile.
And if thou may ha with the sonne & wynde,
Ereither on the bak is grete availe,
Ereither also wil thi foomen blynde;
Ayeinst the wynde to fight, it is travaile,
A cloude of dust wil therwithal assaile
Thi foomen in the frount, and stony hem so
That they her wit shal seke what to do.
Forthi the Prince it is be prouident
And haue a sight to wynde & dust & sonne,
And on the turnyng take avisement,
Remembering hou certeyn hourys ronne.
It wil not stonde, as stood when thei begonne;
West wil the sonne and happely the wynde,
But seen he wil that thei come ay behinde,
418
And euer smyte his foomen in the face;
And there an ende of that. Now wil we se,
This ooste embateled vch in his place,
That noon errour in eny parti be;
Therof wel ordeyned vtilitee
Wil nede arise, and his inordynaunce
May brynge (as God defende) vs to myschaunce.
First is to sette a frounte, an Ege his name
Is. Whi? The foon it shal behalde & bite;
Ther chiualers, the worthiest of fame,
That wil with wisdom & with wepon smyte,
Noo knyght apostata, noon ypocrite,
Feers, feithful, ofte appreved, olde & wise
Knyghtys be thei, none other in no wise.
This ege in dayis olde a principaunt
Of wurthi men, as princys, had his name;
In thordre next personys valiaunt,
Such as ha sought honour and voyded shame
That vre haue had, to make her foomen tame,
Sette hem theryn, armure and shot & spere
That myghtily can vse and wel bewere.
Next to the firste frount this is secounde,
And as of old thei called hem hastate
By cause of vse of spere & shaftis rounde,
Of armure is noon of hem desolate.
III foote atwene had euery man his state,
So in a Ml. pace olength stood fixe
A Ml CC LX and VI
Footmen were alle these, and stode in kynde
In duble raunge, and euerych hadde III
Foote, as byforn is seide, and VI behinde
The raungis hadde a sondir, so that he
That stood beforn, vnlatted shulde be
419
To drawe & welde his wepon, and to take
His veer to lepe or renne, assaut to make.
In tho tweyn orderys wer ripe & olde
Appreved werryours of confidence,
That worthi men of armys had ben holde,
With wighti herneysing for to defense;
These as a wal to make resistence
Ay stille stode, hem may noo man constreyne
Tavaunce forth or reere o foote ayeyne.
Thei trouble not, lest other troubled were,
But fixe abide, and welcom thaduersary
With sword & axe, with shot & cast of spere,
Vntil thei yeve her coors to seyntewary,
Or fle; for whi? thei dar no lenger tary.
Thenne aftir hem that ar to go for al,
For these stille abide as doth a wal.
Tho tweyne eggys ar clept 'the grete armure,'
And aftir hem the thridde cours is sette
Of wighte & yonge and light herneysed sure,
With dartys and with taclis sharpply whette,
In dayis olde thei ferentayris hette;
The firthe cours was called the scutate,
Spedy to renne and glad to go therate.
Wight archery with hem to shote stronge,
The yongest and the best and lustyeste
Archers with crankelons & bowys longe;
The ferenters and thei to gedir keste
Named the light armure, as for the beste
Thorgh shulde passe and first with shot prouoke
The aduerse part, and on hem reyse a smoke.
If foomen fle, thei and horsmen the chase
Go swift vppon, and ellis thei retrete
420
And thorgh the frount indresse hem to their place.
The grete armure, if thei com on an hete,
Is hem to yeve of sword and axis grete,
On hem the feeld is now for to defende.
Thei gynne wel, God graunte hem a good ende!
The fifthe cours was the carrobaliste,
Manubalistys and fundibulary
And funditours; but now it is vnwiste,
Al this aray, and bumbardys thei cary,
And gunne & serpentyn that wil not vary,
Fouler, covey, crappaude and colueryne
And other soortis moo then VIII or IXne.
Heer faughte thei, that hadde as yet no sheelde,
As bachelers, with shot of dart or spere.
The sixte cours, and last of al the feelde
Wer sheeldys, of the myghtiest that were,
The bellatourys beste in euery gere;
Antiquytee denamed hem Triayrys,
In theym, as in the thridde, al to repayre is.
Thei to be sadde in strength and requyete,
More feruently to make inuasioun,
To take her ease in ordir alwey seete,
And if aforn wer desolatioun,
In theym therof was reparatioun;
In eny part if ther wer desperaunce,
Thei turned it anoon to prosperaunce.
Now the podisme, as whos wil sey, the space
Of grounde, vpon to fight; it to se,
Aforn is seide, hou in a Ml. pace
XVI C LX and VI may be,
So chiualers euerych ha footis III
To stonde vpon a foote and VI abacke
That for his veer and leep no rowme hym lacke.
421
VI eggys heer sette in a Ml. pace
Shal holde II and XLti. feet in brede,
And so X Ml. wil this grounde embrace;
Thus tembataile is sure, and fer fro drede;
And to II Ml. pas III cours for nede
In long goth out, so that the latitute
In XXI foote it self enclude.
As here is taught, X Ml. men may stonde
In oon or ellys in II Ml. pace,
And XXti. Ml. in the double londe,
And XXXti. Ml. in the threfolde space,
And XL Ml IIII folde is tembrace;
And this mesure is named the Pidisme,
Vntaught in doctrinal or in Grecisme.
A prince heryn expert, and hath to fight
His feelde and of his folk the multitude,
Shal seen anoon how thei shal stonde aright,
And if the feeld is short & brod, conclude
On rangis IX, and by this similitude,
Be short and huge in brede, or longe & rare,
But myghtier is brede, and mo may spare.
And rare, an ooste if thaduersary seeth,
He breketh on with hurt peraventure,
Wher thicke outholdeth him ayenst his teeth;
And ther an ende of that; but hoo shal cure
Ereither, horn and myddis, to be sure,
Ordeyne that, or aftir dignitee
Or aftir thaduersayris qualitee.
The feelde ofoote ordeyned in this gise,
To sette it is these hors at eyther horn,
As writeth in her werkys olde wise,
That herneysed sperys be sette aforn,
Vnharneysed abak, that of be born
422
The storm fro theym, whil myghti hors defende
Stronge archerye o foote to shote on ende.
For to defende haue horsis myghtieste,
Tho hornys in attempting is to sende
Out hors the swiftest & the wightieste,
To trouble theym sette on a pace on ende.
The duke it is to knowe & comprehende,
What hors ayenst what throngys ar to goon,
And whar he have hors as goode as his foon.
Their hors ar ouer vs; theryn is boote:
Tak wight and yonge men with sheeldis light,
With twene on hors, sette one of theim o foote;
With hem resiste our aduersayrys myght.
But this to take effecte and spede aright,
These yonge men herof grete exercise
Moste have, as telleth werreourys wise.
And aftir al his ooste, a duke shal haue
A myghti choyce of men on hors & foote,
Ereither horn and breste for to save,
That if the boorys hed in wolde wrote,
A sharre shere his groyn of by the roote.
(The boorys hed is a triangulere
Of men, a boorys hed as thaugh it were).
If that come on, with tuskys forto breke
The breste or egge or wynge or outher horn,
A sharre clippe hem of, right by the cheke,
And with the same his wrot away be shorn;
And set it al in ordir as beforn,
And if a place feynte, anoon a yawe
Of myghti men aforn it is to drawe.
Tribunys, Erlis or their lieutenauntys,
Of these, myghtiest to renne & ride
423
Wer mad the Capitayns & gouernauntys,
And werriours hem named the subside;
For thei releved thoost on euery side,
So that noman remeued from his place,
For so to doon, myght al an oost difface.
Eek out herof thei make a Boorys hed
And Cuneus thei name it, or a wege;
As thondirynge with leyting flammys red
It russheth on our aduersayrys egge
And shaketh of, ye mony a myghti segge,
And if it falle on either of the hornys,
It cracketh hem, as fier tocracketh thornys.
This stood behinde al other ordynaunce.
Now is to se the place of vche estate:
On the right honde, withoute variaunce
The principal Captayn or potestate,
That al the gouernaunce is taken ate,
There as the footmen and the hors dyuide,
He hath his place, al to gouerne & gide.
Footmen and hors to rewle heer stondeth he,
The potestate and al this oost to gide,
By premynence of his auctorite,
To chere theim that myghtily shal ride,
And theim o foote, as myghtily tabide.
A wynge is him to bringe aboute the horn
Him counteringe and on comynge beforn,
That is the lift horn of our aduersary,
Aboute a wynge, and on the backe hem clappe,
And thei of their comyng the tyme wary;
And if (as God defende) amys it happe,
Anoon the subside is to stoppe a gappe;
For soueraynly on hym that is tattende,
And, as the cas requyreth, come on ende.
424
The Duke secounde, and next in gouernaunce,
Amydde the frounte or forfrount is to stonde
And sustene it tabide in ordinaunce;
The boorys hed his part is to withstonde,
A sharre out of the subside is at honde,
Clappe it theron, and if ther nede a yawe,
Out of the same anoon it is to drawe.
The thridde Duke, right wys & vigorous,
His part it is to stonde on the lift horn
And myghti men with hym, for dangerous
Is that to kepe, as writon is beforn.
His wynge he muste extende, and hadde thei sworn
It, let hem not her wynge aboute hym clappe,
Subside at him be sone, if ought mys happe.
A clamour, clept an harrow or a shout,
Vntil the fight begynne, noon is to rere;
No werreour that wise is, out of doubt,
Wil shoute afer, therwith his foo to fere;
But when the shoute & shaftys fille his ere,
Then voyce yfere is so fel & horribil,
That for to fere, it is not incredibil.
Be redy first, and first to sette vppon,
And first to shote & shoute & make affray,
With myghti countynaunce, that is the mon,
That mornynge is to haue a ful fayr day.
This promptitude & wit & stronge aray
Thi foo seynge, is trembeling to fle,
The palme of victory goynge with the.
And ay bewar, lest his right wynge clappe
Aboute thi lift horn; this is remedie:
To rech it out; and if that wil not happe,
The wynge aboute thyn horn bacward replie
And fende hem of; now fight for the maistrye,
425
And if a bosh come on on eny side,
A better bosh on hem from our subside.
Here angelike valiaunce, here is puissaunce
Archangelik in ooste and legioun,
And it gouerneth Dukys principaunce
With myght, power, and dominatioun.
Omnipotens, this is his champioun;
God loueth this, his throne & sapience
Is sette heron, justice to dispence.
What is this oost, aduerse, rebelliouns
Presumptuous, periurious, mischevous,
Heresious with circumcelliouns?
A legioun attaynte, vntaken thevous,
That, as thei ar myscheved, wold myscheve vs.
Her lord is Lucifer, the kyng of pride,
In euery feeld with him doun goth his side.
Thei ha no breste, here hornys & her wyngis
Ful febil are and out of ordynaunce;
Subside is goon, no socour in their kynge is,
And moost amonge hem self is variaunce.
They wil away, now fle they to myschaunce;
Goon is their herte, and if the body dwelle,
Their hope is aftir deth and aftir helle.
Here is .o. breste, here hornys are & wyngys
And myghtieste in raunge & ordynaunce;
Subside is here, and socour in our kynge is,
Amonge vs is ther noo contrariaunce.
We wil abide vndir our gouernaunce,
Here is noo drede of deth or peyne of helle;
Here or with angelys is vs to dwelle.
Therfore our eye is to the kyngis signe,
We here his voys, as trumpe & clarioun,
426
His eyes are obeyed, we enclyne
Attonys vnto hym, his legioun
We are, and aftir God, his regioun.
His capitayn and his vicapitaynys
Tobey euerych of vs right glad & fayn is.
This champioun, this ooste & Goddis knyght
With fele and also fewe may prevaile,
Miraclis here & there God sheweth myght;
But first (as seide is erste) is hem tassaile.
The gretter ooste is this; now moste availe
Is ordinat bataile, as is beforn
Seide, and with wyngys clappe in eyther horn.
With wyngis wight hem vmbego, ley on
Behinde and holde hem streyt on euery side,
And cleche hem vp; whi wolde they be foon?
Tech hem obeyssaunce; sey: 'Fy! o pride!
Com on your way, we wil our self you gide.'
This way is good, so that this bestes ride
Be not a gret horribil multitude.
With multitude we myght been vmbegoon,
War that perile; holde of on other side
With wyngis wight, and strengthe hem faste anoon;
With myghtiest elect of the subside
Prevaile on hem; yet more is to prouide,
That if the boorys hed com in, a sharre
Be made for him, his tuskys forto marre.
But wurthi men are in this ooste afewe,
Sette hem in wise and myghti gouernaunce;
For heer the Lord wil his myracle shewe,
Their multitude or myght be noo turbaunce;
Truste in thi Lord and mak good ordynaunce;
Ordeyned wel, in fewe is to prevaile,
So that theryn no poynt or poyntis faile.
427
Do thus when thegys are at the congresse;
Thi lift hond, hold it from thin aduersary,
That of his shot it have noo distresse
And thi ryght wynge vppon hem wightly cary.
Theer to begynne it is most necessary;
Sette on in circuyte, and bringe abowte,
And to prevaile it nedeth nat to doubte.
But do this with thin horsmen myghtyeste
And footmen of the beste, and ha noo drede,
Thi foomen vndir foote to be keste;
And if thi foo to the the same bede,
A myghtiest subside vppon hym lede
Of horsmen and footmen, and thus delude
Hir arte with arte, and thervppon conclude.
Or otherwise, if men be myghtieste
On the lift hond, the right is to retrete
And fal on her right horn with wightieste
Footmen & hors; and til thei yelde hem, bete
Hem on the bak and breeste, and ouergete
Hem myghtily; but the right honde elonge,
That of thi foo noo forfeture it fonge.
War heer the boorys hed and euerywhere,
Or otherwise al putte in ordynaunce
CCCC or D pace yfere
Aforn the counteringe it is tavaunce
Our wyngis wight vppon their ignoraunce.
Prudence it is on hem to make affray,
Whil thei beth out of reule and of aray.
If hors be myghtiest, this wey is best
And doon anoon, and ellis is grete drede;
A remedy therfore is to be keste,
That al the light armure wightly procede,
And archerye, as sparkil out of glede.
428
And embataile anoon the frounte aforn,
The breste to defende, and either horn.
If this be doon, the frounte alonge is sure,
Vnlabored with fight, or otherwise,
Like as beforn is seyde, it is to cure,
That thi right wynge vppon his lift horn rise;
But myghtiest and wittiest dyuise
Vnto that feat, and archers with hem fonge
Of wighte men, ofoote that be stronge.
And this doyng, retrete thi lifte horn
Fer, al abak, and raunge it like a spere,
Dyuers heryn vnto the way beforn,
So that the foo noo strook theron bewere.
This wil devicte anoon withoute fere.
In this manere a smal & myghti ooste
Shal ouerthrowe a multitude of booste;
Or finally, this ooste is but of fewe
And not so myghti men as hath the foo:
Heer hath the werreour his craft to shewe,
And embataile hym nygh a flood that goo
On outher half; a cragge is good also,
Lake or marice or castel or citee,
A side to defende is good to se.
There embataile and putte ereither wynge
On oon side, and herwith pul of his horn,
But fro behinde aboute is beste it brynge,
And with the boorys hede route in beforn.
The myghtiest to this be not forborn,
Ner they, theryn that haue had exercise,
Thus hath be seyde of werryourys wise.
The foo peraventure is ferde and fled
Into sum holde, and ferther wolde he fle
429
Fayn, wiste he how. What is the beste reed
That he go forth, or heer beseged be?
To lete hem goon is moste vtilitee
And no perile is it that foo to chace
That turneth vs the bak & nat the face.
Yet heer be wys and sende a fewe aforn,
Right aftir hem, and with a myghty honde
Another way on even or amorn
Caste to come in and in their light to stonde.
When thei that aftir go, wynne on hem londe,
Her part it is tattempte hem esily
And so departe, aferd to bide therby.
This seyn, thei wil, suppose a wayt be goon,
And disolute anoon be negligent,
Thenne is the wit, that myghti honde come on
And take hem vp aslepe or vynolent;
Thus easily we haue our owne entent,
Therof to God the commendatioun
Be madde, and doon sacrificatioun.
If part of thooste be fled, & part prevaile,
Heryn the Prince exploye his valiaunce,
Hem myghtily retournyng to bataile.
Forwhi? the foon be fled vnto myschaunce.
Arere anoon vnto your ordynaunce;
The feelde is youre, and trumpe & clarioun
And scryis make of victory resoun.
Of knyghthode and bataile in special
Thus seide thelectioun & ordynaunce,
Here is to sette vp rewlys general,
As this: The gracious good gouernaunce
Obserueth euerywhere; al suffisaunce
Hath he that is content; al may be born
Saue wele; and: scorned is that vseth scorn;
430
Thi disavaile availe is to thi foo,
His hurt availeth the; voide his advice,
Do thin availe; do not as he hath do;
In thin electioun se thou be wys,
War negligence, do euery man justice,
Be vigilaunt, attende thin honour,
Thi prouidence be to thin oost socour.
Ha not to fight a knyght vnexercised;
Ha confidence in preved thing; secre
Thi counsel have; lerne of thi self disgised;
The fugitif herd and vntrested be;
Be gided wel by folk of that contre,
That thou wilt ouer ride; haue in writynge
Euery passage, and eke in purtreyinge.
Better is brede in oost to fight then lengthe;
Good is in stoor to haue a grete subside;
With sapience socoure a feebil strength,
Sende of thi foo; Let not thin oost diuide;
Whette vp thin ege; bidde horsmen wightly ride;
Fight in a raunge aforn with multitude
Ayenst a fewe, and hem anoon detrude.
A fewer oost falle on with the right horn,
And crokyng of the lift horn is telonge,
So that the myghtiest be sette beforn;
And if the lift horn be both wyce and stronge,
Sette it beforn, and bak the right be wronge;
Or on thin vnaduised foo with wight
And myghti wyngis go beforn & fight.
The light armure and euery ferentary
Aforn thi frount in nede anoon procede
With subside on the wyngys for to tary;
And he that hath a litil ooste, hath nede
Of mych wit, and myghti men in dede,
431
And on his honde a flood or place of strengthe,
And either wynge on his oon horn tenlengthe.
Ye truste in hors: the playn is beste; ye truste
Vppon footmen: the cleef is good. Espie
Amongis vs to be ther is distruste:
That euery man go hoom, anoon do crye,
And which is he, forwith me shal espie.
But sodenly this most be doon be day,
The yatis shitte, lest he go stele away.
What is to doon, with mony take advice;
What shalbe doon, tak fewe or be alone;
Tak his advice that is secret & wyce,
Be juste, indifferent to euerychone;
For idelnesse haue ay sumwhat to doone;
To straunge not, not to familier,
Make of a lord; chere a good Chiualeer.
And here anende I thus the thridde part
In this Tretice of knyghthode & bataile.
What ha we next ? Forsothe, a subtil art
To bilde a stronge Citee, and for tassaile
It and defense; and aftir, fight Navayle,
That is bataile in ship, I here entende
For chiualers to write, and make an ende.
IV.
Vltima pars vrbes parat, obsidet atque tuetur,
Bello nauali finit & ornat opus.
This IIIde part, as long as othre tweyne,
Halt prouidence of myghtiest bataile,
The morthereer to bringe vndir the cheyne.
There al his olde craft shal nought availe,
But hate of ire and angush of travaile
To fynde; and aftir al that to descende
432
To theuerlasting deth, if he namende.
In Brutis Albion is not to spende
This myghti knyghthode & bataile alone;
To Normandie and Fraunce it is tassende,
Til Cristis & the kyngis foos vchone
Be dryven out or chastised, and noone
Alyve ylefte, that wil not wel beleve
And vttirly the myscreaunt myscheve.
Here ende I that, and to my werk releve
The laste part, anoon to bringe an ende,
And aftir in correctioun it preve;
Criste truste I, that the kyng it wil attende
And werreours to knowe it condescende;
That leve I there, and write as is thavaile
To bilde and sette assege, and see bataile.
Nature or art assureth a Citee,
A dongeoun, a castel, or a tour,
In lake or in mareys or in the see
Sette it, that element is thi socour;
And if the lond shalbe propugnatour,
A mountayne or a clyef, a cragge, a rok
Sette it vppon, and saf it is fro strok.
And in foreste, in feelde or in champayne,
With craft or art it is tomake a strengthe,
And if nature assiste, it is tattayne
Effect anoon, as when the brede or lenghe
A rok, ryuer, mareys or see wil strengthe;
But art alone if noon herof availe,
Shal make it stronge with wisdam & travaile.
Mak bosumy and angulous the wal,
And so sette out therof the fundament
With touris and turrettis oueral,
433
That scale, engyne or rammer therto sent
Be ouer sette, and faile of his entent,
When he is vnbegon and al to donge
With al that may be kest fro wallis stronge.
In this manere a wal it is to make,
To stonde an infallibil thing for euer:
An interualle of XXti feet be take,
A wal on either side herof dissevre,
Caste in the moolde, sadde it with mal & lever,
Out of the dich caste it bitwix the wallys,
And ramme it doun with punchonys & mallis.
Mak the inner wal wel lower then withoute,
That esily, as by the clif, ascende
Me may vnto the loupis al aboute,
Or by an esi grice hem to defende;
Thus mad a wal, the ram may nat offende;
For thaugh he fronte awey this vttir cruste,
The grounde is stronge ynough with him to juste.
For firing of the yatis make obstacle,
Couer hem with hidys and with iron plate,
And make aforn a myghti propugnacle,
A portcolys to plumpe adoun therate,
Aftir thi foon atwixte it and the yate
Thei checked ar. The machcoling may thenne
Chastise hem that thei shal nat sle ner brenne.
The dichis ar to make brode at al
And deep at al, so that me may not fille
Hem in no wise, and renne vppon the wal;
The myner is his labour heer to spille,
And rathest if the watir hem fulfille;
For now hath he twey grete Impedymentys;
Depnesse is oon, another thelement is.
434
The multitude of shot is to repelle
With sheeld, pavice an here and duble say;
Shot perceth not ther thorgh; eek wittis felle
Han cratys fild with stoon at euery bay,
And if thassault come vp, adoun go they
Out of the crate, at euery loup is oon
Of these. It quelleth ordynaunce & mon.
In mony wise assault is and defense;
And on manere is by enfameyinge.
Hoolde foode away, and watir, kepe it thens,
And hem to honde anoon shal honger bringe.
But if we wite a seege on vs comynge,
Anoon gete al the foode within our wonys
And faste haue in the multitude of stonys.
Corn euerydel, larder, fisch, foul, forage,
And that may not be brought in, is to brenne,
Wyn, aysel, herbe, & fruyt and cariage,
Logyng, let brenne it vp, or cary it thenne;
So bare it for our foon that whenne thei renne,
Thei fynde nought; and vse we vitaile
With such attemperaunce, that it ne faile.
Glew, tar & picch and oyle incendiary,
And sulphour herwithal to brenne engyne,
Charcole & cole, and al that necessary
Is forto make armure and arowys fyne
And shelde & spere, hundirdys VIII or IX,
And coggys, cogulys & pibblis rounde,
Fil vp the wal with hem by roof & grounde.
Stoon of the flood is saddest and so best,
For fourneysinge a wal & euery loupe,
And outher with engynys to be kest
On hegh, adoun to falle on hed or croupe,
Or fro the scalyng forto make hem stoupe
And have of grene tymbour grete rollys
435
And loggys leyd to route vppon her pollys.
And beemys is to haue of euery sise
And boord of euery soort, and also nayl.
Ayenst engyne, engyne is to devise,
And that the stuf be prest, is thin availe.
High if it be, pulle ouer their top sail,
And if thei come in touris ambulary,
Hem myghtily to mete is necessary.
Nerf is to haue or senewis aboundaunce,
The crosbowyng to stringe and bowe of brake;
Hors her of mane & tail, if suffisaunce
Therof ther is, therto good is to take;
Of wymmen here tho stryngis eke thei make:
With stryngys of their her Romaynys wyvis
Saved her owne & her husbondis lyvis.
Raw hidis ar to kepe, and euery horn
The portcolis to couere, eek sheeld & targe
And mony a thing, it may not be forborn;
And if so be your watir be not large,
To synke a welle anoon it is to charge,
For lak therof; theym that the water brynge,
With shot defende outward & hoom comynge.
And if the welle is out of our shotinge,
Make vp a tour and putte archerys there,
For to defende tho that watir brynge;
Cisternys who can make, it is tenquere;
Make vp of theym in placis euerywhere,
Rayn watir kepe in hem; when wellys faile,
Rayn watir in cisternys may availe.
A See Citee this is, and salt is geson:
Kest watre salt in vesselling that sprede,
Salt wil the sonne it make in litil season;
436
But thus we dar not fette it in for drede,
The see gravel, gete it vp in this nede,
Fresh watir it, and let it drie in sonne,
And salt withoute doubte herof is wonne.
They that the wal assaulteth, bith terribil
A multitude, and trumpis proudly rynge;
The Citee nys but simpil and paisibil,
And ferde thei are at this first counteringe,
And in goth they; but if the spritis springe
And putte hem of, in comth an hardinesse,
And egal is fro now forth the congresse.
The tortoys or the snayl, the rammys grete,
The sekel or the sithe, and vyneyerd,
The cagys pluteal it is to gete
And tourys ambulary nere aferd;
The musculys eke with the pety berde,
Lo alle these wil this Citee assaile
With crafte, and yet with craft shal it prevaile.
Of tymbir and of boord it is to make
A tortoys or a shelled snail, and so
They name it; whi? for when hem liste awake
It, out therof the hed & hornys go
And in and out ayein; oon horn or too,
Croked or streght, hath it, right as a snaile,
Right as it semeth hem their moost availe.
The bak of this tortoys, snail or testude,
Wherof it hath figure and also name,
With felt & heere & hidis rawe or crude,
Lest theron fier doun cast, brenne vp the frame.
Wel couered is, the sidis beth the same;
Pendaunt theryn, ther goth a beem alonge,
Therof the hed is iron steeled stronge.
437
Tweyne hornys if it have, it is a snaile;
Streght may thei stonde, or the lifte horn may croke
Outher the right, as may be moost availe,
The wal to breke & stonys out to Rooke;
And if it haue but oon horn, & it hooke
A croche, it is a sikel or a sithe,
It breketh and out bringeth stonys swithe.
And when the frount is mad to breke & brese,
It is a ram for that similitude,
To rush vppon the wal and al to crese
The stuf in it; yet wil thei this delude,
And with oo crafte thoo craftis III conclude:
Of quylt & felt a trusse thei depende,
Ther as the ram entendeth for toffende.
Or by the hed they kecch it with a gnare
And hale it vp, or by the wal endlonge,
Or turne it vpsodoun thei wil not spare;
Hem semeth it to hurte it is no wronge;
And other haue a wulf, this ram to fonge:
That wulf is as a payre of smythis tongys,
Toothed, that in a wayt alway to honge is.
That wulf gooth on the ram, and by the hed
Or necke anoon pulde is he vp so doun,
Or so suspended that his myght is deed,
And other fro the wallis of the town
Or out of tourys hye or of dongeoun
Wil caste an huge ston or a pilere
Of marbil, and so breke it al yfere.
And if the wal be thorled therwithal,
As happeth ofte, or doun it gooth anoon:
Awey with euery hous, and mak a wal
Withinne that of planke or lyme & ston;
And if thin aduersayris come vppon,
Conclude theym bitwixt the wallis tweyne,
438
And so be quyte of this perile & peyne.
The vyneyerde is lighter tymburynge,
VIII foote brode, VI footys high, XVI
Footys in length, and dubil couertinge
Hath it of boord & fleyk; of twyggis grene
The sidis are, and fier for to sustene,
With felt & hidis grene it couere they,
So that to brenne or breke it, is no wey.
And made ynowe of these, ar sette yfere
Vnto the wal, as summe sette a vyne,
And tre pilers vpsetting heer & there,
To make it falle, vndir the wal thei myne,
That, puld away the stulpis VIII or IXne,
Doun go the wal, this vyneyerd remeved,
Lest it and al ther vndir be myscheved.
The cage pluteal of twiggis plat,
Of heerys hath couert and hidis grene;
Not ouer high the roof ner ouer flatte,
That shot & fier suffice it to sustene.
On whelis III to go thei thise demene,
As goth a cart; and fele herof thei make
With mony a wit the wallis forto awake.
The muscle shelle is but a smal engyne,
Mightily mad on whelis for to go,
And bere away the wallis when thei myne;
Thei bringe stuf the dich to fille also;
And on the werk it may go to & fro
And sadde it vp, that tourys ambulary
May men ynowe vppon the wallis cary.
The muscul eke is good, the way to mende,
For eny thing, of tourys ambulary.
To se the crafte is now to condescende,
439
Thartificeer it nedeth not to vary;
Make hem like other housing necessary,
A XXXti foote or XL foote square,
And otherwhile of Lti feet thei are.
Of bemys and of boord be thei compacte,
And competent the brede hath altitude,
With hidis, grene or felt sadly coacte
The robinge & the sidis are enclude.
Their apparaile ashameth wallys rude,
At euery lyme herof ar huge whelys
And brood withal the sole of euery whel is.
Present perile is, if this tour ammoeve
Vnto the wal, the place is in a doubte;
And impossibil is it of to shove.
Of myghtieste theryn is mony a route,
And briggis in, to renne on from withoute,
And scalis of al maner farsioun,
From eny part to renne on vp & doun.
The rammys are alongh as first engyne,
And not a fewe, a wal to ouerthrowe,
And vndir as a vyneyerd they myne
And briggis in the myddis are a rowe,
And fro the toppe they shote & stonys throwe;
Thus vndir and above and euerywhere
The wall besette; who dar abide there?
Yet here ayenst is diuers medycyne:
First, if the Chiualers with confidence
Go myghti out, and fire this engyne,
First pulde away the firys resistence,
And if thei ha not this magnificence,
Shote at hem molliols, also fallayrys;
But what thei ar, to knowe it necessayir is.
440
A malliol, a bolt of wilde fier is,
A fallary, a shafte is of the same;
Thorgh felt & hide hem shoote: al on a fier is;
But shoote hem thorgh into the tymber frame;
With myghti alblastris go to this game,
Brymston, rosyn, glewe, oyle incendiary
With flax doon on this shafte is necessary.
Or preuely with fier out of the toun
Ouer the wal, whil this tour is asclepe,
A feleship of fewe is let adoun,
That fiere it, as noo watir may it kepe;
And triced vp at hoom thei skippe & lepe
To se this ambulary touris brenne;
This hath be doon, & yet ful seelde whenne.
And otherwise is doun, the wal tarise,
And ouer go the touris altitude;
Yet ther ayenst is vsed to deuise
A subtiltee, tho wallis to delude;
In the vtter tour, an inner tour tenclude,
And when thei sette vppon this wallis blynde
With gabils & polifs hem ouerwynde.
And beemys otherwhile, ye ouerlonge,
Ordeyne thei, and sette on iron hornys,
And as a rammys hed thei make hem honge;
This tour with hem forbeton and throgh born is,
And sette ofiere, and vtturly for lorn is;
Yet otherwise, out of the toun a myne,
Vndir the way therof, sleth this engyne.
When this engyne on that concavitee
Goth with his wight vppon his myghti whelis,
Doun goth it, into helle as it wold fle;
And this to se, the toun in joy & wele is.
But thooste withoute al in dolour & deel is,
Al desperate of help by their engyne,
441
And al by witty makyng of a myne.
But if this tour sauf sette vppon the wallis
With euery shot of dart, of shaft, of spere,
And dynt of axe, of swoord, billys & mallys,
And caste of stoon thei ley on euerywhere,
That fro the wal awey they fle for fere,
Now to the wal, the briggis forto avale is,
And mony oon goth doun anoon by scalys.
Thei trice in other with the Tollenon:
The tollenon a tymbir pece on ende
Is sette, another twye as long theron,
The lighter ende of it adoun thei bende;
A cageful of men therwith thei sende
Vppon the wal, when they with cordis drawe
Adoun that other ende, as is the lawe.
Sumtyme ayen this werk, the bowe of brake,
Carribalistys and Arcubalistis,
Onagris and fustibulis wer take,
And mony a dart that vncouth & vnwiste is
Amonge vs heer. The taberinge of the fistis
Vppon the bowe, and trumpyng of the gunne
Hath famed vs as fer as shyneth sonne.
Thei trumpe adoun the tourys ambulary,
Thei ouerthrowe as wel ram as tortoys,
The cage and vyneyerd therby myscary,
The muscul may not with his dynt & voys;
And countir as it goth, ther is noo choys,
But deed or quyt; for and it onys touche,
It goth for al that hangeth in the pouche.
A conynger, that now they calle a myne,
Goth vndir erth vnwist; by that cauerne
Come in tatoun, ye, tourmys VIII or IXne,
442
And prevely they rise in sum tauerne
Or desolat hous, so noo wight hem werne;
And sodenly by nyght vppon the yate
They hewe, and leet their frendis in therate.
And ther ayenst, if that the dwellers be
In touris, on the wal, or housys hye,
Vppon the strete,-is ther yit comfort? Ye,
So stonys out of numbir on hem flye,
As thaugh the buldir hailed from the skye;
They wil anoon retrete out at the yatis,
Now steke hem out; and stynted this debate is.
And if thei do not thus, anoon their foo
Of prouidence her yatis may lete stonde,
Vntil as fele as fle, wil been ago,
And thenne in ease have hous & toun & londe;
But God defende vs that we be not fonde
Aslepe so that foon lede vs away
Withoute strook, or seide hem onys nay!
Lo, man, womman and childe may keste stoon
Vppon his foo from euery place o lofte,
And ther to redy sone are euerychon
By day & nyght; this holpen hath full ofte.
Ha stonys out of flood or feeld or crofte,
Store hem on high, that in a sodeyn fere
Fynde hem ye may, and on your foo bewere.
This conynger hath eek another gise,
Vndir the wal to crepe pryvely,
And sette vp postis heer, & ther by sise
And pike away the fundament wightly,
Ramayle it wel. the postis by & by,
And when their ooste was redy, make it brenne;
Doun goth the wall; in and vppon hem thenne!
443
Peraventure ther is a countir myne,
So that thei faile, and feyneth a dispayre,
And hem remeveth mylys VIII or IXne;
Now best be war, at market or at fayre,
Or day or nyght, thei thinketh to repayre,
If there appere among hem negligence;
Therfore now do grettest diligence.
Now se the wacch abide vppon the wall,
And houndis wise & grete is good to kepe;
Eek gees is good to haue in special,
For thei wil wake folke that ar aslepe,
The foo comynge her welth away to repe;
The mavlard in the dich and in the wallis,
The martilet at scaling wont to calle is.
The toun eke on thassege sodenly
Is wont to falle, if it be negligent;
Therfore a dich thei make vp myghtily,
Without shot of euerych instrument,
And stake it, pale it, toure it to thentent,
Ther to be sure hem self and holde hem inne;
Thus wayteth vch an other for to wynne.
The craft tassaulte a citee and defende
By myght and wit of knyghthode & bataile,
Honour to God, therof is mad an ende.
Now go we forth vnto this fight navaile,
That is fight on the see, no light travaile,
And not o londe; as there is so grete drede,
Therfore of gouernaunce hath it gret nede.
To make an hous, good stuf it is to take
Good farsioun, and good stuf is the hous;
But rather he that shippis is to make,
Se that his stuffe ne be nat vicious;
A feebil hous nys not so perilous
As is a feebil ship, other a barge,
444
Forthy therof the more it is to charge.
Fir and cipresse and the pynappul tre
Therfore is good, as seyn the bookys olde,
And ook is holden good in this cuntre;
The nayles are of bras wel better holde
Then iron. Whi? For ruste thei wil & olde
And kanker and consume, there as bras,
Consumed al the ship, is as it was.
Fro Juyl Kalendis vnto the Kalende
Of Janyveer, that is by monthis sixe
The seson is, tymbur to falle an ende;
Thumour dryinge in treen, now sad & fixe
Is euery pith; but fallinge is bitwixe
XV and XXIIti, when the mone
Is wanyng, dayis VII is this to done.
In other tyme or seson if me falle,
Wormeton wil it ben, eek it wil rote;
The tymbourmen of craft this knoweth alle;
Of rynde or bark is rende away the cote
And dryed thorgh, er it be put to note,
For tymbir weet, so wroght, wil aftir shrynke
And ryve and with right grete disconfort drynke.
For if the shippe vnto the maryner
Drynke of the see, sone aftir of the same
Thei drinketh al, and are of hevy cher;
Forthi, the carpenter is wurthi blame
That into shippis wil weet tymbour frame,
And wurthi thonk is he, that frameth drye,
So that in his defaulte no men deye.
The namys of the shippis as for werre
Myn auctour writeth not, save a liburne
He writeth of as mightier & herre
445
Of boord, and wight of foote, and light to turne.
As to the wastom of this shippis storne,
Thei hadde V or IIII ordris of ooris,
Or fewer, as the vessel lesse or more is.
And euery grete liburne a balynger
Hath had, and that a scafe exploratory
Was named, for to aspie fer & neer;
Of oorys hadde thei not but oon story.
But wight it was to go for a victory;
The seyl, the maste, and euery marynere
With see colour wer clad for to vnnapere.
A navey and an oost that wil gouerne
Vppon the see, him nedeth forto knowe
The wyndis, and the wedir to discerne;
He moste ha wit, leste he be ouerthrowe;
And first the foure cardinals arowe
Be knowe, as Est & West & North & South,
How thei amonge hem self discorde, is couth.
Theest cardinal is called subsolan,
And on his lifte hond hath he Sir Vulturne,
And Colchyas is on his right hond tan,
Septentrion, that cardinal so storne
Out of the North the see wil ouer torne,
Thocastias his right, and his lift side
Halt Aquylo, what se may theim abide.
Auster is cardinal meridian,
Nothus ful grymly goth on his right side,
And Chorus on the lift hond forth thei han,
And Zephirus that cardinal, abide
Wil in the west, and when him list to ride,
Grete Affricus shal ride on his right honde,
And Duk Fauonius on his lift honde.
446
If III or oon or tweyne of these vp blowe,
Tethis, of hir nater that is tranquylle,
Thei lene vppon, oppresse and ouerthrowe,
And causeth al crye out that wold be stille;
Thei ror ayeyn, of her thei haue her wille;
The shippe that this conflict seeth & hereth
(Heryn beleve me) his hert it fereth.
Sum varyaunce of tyme will refreyne
Her cruelous & feers rebellioun,
A nothir helpith hem to shake her cheyne
As all the firmament shuld falle adoun
And Occian lepe ouer Caleys Toun;
And after in a while it is tranquylle
And playne & calme, as whos seith 'husht, be stille!'
Therfore a storme is whisedom to preuyde,
And good it is forse serenyte,
And fro the storme abide or stopp atide,
And with meanabil wynd sette on the see;
Ful hard it is in peril hym to se,
That of the wyndes had inspeccioun,
Is raysonabil in direccioun.
Thenne is to se the monthis & the dayes
Of Nauygaunce, forwhy? not al the yere
The wyndis on the shippis make affrayes,
Sum monthis euer are of mery cheer,
And summe loure a while, & after cleer
Ynough they loke, & summe ar intractabil
And ragy wood, ancour to breke & gabil.
The VIth kalende of Juyn, when Pliades
Appereth: what is that? the sterrys VII;The wyndes alle ar bounden to the pees,
So that ther nys no truble vndir heuen,
Vntil the berth of Arcture al is even,
That is of Octobir the XVIIIth kalende,
447
Seecraft plesaunt hath at this day an ende.
Tho dayis euer are of mery cheer,
And thenne vnto the IIIde Ide of Nouembre
The dayis wil now loure and now be cleer;
For vnto now, as bookys me remembre,
Arcture, as from the first Ide of Septembre,
His reigne he hath, and in this meane while
The firmament wil loure amonge & smyle.
Nouembir in tempest is al to shake,
And aftir vnto Marchis Idus VI,
Viage thenne on see nys noon to take,
But in the woose it is tabide fixe;
Also by londe vnvsed is betwixe
Alhaleweday & March to goon or ride,
But if a grete necessitee betide.
Short is the day, the nyght is ouerlonge,
Thicke is the myst, and thestir is the mone,
And aftir in ther comth of wynde a thronge,
That forto stonde he hath ynough to done,
That is o londe; a strom is aftir sone
Of leyt, of wynd, of rayn, of hail, of thondir,
That woful is the wight that goth thervndir.
And, ovir this, in Marche, Aprile & May,
Antiquytee of Navigatioun
Dyuers sollemnytee and grete aray
Was vsed have in high deuotioun,
And eke of arte exercitatioun
To kepe in honde, and as for feat of werre,
Thei bood vntil the sonne ascended herre.
And tokenys of tranquille and tempeste,
Of wynde and rayn, thei hadden in the moone;
Of tokenys this was surest & best:
448
Reed is the mone, it wil be wynde right sone,
To take see theryn is good to shone;
The pale mone is lyke to haue a rayn,
The pale rede is wynde & storm, thei sayn
And when the mone ariseth glad & bright,
And namely the day that is the pryme,
Withoute humour, in hornys sharpe & light,
To take a grete viage is right good tyme.
But if the sonne telle of eny cryme,
As is if he arise vndir a cloude,
That day in rayn & wynd is wont to croude.
His bright aristh is like a mery day,
His rede aristh is like a breef to blowe,
And maculous, is shour or cloudis ay,
And pale aristh wil reyn or ellis snowe;
A tokyn eke of rayn is the raynbowe.
In wynde and ayer, in fish & foule, Virgile
The signys seyth that may noman begile.
The maryners, thei sayn, haue al this art
Of wydiringe, and thei be wedir wise,
By discipline of it ha thei no part,
But of a longe vsage or exercise.
Wel knowe thei, the Reume if it arise,
An aker is it clept, I vndirstonde,
Whos myght ther may no ship or wynd withstonde.
This Reume in Thoccian of propur kynde
Withoute wynde hath his commotioun,
The maryner therof may not be blinde,
But whenne & where in euery regioun
It regneth, he moste haue inspectioun;
For in viage it may both hast & tary
And vnaduised therof al mys cary.
449
The marinere, er he come at congresse
Or counturinge, vppon the see bataile,
Wil his Navey so for the Reume adresse,
As may been his aduerser dissavaile
And hindiraunce, and also his availe.
This may be doon anoon, for a liburne
With wynde or oorys, as me wil, may turne.
The Maister Marynere, the gouernour,
He knoweth euery cooste in his viage
And port saluz; and forthi grete honour
He hath, as worthi is, and therto wage.
The depper see, the gladder he; for rage
Of wynde or of bataile if ther abounde,
The surer he, the ferre he be fro grounde.
He knoweth euery rok and euery race,
The swolewys & the starrys, sonde & sholde,
And where is deep ynough his foo to chace;
And chese a feeld he can, bataile to holde,
And myghtily sette on liburnys bolde,
First with the frounte al vndir see to route,
And as a thought, anoon be brought aboute.
The maister of the shippe, he muste be wyis;
The mariners most be ful diligent,
And myghti rowing vp at point device
Is to been had at his commaundement,
That storne and ooris go by oon assent
Forth right to sette vppon, and light to turne,
Ful gret avauntage haldeth this liburne.
And as o londe an oost may be prevent
And leyde awayt vppon, right so by see
At ilis or in streytys pertynent
A bushement to falle vppon may be
Rathest; out of aray is good to se
When that thei be; the reume & strem & wynde
450
With you & countour hem is good to fynde.
Or wayte on hem, for wery or aslepe,
Or when thei leest of thi comynge suppose,
Or in a rode as is no wey to crepe
Away, but that ye must been in their nose.
Al that is you to wynne, is hem to lose,
And if thei can avoyde alle your cautelis,
Thenne vch his right, the feeld & fight to dele is.
Thenne in a feelde a frounte of this liburnys
It is to sette, and not as on the londe
An oost; and whi? for inward it to turne is,
The hornys as a sharp cressaunt to stonde,
A bosomynge amyddis to be founde,
That vmbego ye may your aduersary
And close hem enviroun, and with you cary.
But on the hornys be liburnys sturne
With myghtiest & booldest men of werre,
Aboute our foon of myscreaunce to turne,
With confidence hem for to seyn: 'Ye erre;
Com vndir vs, and knowe your ouer herre
Moost gracioux, knowe him your souuerayne;
And wil ye not? At youre perile & peyne!'
The beemys, vp thei goth out of the trumpe
And euery brayn astonyeth their reson;
The firmament, lo! clariounys crumpe
To crye vppon, and lo! it comth adoun
With angelis, ye, mony a legioun,
To countour periurie & myscreaunce
And surquydrye and disobeyssaunce.
In euery man thei setteth fortitude
And high magnificence and confidence,
Perseueraunt for trouth to conclude
451
With adiuuaunce of myghti patience,
And on the part aduerse, an impotence
With couwardise & diffident dispayre
Wil ferdfully with trembelyng repayre.
The canonys, the bumbard & the gunne,
Thei bloweth out the voys & stonys grete,
Thorgh maste & side & other be thei runne,
In goth the serpentyne aftir his mete;
The colueryne is besy for to gete
An hole into the top, and the crappaude
Wil in; the fouler eek wil haue his laude.
The covey fleeth as foulis thorgh the sayle,
The pavice are accombred with coventys,
Yet on thei come, and vs thei wil assaile;
The bowe vnnumerabil redy bent is,
The shaft fro there an ende it goth. Apprentys
Thonagir is and the carribaliste,
The fundubal and the manubaliste.
The catafract, plumbate & scorpioun,
The dart and arpagoun in dayis olde
Were had, and are amonge vs leyde adoun;
Crosbowys yet and crankelons ar bolde
With wilde fier to brenne al in the folde,
The malliol goth out with the fallary,
The wildefier to bere our aduersary.
Yet on they come: awaite vppon the toppe
Good archery; the storm of shot as hail
So rayketh on, thei dar not shewe her croppe
Ner in the mastys topp, ner vndir sail,
Yet haile hem in a myghti voys: 'hail, hail!
Come vndir your Kyng Harry! fy! o pride!'
Thei wil not throf attonys on hem ride.
452
Bende vp, breke euerych oore in the mytside
That hath a rash; help hem, lo, thei goth vndir;
To this mysaventure hemself thei gide;
Lo, how thei cracke on euery side a sondir,
What tempest is on hem, what leyt & thondir!
On grapesinge anoon let se their fleete,
What hertys are in hem with vs to mete!
Armure & axe & spere of ouer wight
Is ouer light; as sparkelys in rede,
So sparkel they on helm & herneys bright
The rammys and twibil the side out shrede
Of ship & mast; doun goth the sail in dede,
Vp goth our hook, now it is on their gabil;
Lo, ther it lyeth; this batail is notabil.
Summe into se go, fisshes forto fede,
Summe vndir hacch ar falde adoun for fere,
And summe above, her hert blood to bleede,
And summe seke, hem self they wote ner where;
And summe crye 'alas, that we come there!
Myschefe vpon mysgouernaunce betide!
Lo, pride hath vs betrapped! Fy, o pride!'
'Com on! with vs ye shal go se the kyng,
The gracious,-have of anoon this gere!
Ye muste have on another herneysing:
A gyngeling of jessis shal ye were.
Ye shal no lenger stondyn in this fere.
O siluer bere, o lilial lioun,
O goldon Eagle! where is your renoun!'
Thus may be doon, if that it be forseyn
Of our meryte in souuerayn providence;
Forthi forwith do euery wight his peyne,
Sleuth out to holde, and haue in diligence,
Sette vp the werk, and spare noon expense;
Of Goddis honde although ye have victory,
453
Yet in the knotte is al thonour & glory.
Knytte vp the werk, and say: 'Hail haliday!'
The werre intraneous of al this londe
Is at an ende, here nys no more affray;
Justice is heer peasibilly to stonde,
And al the world shal telle of Engelonde
And of the kyngis high magnificence,
And been adred tattempte it with offense.
But forto knytte a knotte vppon this book,
That is to sey, therof to make an ende,
What is the ram, this twibil & this hook,
That helpeth vs this shippis thus to shende?
The ram, a beem is, by the mast suspende,
That as a saylis yerde is smal & longe,
On either ende an iron hed to fonge.
A rammys or a snailis hed theron
Ther may be sette, with streght or caumber horn,
On either side it may sette on our foon,
With myghti hand adoun that thei be born.
Ther nys nothing may stonde ther beforn;
For of the shippe it breketh out the side,
Vnnethe may the mast his myght abide.
The hook of iron kene is & of strengthe,
And like a sithe vppon a myghti sperre,
And not to gret, but of an huge lengthe,
And polissed to bace & make it herre;
The gabelis that in a ship of werre
Bere vp the sail, herwith may be fordone,
So may the stay & shroudis euerychone.
The twibil is an axe with double bite,
And therwithal in myddis of the maste;
What maryneris dede, is hard to wite,
454
But fele it hurte, and fele it made agaste.Now faste vntil and ende I wil me haste,
Yet first thonagir and carribaliste,
What thing it was, it were good we wiste.
Thonagir was an huge & myghti bowe,
Strynged with nerf, therwith the stonys grete,
In maner of a thonderynge were throwe,
And for defaute of nerf, hors heer was gete
To strynge hem with, and rather then forlete
The help therof, their heer Romaynys wyvis
Kitte of, to strynge hem with, and saue her lyvys.
Theim leuer was to haue her goode husbandis
With honestee, & with their hedis bare,
Then dishonest be led to straunge londys,
Dispareged, her mariage forfare.
O, mony oon of yon goode wyvys are,
That charge more vertue and honestee
Then worldly good or bodily beautee.
In carris had for hem, carribalistis
Wer sette; thei were, as bowis are, of brake;
Oon more of hem then X manubalistis;
Of nerf or heer stringes for hem wer take.
Their myghti shot made herte & herneys quake;
They and thonagre bowys myghtieste,
Tymbir that oon, stonys that other keste.
Of tholde world the brightest herneysinge,
Best ordinaunce and myghtieste mad were;
O Chiualers, to you this is to bringe;
The beste ye chese, and yet a point go nerre.
O Lady myn, Maria, lode sterre,
Licence me toward the lond; beholde,
See seke am I, fulfayn o lande I wolde!
455
Hail, porte saluz! with thi pleasaunt accesse,
Alhail Caleis! ther wolde I faynest londe;
That may not I - oo, whi so? for thei distresse
Alle, or to deye or with her wrong to stonde.
That wil I not, to wynne al Engelonde!
What myght availe, a litil heer to dwelle,
And world withouten ende abide in helle.
O litil case, o pouere hous, my poort
Saluz thou be, vntil that ayer amende,
That is to sey, vntil an other soort
Gouerne there, that by the kyng be sende.
Yit let me se, what way my wit is wende:
In this tretys, first is thelectioun
Of werreours, as for the legioun,
Yonge, and statured wel, of vp o londe
And laborers be taught to pace & renne
And lepe and shote and with a dart in honde
Shakyng vppon the Sarrasins that grenne,
To shote quyk, and to swymme ouer, whenne
The ryuer is to deep, there euery gise
Of hosteyinge & fight hath exercise.
The part secounde hath the diuisioun
Of al an oost, wheryn is tolde of thaide,
That subsequent is to the legioun,
Wherin teuerych office his part is leyde;
Theer of a feeld al ordinaunce is seyde,
With evitatioun of al perile;
Who redeth it, therate among wil smyle.
The IIIde part prouideth and vitaileth
And paeseth thooste, and voydeth al myschaunce,
And al that in the journeyinge availeth,
Is here to rede, and what feeld may avaunce
An ooste to fighte, and euery ordinaunce
How is to sette, and in conflicte how VII
456
Weyis ther ar the quyckest vndir heven.
The firthe part in crafte & in nature
Strengtheth a place and techeth it tassaile,
Engynys eek to make & putte in vre,
And to resiste hemself to disavaile;
And on the see to make a stronge bataile,
Where euery feat of werre it is to spende,
And of this werk theryn is mad an ende.
Go, litil book, and humbilly beseche
The werriourys, and hem that wil the rede,
That where a fault is or impropir speche,
Thei vouchesafe amende my mysdede.
Thi writer eek, pray him to taken hede
Of thi cadence and kepe Ortographie,
That neither he take of ner multiplye.
Finis
~ Anonymous Olde English,

IN CHAPTERS [20/20]



   5 Poetry
   4 Philosophy
   2 Mysticism
   2 Integral Yoga
   2 Christianity
   1 Occultism


   4 Sri Aurobindo
   3 Plato
   2 William Butler Yeats
   2 Sri Ramana Maharshi
   2 Saint Augustine of Hippo


   2 Yeats - Poems
   2 Talks
   2 Collected Poems
   2 City of God


05.03 - Satyavan and Savitri, #Savitri, #Sri Aurobindo, #Integral Yoga
  Princess of Madra. Who art thou? What Name
  Musical on earth expresses thee to men?

05.12 - The Revealer and the Revelation, #Collected Works of Nolini Kanta Gupta - Vol 01, #Nolini Kanta Gupta, #Integral Yoga
   But where is He then? by What Name is He known? 1
   According to the Dean the qualities themselves are God, the living God whom one can worship. The True, the Good and the Beautiful the Hellenic trinity he adores more than the Holy Trinity. "The God of religion is rather the revelation than the revealer. The source of revelation cannot be revealed: the ground of knowledge cannot be known".2 This, one might say, almost echoes the Upanishadic mantra, "How can one know the knower?" (Vijtram are kena vijnyt). The Upanishad says indeed that he who thinks he knows does not certainly know, but he who says he knows not is the one who knows; he knows who knows not, he knows not who knows. This simply means that God, the supreme Reality, is apprehended in and through other channels than mind and reason. It is a commonplace of spiritual experience that the Spirit is directly, immediately realisable, although its indirect approaches are walled in by a thousand appearances. A direct non-rational experience is not however something vague, nebulous, inarticulate; it is even more concrete, precise and tangible than a sense experience or a rational idea. Not only so, a suprarational knowledge can be grasped and presented by the intellect if it is purified and illumined. A brain mind under the sway of the senses and the outgoing impulse is an obstacle: it disturbs and prevents the higher Light. But passive and transparent it can be a faithful mirror, a docile instrument and channel. That is why the Upanishad says in the first instance that the supreme Reality cannot be seized by the reason, but in another context, it declares that the mind, the intelligence too has to hold and realise the same. Normally intellect acts as a lid, but it can also be a reflector or projector.

1.04 - Nothing Exists Per Se Except Atoms And The Void, #Of The Nature Of Things, #Lucretius, #Poetry
  Name o'er creation with What Names thou wilt,
  Thou'lt find but properties of those first twain,

1.06 - The Desire to be, #unset, #Arthur C Clarke, #Fiction
  Now, for the being, to create himself means to appear. And to appear means to define himself, to become distinct, to affirm himself in the relativity. But What Name are we to give to the principle of this distinctive affirmation and exclusive delimitation of the ego which is the foundation of all manifestation, of all relative creation?
  The word, Thought, says too much and too little,too much if that conscient thought is meant which appears at the term of progressive evolution, and too little if it means a pure abstraction of the being previous to its coming into existence. This abstraction may very well define the essence of all its possibilities, but not its power to act and to become. To become implies not only pure thought, but tendency, effort, or, to express all in a single word, if that be possibledesire.

1.240 - 1.300 Talks, #Talks, #Sri Ramana Maharshi, #Hinduism
  M.: The author of Self-Realisation has furnished his answer for this question. Moreover, by What Name am I to be known? I myself do
  249

1.240 - Talks 2, #Talks, #Sri Ramana Maharshi, #Hinduism
  M.: The author of Self-Realisation has furnished his answer for this question. Moreover, by What Name am I to be known? I myself do
  Talks with Sri Ramana Maharshi not know. People have given me several names from time to time since my arrival here. If I should sign by one name, all would not understand it. So I used to say to the people seeking autographs that, even if they should show my signature, people in general would not believe it to be true.

1.wby - A Dramatic Poem, #Yeats - Poems, #William Butler Yeats, #Poetry
     What Name to call him by?
  First Sailor.      Come to his ship.
  --
  Aibric [half to Dectora, half to himself]. What Name had
    that dead king? Arthur of Britain?

1.wby - The Shadowy Waters - The Shadowy Waters, #Yeats - Poems, #William Butler Yeats, #Poetry
     What Name to call him by?
  First Sailor.      Come to his ship.
  --
  Aibric [half to Dectora, half to himself]. What Name had
    that dead king? Arthur of Britain?

2.02 - The Circle, #Liber ABA, #Aleister Crowley, #Philosophy
  9:The names of God form a further protection. The Magician may consider What Names he will use; but each name should in some way symbolise this Work in its method and accomplishment. It is impossible here to enter into this subject fully; the discovery or construction of suitable names mught occupy the most learned Qabalist for many years.
  10:These nine lamps were originally canldes made of human far, the fat of enemies1 slain by the Magician; they thus served as warnings to any hostile force of what might be expected if it caused trouble. To-day such candles are difficult to procure; and it is perhaps simpler to use beeswax. The honey has been taken by the Magician; nothing is left of the toil of all those hosts of bees but the mere shell, the fuel of light. This beeswax is also used in the construction of the Pantacle, and this forms a link between the two symbols. The Pantacle is thefood of the Magus; and some of it he gives up in order to give light to that which is without. For these lights are only apparently hostile to intrusion; they serve to illuminate the Circle and the Names of God, and so to bring the first and outmost symbols of initiation within the view of the profane.

2.05 - On Poetry, #Evening Talks With Sri Aurobindo, #unset, #Zen
   Disciple: What Name can be given to your philosophy viitdwaita, kevaldwaita, or uddhdwaita?
   Sri Aurobindo: Or, dwaitawda of Madhvacharya or dwaitdwaita of Nimbarka? Unfortunately all philosophy is mental, i.e., intellectual, while the Supramental is not mental. Therefore, it is not possible to express it completely because the mind can't. Even when Supermind takes up the task, it only gives indications, gives to the mind some side of itself, some aspect.

3.1.02 - Who, #Collected Poems, #Sri Aurobindo, #Integral Yoga
  But where is He then? by What Name is He known?
  Is He Brahma or Vishnu? a man or a woman?

5.2.02 - The Meditations of Mandavya, #Collected Poems, #Sri Aurobindo, #Integral Yoga
  And if a Will created this, What Name
  Shall best blaspheme against that tyrant God?

Aeneid, #unset, #Arthur C Clarke, #Fiction
  or by What Name am I to call you, for
  your voice is not like any human voice.

BOOK IX. - Of those who allege a distinction among demons, some being good and others evil, #City of God, #Saint Augustine of Hippo, #Christianity
  We need not, therefore, laboriously contend about the name, since the reality is so obvious as to admit of no shadow of doubt. That which we say, that the angels who are sent to announce the will of God to men belong to the order of blessed immortals, does not satisfy the Platonists, because they believe that this ministry is discharged, not by those whom they call gods, in other words, not by blessed immortals, but by demons, whom they dare not affirm to be blessed, but only immortal, or if they do rank them among the blessed immortals, yet only as good demons, and not as gods who dwell in the heaven of heavens remote from all human contact. But, though it may seem mere wrangling about a name, yet the name of demon is so detestable that we cannot bear in any sense to apply it to the holy angels. Now, therefore, let us close this book in the assurance that, whatever we call these immortal and blessed spirits, who yet are only creatures, they do not act as mediators to introduce to everlasting felicity miserable mortals, from whom they are severed by a twofold distinction. And those others who are mediators, in so far as they have immortality in common with their superiors, and misery in common with their inferiors (for they are justly miserable in punishment of their wickedness), cannot bestow upon us, but rather grudge that we should possess, the blessedness from which they themselves are excluded. And so the friends of the demons have nothing considerable to allege why we should rather worship them as our helpers than avoid them as traitors to our interests. As for those spirits who are good, and who are therefore not only immortal but also blessed, and to whom[Pg 381] they suppose we should give the title of gods, and offer worship and sacrifices for the sake of inheriting a future life, we shall, by God's help, endeavour in the following book to show that these spirits, call them by What Name, and ascribe to them what nature you will, desire that religious worship be paid to God alone, by whom they were created, and by whose communications of Himself to them they are blessed.
  [Pg 382]

BOOK XXI. - Of the eternal punishment of the wicked in hell, and of the various objections urged against it, #City of God, #Saint Augustine of Hippo, #Christianity
  At this point they will perhaps reply, "These things have no existence; we don't believe one of them; they are travellers' tales and fictitious romances;" and they may add what has the appearance of argument, and say, "If you believe such things as these, believe what is recorded in the same books, that there was or is a temple of Venus in which a candelabrum set in the open air holds a lamp, which burns so strongly that no storm or rain extinguishes it, and which is therefore called, like the stone mentioned above, the asbestos or inextinguishable lamp." They may say this with the intention of putting us into a dilemma: for if we say this is incredible, then we shall impugn the truth of the other recorded marvels; if, on the other hand, we admit that this is credible, we shall avouch the pagan deities. But, as I have already said in the eighteenth book of this work, we do not hold it necessary to believe all that profane history contains, since, as Varro says, even historians themselves disagree on so many points, that one would think they intended and were at pains to do so; but we believe, if we are disposed, those things which are not[Pg 424] contradicted by these books, which we do not hesitate to say we are bound to believe. But as to those permanent miracles of nature, whereby we wish to persuade the sceptical of the miracles of the world to come, those are quite sufficient for our purpose which we ourselves can observe, or of which it is not difficult to find trustworthy witnesses. Moreover, that temple of Venus, with its inextinguishable lamp, so far from hemming us into a corner, opens an advantageous field to our argument. For to this inextinguishable lamp we add a host of marvels wrought by men, or by magic,that is, by men under the influence of devils, or by the devils directly,for such marvels we cannot deny without impugning the truth of the sacred Scriptures we believe. That lamp, therefore, was either by some mechanical and human device fitted with asbestos, or it was arranged by magical art in order that the worshippers might be astonished, or some devil under the name of Venus so signally manifested himself that this prodigy both began and became permanent. Now devils are attracted to dwell in certain temples by means of the creatures (God's creatures, not theirs), who present to them what suits their various tastes. They are attracted not by food like animals, but, like spirits, by such symbols as suit their taste, various kinds of stones, woods, plants, animals, songs, rites. And that men may provide these attractions, the devils first of all cunningly seduce them, either by imbuing their hearts with a secret poison, or by revealing themselves under a friendly guise, and thus make a few of them their disciples, who become the instructors of the multitude. For unless they first instructed men, it were impossible to know what each of them desires, what they shrink from, by What Name they should be invoked or constrained to be present. Hence the origin of magic and magicians. But, above all, they possess the hearts of men, and are chiefly proud of this possession when they transform themselves into angels of light. Very many things that occur, therefore, are their doing; and these deeds of theirs we ought all the more carefully to shun as we acknowledge them to be very surprising. And yet these very deeds forward my present arguments. For if such marvels are wrought by unclean devils, how much mightier are the holy angels! and what cannot[Pg 425] that God do who made the angels themselves capable of working miracles!
  If, then, very many effects can be contrived by human art, of so surprising a kind that the uninitiated think them divine, as when, e.g., in a certain temple two magnets have been adjusted, one in the roof, another in the floor, so that an iron image is suspended in mid-air between them, one would suppose by the power of the divinity, were he ignorant of the magnets above and beneath; or, as in the case of that lamp of Venus which we already mentioned as being a skilful adaptation of asbestos; if, again, by the help of magicians, whom Scripture calls sorcerers and enchanters, the devils could gain such power that the noble poet Virgil should consider himself justified in describing a very powerful magician in these lines:

Chapter I - WHICH TREATS OF THE CHARACTER AND PURSUITS OF THE FAMOUS GENTLEMAN DON QUIXOTE OF LA MANCHA, #unset, #Arthur C Clarke, #Fiction
  Babieca of the Cid. Four days were spent in thinking What Name to give him, because (as he said to himself) it
  was not right that a horse belonging to a knight so famous, and one with such merits of his own, should be

Gorgias, #unset, #Arthur C Clarke, #Fiction
  SOCRATES: Yes, indeed, but that was no answer to the question: nobody asked what was the quality, but what was the nature, of the art, and by What Name we were to describe Gorgias. And I would still beg you briefly and clearly, as you answered Chaerephon when he asked you at first, to say what this art is, and what we ought to call Gorgias: Or rather, Gorgias, let me turn to you, and ask the same question,what are we to call you, and what is the art which you profess?
  GORGIAS: Rhetoric, Socrates, is my art.

Sophist, #unset, #Arthur C Clarke, #Fiction
  STRANGER: What Name, then, shall be given to the sort of instruction which gets rid of this?
  THEAETETUS: The instruction which you mean, Stranger, is, I should imagine, not the teaching of handicraft arts, but what, thanks to us, has been termed education in this part the world.

Theaetetus, #unset, #Arthur C Clarke, #Fiction
  SOCRATES: And What Name would you give to seeing, hearing, smelling, being cold and being hot?
  THEAETETUS: I should call all of them perceivingwhat other name could be given to them?

the Eternal Wisdom, #unset, #Arthur C Clarke, #Fiction
  8) But call Him by What Name you will; for to those who know, He is the possessor of all names. ~ Baha-ullah
  9) Numerous are the names of the Ineffable and infinite the forms which lead towards Him. Under whatever name or in whatever form you desire to enter into relation with him, it is in that form and under that name that you will see Him. ~ Ramakrishna

WORDNET














IN WEBGEN [10000/0]




convenience portal:
recent: Section Maps - index table - favorites
Savitri -- Savitri extended toc
Savitri Section Map -- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
authors -- Crowley - Peterson - Borges - Wilber - Teresa - Aurobindo - Ramakrishna - Maharshi - Mother
places -- Garden - Inf. Art Gallery - Inf. Building - Inf. Library - Labyrinth - Library - School - Temple - Tower - Tower of MEM
powers -- Aspiration - Beauty - Concentration - Effort - Faith - Force - Grace - inspiration - Presence - Purity - Sincerity - surrender
difficulties -- cowardice - depres. - distract. - distress - dryness - evil - fear - forget - habits - impulse - incapacity - irritation - lost - mistakes - obscur. - problem - resist - sadness - self-deception - shame - sin - suffering
practices -- Lucid Dreaming - meditation - project - programming - Prayer - read Savitri - study
subjects -- CS - Cybernetics - Game Dev - Integral Theory - Integral Yoga - Kabbalah - Language - Philosophy - Poetry - Zen
6.01 books -- KC - ABA - Null - Savitri - SA O TAOC - SICP - The Gospel of SRK - TIC - The Library of Babel - TLD - TSOY - TTYODAS - TSZ - WOTM II
8 unsorted / add here -- Always - Everyday - Verbs


change css options:
change font "color":
change "background-color":
change "font-family":
change "padding":
change "table font size":
last updated: 2022-05-16 06:26:29
259372 site hits